Übersetzung für "Closing seam" in Deutsch
For
closing
a
folded
seam
connection,
it
is
pivoted
into
the
position
shown.
Zum
Schliessen
von
Falzverbindungen
wird
sie
in
die
dargestellte
Lage
geschwenkt.
EuroPat v2
In
addition,
the
seam
closing
device
12
is
also
situated
within
the
region
of
the
recess
8
a.
Zudem
ist
auch
die
Falzschliesseinrichtung
12
im
Bereich
der
Ausnehmung
8a
angeordnet.
EuroPat v2
The
closing
seam
preferably
extends
at
the
second
end
over
the
folded-open
gussets.
Vorzugsweise
erstreckt
sich
die
Verschlussnaht
an
dem
zweiten
Ende
über
die
ausgefalteten
Seitenfalten.
EuroPat v2
The
closing
seam
advantageously
extends
through
the
folded-in
gussets
at
the
first
end.
In
vorteilhafter
Weise
erstreckt
sich
die
Verschlussnaht
an
dem
ersten
Ende
durch
die
eingefalteten
Seitenfalten.
EuroPat v2
This
can
lead
to
lack
of
tightness
of
the
package
in
the
area
of
the
welding
seam
closing
the
top
of
the
package.
Dies
kann
zu
Undichtigkeiten
der
Packung
im
Bereich
der
die
Packung
oben
verschließenden
Schweißnaht
führen.
EuroPat v2
In
order
to
meet
this
purpose,
the
upper
body
garment
of
the
type
mentioned
in
the
beginning
has
a
single
closing
seam
which
runs
uninterrupted
over
the
back
part
from
one
sleeve
end
to
the
other
sleeve
end.
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
weist
das
Oberkörperbekleidungsstück
der
eingangs
genannten
Art
eine
einzige
Schliessnaht
auf,
die
durchgehend
von
dem
einen
Aermelknöchelteil
über
den
Rückenteil
zum
anderen
Aermelknöchelteil
verläuft.
EuroPat v2
Preferably,
the
upper
and
lower
part
of
the
sleeves
are
incorporated
in
the
front
and
back
part
sections
of
the
upper
part,
from
the
upper
arm
area
sections
onward,
so
that
a
new
cutting
line
path
originates
and
the
new
closing
seam
will
only
require
a
single
operation.
Vorzugsweise
sind
beim
Oberteil
von
den
Oberarmweitenpartien
aus
in
die
Vorderteil-
und
Rückenteilpartien
die
oberen
und
unteren
Teile
der
Aermel
einkonstruiert,
wodurch
eine
neue
Schnittlinienführung
entsteht
und
dadurch
die
neue
Schliessnaht
nur
einen
einzigen
Arbeitsgang
benötigt.
EuroPat v2
Thanks
to
the
new
closing
seam
path
of
the
upper
body
garment
according
to
the
invention,
the
latter
can
consist
of
an
upper
part
and
a
lower
part.
Mit
der
neuen
Schliessnahtführung
bei
dem
Oberkörperbekleidungsstück
nach
der
Erfindung
kann
dasselbe
aus
einem
Oberteil
und
einem
Unterteil
bestehen.
EuroPat v2
In
the
garment
according
to
the
invention,
the
upper
part
and
the
lower
part
are
preferably
attached
to
one
another
with
only
three
seams,
i.e.
two
connecting
seams
and
a
single
closing
seam.
Durch
das
Kleidungsstück
nach
der
Erfindung
sind
das
Oberteil
und
das
Unterteil
desselben
vorzugsweise
nur
durch
drei
Nähte
miteinander
verbunden,
d.h.
durch
zwei
Verbundnähte
und
die
einzige
Schliessnaht.
EuroPat v2
During
its
forward
movement,
the
material
to
be
packed
1
draws
the
joined
ends
of
the
ribbons
6,
6'
with
it
so
that
it
is
surrounded
on
three
sides
by
the
ribbons
6,
6',
when
the
cutting
and
sealing
jaws
are
actuated
to
form
the
closing
sealing
seam
and
to
separate
the
completed
bundle
from
the
remaining
portion
of
the
ribbons
6,
6'
which
are
simultaneously
joined
to
one
another.
Während
seiner
Vorwärtsbewegung
zieht
das
Packgut
1
die
miteinander
verbundenen
Enden
der
Bänder
6,
6'
mit
sich,
so
dass
es
bereits
auf
drei
Seiten
von
den
Bändern
6,
6'
umgeben
ist,
wenn
die
Schneid-
und
Schweissbacken
in
Aktion
treten
und
die
abschliessende
Schweissnaht
bilden
und
das
fertige
Bündel
von
dem
gleichzeitig
miteinander
verbundenen
verbleibenden
Teil
der
Bänder
6,
6'
abtrennen.
EuroPat v2
A
closing
sealing
seam
is
hereby
formed
behind
the
material
to
be
packed
1,
which
is
held
in
position
by
the
stops
3,
by
means
of
which
sealing
seam
the
band
28
is
completed
and
at
the
same
time
the
ends
of
the
ribbons
6,
6',
are
joined
to
one
another
anew
in
preparation
for
the
next
operating
cycle.
Dabei
wird
hinter
dem
von
den
Anschlägen
3
festgehaltenen
Packgut
1
eine
abschliessende
Schweissnaht
gebildet,
durch
welche
die
Banderole
28
fertiggestellt
wird
und
gleichzeitig
werden
die
Enden
der
Bänder
6,
6'
in
Vorbereitung
des
nächsten
Arbeitsganges
neuerlich
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
banding
machine,
in
particular
for
banding
bundles
of
bank
notes
by
means
of
ribbons
of
material,
which
are
drawn
off
two
supply
rollers
by
the
material
to
be
packed,
which
has
been
fed
into
the
machine,
and
travel
above
and
beneath
the
material
to
be
packed
to
a
sealing
and
cutting
device,
which
forms
a
closing
sealing
seam
for
the
material
to
be
packed,
which
material
is
held
down
by
a
pressing
member,
separates
the
two
ribbons
behind
this
sealing
seam
and
joins
them
to
one
another
by
means
of
a
second
sealing
seam.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
e
'
ine
Einrichtung
zum
Banderolieren,
insbesondere
von
Banknotenbündeln,
mittels
Bändern,
die
durch
das
eingeführte
Packgut
von
zwei
Vorratsrollen
abgezogen
werden
und
oberhalb
und
unterhalb
des
Packgutes
zu
einer
Schweiß-
und
Schneideinrichtung
verlaufen,
die
in
einem
Arbeitsgang
eine
abschließende
Schweißnaht
für
das
von
einem
Preßstempel
niedergehaltene
Packgut
bildet,
die
beide
Bänder
hinter
dieser
Schweißnaht
abteilt
und
sie
durch
eine
zweite
Schweißnaht
miteinander
verbindet.
EuroPat v2
Gusseted
pouch
according
to
claim
1
or
2,
characterised
in
that
the
recesses
(28,
29;
30,
31)
extend
at
least
over
the
region
of
a
closing
seam
(welding
seam
21)
closing
the
pocket
(11),
or
to
the
ends
of
this
seam.
Seitenfaltbeutel
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sich
die
Ausnehmungen
(28,
29;
30,31)
mindestens
im
Bereich
einer
die
Tasche
(11)
verschliessenden
Verschlußnaht
(Schweißnaht
21)
bzw.
an
den
Enden
derselben
erstrecken.
EuroPat v2
The
opening
and
closing
of
the
seam
weft
thread
clamping
arrangement
44'
is
achieved
by
causing
a
relative
shifting
between
the
floating
arm
43'
which
is
supported
in
the
shifting
element
74'
and
the
steel
wires
90',
91'
which
are
soldered
to
the
clamping
plate
92'
that
is
secured
by
screw
thread
connection
to
the
rocking
lever
76',
and
which
pass
through
the
floating
arm
43'
and
through
the
plug
93'
of
synthetic
plastic
material.
Das
Öffnen
und
Schliessen
der
Schussfadenklemmeinrichtung
44'
wird
durch
eine
Relativverschiebung
des
in
dem
Schiebeelement
74'
gelagerten
Steckarmes
43'
gegenüber
den
in
dem
mit
dem
Schwenkarm
76'
fest
verschraubten
Klemmplättchen
92'
eingelöteten
und
durch
den
Steckarm
43'
und
den
Kunststoffstopfen
93'
hindurchgeführten
Stahldrähten
90',
91'bewirkt.
EuroPat v2
The
special
feature
of
the
present
design
of
a
gusseted
pouch
is
that
there
is
only
one
paper
ply
for
each
wall
over
the
entire
width
of
the
closing
seam
or
welding
seam
21.
Die
Besonderheit
der
vorliegenden
Ausgestaltung
eines
Seitenfaltbeutels
besteht
darin,
daß
auf
der
gesamten
Breite
der
Verschlußnaht
bzw.
Schweißnaht
21
lediglich
eine
Papierlage
je
Wandung
vorliegt.
EuroPat v2
Consequently,
the
resistance
values
during
thermal
welding
or
even
during
high-frequency
welding
are
substantially
the
same
over
the
full
length
of
the
closing
seam.
Die
Widerstandswerte
bei
thermischer
Schweißung
oder
auch
bei
Hochfrequenzschweißung
sind
demnach
über
die
volle
Länge
der
Verschlußnaht
im
wesentlichen
gleich.
EuroPat v2
For
producing
wrapped
slip
tubes
or
spiral
pipes
from
ribbon
material
that
consists
of
metal
at
least
in
part,
apparatuses
are
used
comprising
a
profiling
device,
a
bending
device
and
a
seam
closing
device.
Zum
Herstellen
von
Wickelfalzrohren
bzw.
Spiralrohren
aus
Bandmaterial,
das
zumindest
teilweise
aus
Metall
besteht,
werden
Vorrichtungen
mit
einer
Profiliervorrichtung,
einer
Biegeeinrichtung
und
einer
Falzschliesseinrichtung
eingesetzt.
EuroPat v2
When
the
pouch
has
been
folded,
to
make
the
welding
seam
21
these
are
activated
as
a
result
of
compression
and
the
application
of
heat,
so
that
an
openable
closing
seam
is
obtained.
Diese
werden
zur
Herstellung
der
Schweißnaht
21
bei
fertig
gefaltetem
Beutel
durch
Zusammendrücken
und
Aufbringen
von
Wärme
aktiviert,
so
daß
eine
öffnungsfähige
Verschlußnaht
entsteht.
EuroPat v2
It
is
now
possible
to
stitch
the
twin
closing
seam
(using
thick
thread)
and
the
internal
designated
tear
seam
(using
thin
thread)
in
ONE
process
and
doing
so
with
top
seam
quality
and
stitching
reliability
at
up
to
4,000
stitches
per
minute.
Bei
der
Airbag-Fertigung
ist
es
nun
möglich,
die
doppelte
Schließnaht
(mit
dicken
Fäden)
und
die
innere
Soll-Reißnaht
(mit
dünnen
Fäden)
in
EINEM
Arbeitsgang
zu
fertigen.
ParaCrawl v7.1
The
bag
is
attached
to
a
filling
spout
by
its
opened
second
end
where
it
is
filled
at
least
in
part
before
the
second
end
of
the
bag
is
closed
by
means
of
a
closing
device
by
way
of
at
least
one
closing
seam.
Der
Sack
wird
mit
dem
geöffneten
zweiten
Ende
an
einen
Füllstutzen
angehängt
und
dort
wenigstens
teilweise
gefüllt,
bevor
das
zweite
Ende
des
Sacks
mit
wenigstens
einer
Verschlussnaht
durch
eine
Verschließeinrichtung
verschlossen
wird.
EuroPat v2