Übersetzung für "Commencement of action" in Deutsch
																						This
																											additional
																											amount
																											can
																											provide
																											an
																											initial
																											phase
																											of
																											treatment
																											assuring
																											a
																											rapid
																											commencement
																											of
																											the
																											action
																											of
																											the
																											dosage
																											form.
																		
			
				
																						Diese
																											zusätzliche
																											Menge
																											wäre
																											als
																											Initialphase
																											anzusehen,
																											die
																											einen
																											schnellen
																											Wirkungseintritt
																											der
																											Gesamt-Darreichungsform
																											gewährleistet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Commencement
																											of
																											an
																											action
																											is
																											necessary
																											if
																											the
																											debtor
																											denies
																											the
																											debt
																											or
																											raises
																											any
																											other
																											objections.
																		
			
				
																						Klageerhebung
																											ist
																											geboten,
																											wenn
																											der
																											Schuldner
																											die
																											Forderung
																											bestreitet
																											oder
																											sonstige
																											Einwände
																											erhebt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											foregoing
																											provision
																											shall
																											not
																											apply
																											if
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											damages
																											awarded,
																											excluding
																											court
																											costs
																											and
																											other
																											expenses
																											of
																											the
																											litigation,
																											does
																											not
																											exceed
																											the
																											sum
																											which
																											the
																											carrier
																											has
																											offered
																											in
																											writing
																											to
																											the
																											plaintiff
																											within
																											a
																											period
																											of
																											six
																											months
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											occurrence
																											causing
																											the
																											damage,
																											or
																											before
																											the
																											commencement
																											of
																											the
																											action,
																											if
																											that
																											is
																											later.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											der
																											zugesprochene
																											Schadenersatz(9),
																											ohne
																											Berücksichtigung
																											der
																											Gerichtskosten
																											und
																											der
																											sonstigen
																											Ausgaben
																											für
																											den
																											Rechtsstreit,
																											den
																											Betrag
																											nicht
																											übersteigt,
																											den
																											der
																											Luftfrachtführer
																											dem
																											Kläger
																											schriftlich
																											innerhalb
																											einer
																											Frist
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											seit
																											dem
																											Ereignis,
																											das
																											den
																											Schaden
																											verursacht
																											hat,
																											oder,
																											falls
																											die
																											Klage
																											nach
																											Ablauf
																											dieser
																											Frist
																											erhoben
																											worden
																											ist,
																											vor
																											ihrer
																											Erhebung
																											angeboten
																											hat.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Member
																											States
																											are
																											to
																											ensure
																											that
																											in
																											fields
																											of
																											law
																											where
																											a
																											public
																											authority
																											is
																											empowered
																											to
																											adopt
																											a
																											decision
																											finding
																											that
																											there
																											has
																											been
																											a
																											violation
																											of
																											Union
																											law,
																											collective
																											redress
																											actions
																											should,
																											as
																											a
																											general
																											rule,
																											only
																											commence
																											once
																											proceedings
																											of
																											the
																											public
																											authority
																											which
																											were
																											launched
																											before
																											commencement
																											of
																											the
																											private
																											action
																											have
																											been
																											definitively
																											concluded.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											sicherstellen,
																											dass
																											in
																											Rechtsbereichen,
																											in
																											denen
																											eine
																											Behörde
																											ermächtigt
																											ist,
																											die
																											Verletzung
																											von
																											Unionsrecht
																											im
																											Wege
																											einer
																											Entscheidung
																											festzustellen,
																											kollektive
																											Rechtsschutzverfahren
																											prinzipiell
																											erst
																											dann
																											eingeleitet
																											werden
																											sollten,
																											wenn
																											das
																											vor
																											Erhebung
																											der
																											Privatklage
																											begonnene
																											behördliche
																											Verfahren
																											endgültig
																											abgeschlossen
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						When
																											the
																											commencement
																											of
																											an
																											action
																											against
																											the
																											applicant
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											claim
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											98(4)
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation
																											has
																											been
																											entered
																											in
																											the
																											Register
																											of
																											Applications
																											for
																											Community
																											plant
																											variety
																											rights,
																											the
																											Office
																											may
																											stay
																											the
																											application
																											proceedings.
																		
			
				
																						Das
																											Amt
																											kann
																											das
																											Antragsverfahren
																											aussetzen,
																											wenn
																											im
																											Register
																											für
																											die
																											Anträge
																											auf
																											gemeinschaftlichen
																											Sortenschutz
																											die
																											Geltendmachung
																											eines
																											Anspruchs
																											gegen
																											den
																											Antragsteller
																											nach
																											Artikel
																											98
																											Absatz
																											4
																											der
																											Grundverordnung
																											eingetragen
																											worden
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Member
																											States
																											should
																											ensure
																											that
																											in
																											fields
																											of
																											law
																											where
																											a
																											public
																											authority
																											is
																											empowered
																											to
																											adopt
																											a
																											decision
																											finding
																											that
																											there
																											has
																											been
																											a
																											violation
																											of
																											Union
																											law,
																											collective
																											redress
																											actions
																											should,
																											as
																											a
																											general
																											rule,
																											only
																											start
																											after
																											any
																											proceedings
																											of
																											the
																											public
																											authority,
																											which
																											were
																											launched
																											before
																											commencement
																											of
																											the
																											private
																											action,
																											have
																											been
																											concluded
																											definitively.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sollten
																											sicherstellen,
																											dass
																											in
																											Rechtsbereichen,
																											in
																											denen
																											eine
																											Behörde
																											ermächtigt
																											ist,
																											die
																											Verletzung
																											von
																											Unionsrecht
																											im
																											Wege
																											einer
																											Entscheidung
																											festzustellen,
																											kollektive
																											Rechtsschutzverfahren
																											prinzipiell
																											erst
																											dann
																											eingeleitet
																											werden
																											sollten,
																											wenn
																											das
																											vor
																											Erhebung
																											der
																											Privatklage
																											begonnene
																											behördliche
																											Verfahren
																											endgültig
																											abgeschlossen
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											commencement
																											of
																											an
																											action
																											in
																											respect
																											of
																											a
																											claim
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											98(1)
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation
																											against
																											the
																											holder
																											has
																											been
																											entered
																											in
																											the
																											Register
																											of
																											Community
																											Plant
																											Variety
																											Rights,
																											the
																											Office
																											may
																											suspend
																											the
																											proceedings
																											on
																											the
																											grant
																											of
																											a
																											compulsory
																											licence.
																		
			
				
																						Ist
																											im
																											Register
																											für
																											gemeinschaftliche
																											Sortenschutzrechte
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Klage
																											zur
																											Geltendmachung
																											eines
																											Anspruchs
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											98
																											Absatz
																											1
																											der
																											Grundverordnung
																											eingetragen,
																											kann
																											das
																											Amt
																											das
																											Verfahren
																											zur
																											Erteilung
																											einer
																											Zwangslizenz
																											aussetzen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											so
																											far
																											as
																											this
																											plea
																											seeks
																											to
																											demonstrate
																											that
																											there
																											has
																											been
																											a
																											breach
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											equal
																											treatment,
																											it
																											is
																											clear
																											from
																											the
																											Office's
																											replies
																											to
																											the
																											Court's
																											questions
																											that
																											the
																											trade
																											mark
																											application
																											whose
																											publication
																											has
																											been
																											relied
																											on
																											by
																											the
																											applicant
																											was
																											refused
																											by
																											the
																											examiner
																											after
																											commencement
																											of
																											the
																											present
																											action
																											and
																											that
																											that
																											decision
																											is
																											currently
																											being
																											reviewed
																											by
																											a
																											Board
																											of
																											Appeal.
																		
			
				
																						Zudem
																											sind
																											andere
																											Kombinationen
																											dieser
																											Gestaltungselemente
																											möglich,
																											die
																											durch
																											eine
																											Abwandlung
																											der
																											geometrischen
																											Grundformen
																											oder
																											dadurch
																											erreicht
																											werden
																											können,
																											dass
																											der
																											Grundfarbe
																											der
																											Ware
																											eine
																											weitere
																											Grundfarbe
																											hinzugefügt
																											wird,
																											die
																											in
																											einer
																											Schicht
																											der
																											Tablette
																											oder
																											in
																											Sprenkeln
																											sichtbar
																											wird.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						They
																											were
																											estimated
																											to
																											amount
																											at
																											the
																											date
																											of
																											the
																											commencement
																											of
																											the
																											action
																											to
																											some
																											16
																											m
																											BFR
																											and
																											they
																											are
																											increasing
																											day
																											by
																											day
																											as
																											importations
																											continue.
																		
			
				
																						Zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Klage
																											erhebung
																											beliefen
																											sie
																											sich
																											schätzungsweise
																											auf
																											etwa
																											16
																											Millionen
																											BFR,
																											und
																											sie
																											steigen
																											Tag
																											für
																											Tag,
																											da
																											die
																											Einfuhren
																											weitergehen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						As
																											part
																											of
																											theprocess
																											of
																											achieving
																											this,
																											2006
																											saw
																											the
																											commencement
																											of
																											the
																											action
																											plan
																											on
																											quality
																											in
																											CTMdecisions.
																		
			
				
																						Als
																											Teil
																											des
																											Prozesses,
																											dieses
																											zu
																											erreichen,
																											begann
																											im
																											Jahr
																											2006
																											der
																											Aktionsplan
																											zur
																											Qualität
																											bei
																											Markenentscheidungen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											an
																											initially
																											high
																											gas
																											pressure
																											may
																											be
																											obstructive
																											for
																											commencement
																											of
																											the
																											deployment
																											action
																											of
																											the
																											gas
																											bag
																											when
																											the
																											latter
																											is
																											still
																											to
																											emerge
																											from
																											its
																											cover
																											or
																											the
																											gas
																											bag
																											module,
																											which
																											is
																											something
																											that
																											hitherto
																											could
																											not
																											be
																											avoided.
																		
			
				
																						Ein
																											anfangs
																											hoher
																											Gasdruck
																											kann
																											aber
																											für
																											den
																											beginnenden
																											Entfaltungsvorgang
																											des
																											Gassacks,
																											wenn
																											dieser
																											aus
																											seiner
																											Abdeckung
																											oder
																											dem
																											Gassackmodul
																											noch
																											nicht
																											herausgetreten
																											ist,
																											hinderlich
																											sein,
																											was
																											bislang
																											jedoch
																											nicht
																											vermieden
																											werden
																											konnte.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						On
																											commencement
																											of
																											the
																											pumping
																											action
																											the
																											plunger
																											exercises
																											a
																											certain
																											idle
																											stroke
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											the
																											mass
																											of
																											the
																											plunger
																											is
																											accelerated
																											prior
																											to
																											the
																											actual
																											pumping
																											stroke
																											and
																											the
																											stored
																											kinetic
																											energy
																											is
																											made
																											use
																											of
																											to
																											boost
																											the
																											pressure
																											in
																											the
																											pump
																											working
																											space.
																		
			
				
																						Der
																											Pumpenkolben
																											verläuft
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Pumpvorgangs
																											in
																											einem
																											gewissen
																											Leerhub,
																											wodurch
																											die
																											Masse
																											des
																											Pumpenkolbens
																											vor
																											dem
																											eigentlichen
																											Pumpenhub
																											beschleunigt
																											wird
																											und
																											die
																											gespeicherte
																											kinetische
																											Energie
																											zur
																											Druckerhöhung
																											im
																											Pumpenarbeitsraum
																											verwendet
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Since
																											the
																											compressed
																											gas
																											source
																											furnishes
																											the
																											maximum
																											flow
																											pressure
																											on
																											ignition,
																											the
																											valve
																											has,
																											shortly
																											after
																											activation,
																											its
																											minimum
																											flow
																											cross-section
																											because
																											it
																											is
																											impacted
																											by
																											the
																											gas
																											flow,
																											so
																											that
																											at
																											least
																											on
																											commencement
																											of
																											the
																											inflation
																											action
																											hardly
																											any
																											gas
																											is
																											lost.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Druckgasquelle
																											nach
																											der
																											Zündung
																											den
																											höchsten
																											Strömungsdruck
																											liefert,
																											hat
																											das
																											Ventil,
																											wenn
																											es
																											von
																											dem
																											Gasstrom
																											getroffen
																											.
																											wird,
																											kurz
																											nach
																											dem
																											Auslösen
																											den
																											geringsten
																											Durchflußquerschnitt,
																											so
																											daß
																											wenigstens
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Aufblasvorgangs
																											kaum
																											Gas
																											verloren
																											geht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											problematic
																											in
																											the
																											case
																											of
																											known
																											belt
																											tensioners
																											that
																											on
																											commencement
																											of
																											the
																											tensioning
																											action,
																											i.e.
																											shortly
																											after
																											activation
																											of
																											the
																											pyrotechnic
																											charge,
																											the
																											components
																											involved
																											in
																											the
																											tensioning
																											action
																											are
																											subjected
																											to
																											extremely
																											high
																											accelerations.
																		
			
				
																						Problematisch
																											bei
																											den
																											bekannten
																											Gurtstraffern
																											ist,
																											daß
																											es
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Straffvorgangs,
																											also
																											kurz
																											nach
																											der
																											Aktivierung
																											der
																											pyrotechnischen
																											Ladung,
																											zu
																											extrem
																											hohen
																											Beschleunigungen
																											der
																											am
																											Straffvorgang
																											beteiligten
																											Bauteile
																											kommt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						It
																											is
																											particularly
																											of
																											advantage
																											when
																											the
																											translation
																											ratio—starting
																											from
																											the
																											value
																											existing
																											at
																											commencement
																											of
																											the
																											tensioning
																											action—increases
																											at
																											least
																											initially
																											during
																											the
																											tensioning
																											action.
																		
			
				
																						Vorteilhaft
																											ist
																											insbesondere,
																											wenn
																											sich
																											das
																											Übersetzungsverhältnis
																											ausgehend
																											von
																											dem
																											Wert,
																											der
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Straffvorgangs
																											vorliegt,
																											während
																											des
																											Straffvorgangs
																											zumindest
																											anfänglich
																											erhöht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						That
																											finding
																											is
																											not
																											affected
																											either
																											by
																											the
																											amendments
																											made
																											to
																											the
																											first
																											of
																											those
																											two
																											directives
																											by
																											Directive
																											91/156,
																											the
																											final
																											date
																											for
																											the
																											transposition
																											of
																											which
																											falls
																											after
																											the
																											date
																											on
																											which
																											this
																											action
																											was
																											commenced,
																											or
																											by
																											the
																											repeal
																											of
																											the
																											second
																											by
																											Directive
																											91/689,
																											which
																											made
																											that
																											repeal
																											effective
																											from
																											a
																											date
																											falling
																											after
																											the
																											date
																											of
																											commencement
																											of
																											this
																											action.
																		
			
				
																						Diese
																											Feststellung
																											wird
																											weder
																											durch
																											die
																											Änderungen
																											der
																											ersten
																											dieser
																											beiden
																											Richtlinien
																											durch
																											die
																											Richtlinie
																											91/156,
																											für
																											deren
																											Umsetzung
																											ein
																											nach
																											der
																											Erhebung
																											dieser
																											Klage
																											liegender
																											Zeitpunkt
																											als
																											letzter
																											Termin
																											festgesetzt
																											worden
																											war,
																											noch
																											durch
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											zweiten
																											Richtlinie
																											durch
																											die
																											Richtlinie
																											91/689
																											in
																											Frage
																											gestellt,
																											die
																											das
																											Wirksamwerden
																											dieser
																											Aufhebung
																											auf
																											einen
																											ebenfalls
																											nach
																											der
																											Erhebung
																											dieser
																											Klage
																											liegenden
																											Zeitpunkt
																											festgesetzt
																											hatte.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						There
																											are
																											no
																											specific
																											mies
																											as
																											regards
																											the
																											commencement
																											of
																											an
																											action,
																											the
																											matters
																											of
																											evidence,
																											the
																											burden
																											of
																											proof
																											or
																											any
																											other
																											issue
																											pertaining
																											to
																											the
																											civil
																											law
																											proceedings.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Aufnahme
																											eines
																											Verfahrens
																											bestehen
																											keine
																											spezifischen
																											Vorschriften,
																											da
																											Fragen
																											der
																											Beweisführung,
																											der
																											Beweislast
																											usw.
																											durch
																											die
																											Zivilprozeßordnung
																											geregelt
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						However,
																											by
																											the
																											application
																											of
																											gradual
																											heat
																											at
																											the
																											commencement
																											of
																											the
																											chemical
																											action,
																											this
																											foaming
																											can
																											be
																											prevented.
																		
			
				
																						Doch
																											lässt
																											sich,
																											wenn
																											man
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Angriffs
																											langsam
																											erhitzt,
																											ein
																											Überschäumen
																											ver
																											meiden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nevertheless,
																											if
																											the
																											commencement
																											date
																											of
																											the
																											action
																											is
																											clearly
																											indicated
																											in
																											the
																											proposal,
																											the
																											costs
																											incurred
																											will
																											be
																											covered
																											following
																											the
																											agreement
																											reached
																											during
																											the
																											negotiation
																											process
																											between
																											the
																											EC
																											and
																											the
																											proposers.
																		
			
				
																						Falls
																											allerdings
																											das
																											Datum,
																											zu
																											dem
																											die
																											Aktion
																											anlaufen
																											soll,
																											in
																											dem
																											Vorschlag
																											deutlich
																											angegeben
																											ist,
																											sind
																											die
																											Kosten,
																											die
																											entstehen,
																											nachdem
																											bei
																											den
																											Verhandlungen
																											zwischen
																											der
																											EG
																											und
																											den
																											Bewerbern
																											Einvernehmen
																											erzielt
																											worden
																											ist,
																											erstattungsfähig.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											first
																											plea
																											in
																											law,
																											set
																											out
																											in
																											the
																											objection
																											of
																											inadmissibility,
																											is
																											based
																											on
																											the
																											lateness
																											of
																											the
																											commencement
																											of
																											the
																											action.
																		
			
				
																						Der
																											erste
																											Grund,
																											der
																											in
																											der
																											Einrede
																											der
																											Unzulässigkeit
																											angeführt
																											wird,
																											ist
																											die
																											verspätete
																											Erhebung
																											der
																											Klage.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											same
																											shall
																											apply
																											for
																											disputes
																											with
																											persons
																											who
																											have
																											moved
																											their
																											place
																											of
																											residence
																											or
																											usual
																											residence
																											outside
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											code
																											of
																											civil
																											procedure
																											after
																											signing
																											of
																											the
																											contract
																											or
																											whose
																											place
																											of
																											residence
																											or
																											usual
																											residence
																											is
																											unknown
																											at
																											the
																											commencement
																											of
																											an
																											action.
																		
			
				
																						Gleiches
																											gilt
																											für
																											Rechtsstreitigkeiten
																											mit
																											Personen,
																											die
																											ihren
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											nach
																											dem
																											Vertragsschluss
																											aus
																											dem
																											Geltungsbereich
																											der
																											Zivilprozessordnung
																											verlegt
																											haben,
																											oder
																											deren
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnlicher
																											Aufenthalt
																											zum
																											Zeitpunkt
																											einer
																											Klageerhebung
																											nicht
																											bekannt
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nor
																											does
																											according
																											to
																											the
																											Federal
																											Constitutional
																											Court’s
																											jurisprudence
																											a
																											pre-trial
																											discovery
																											held
																											between
																											commencement
																											of
																											an
																											action
																											and
																											the
																											oral
																											hearing
																											constitute
																											per
																											se
																											a
																											violation
																											of
																											indispensable
																											principles
																											of
																											a
																											free
																											state
																											under
																											the
																											rule
																											of
																											law.
																		
			
				
																						Auch
																											ein
																											Beweis-
																											und
																											Beweisermittlungsverfahren
																											zwischen
																											Klageerhebung
																											und
																											mündlicher
																											Verhandlung
																											(pre-trial
																											discovery)
																											stellt
																											nach
																											der
																											Rechtsprechung
																											des
																											Bundesverfassungsgerichts
																											jedenfalls
																											nicht
																											ohne
																											Weiteres
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											unverzichtbare
																											Grundsätze
																											eines
																											freiheitlichen
																											Rechtsstaats
																											dar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Despite
																											the
																											lapse
																											in
																											monthly
																											payments
																											to
																											Boundary
																											Waters
																											Bank,
																											the
																											defendant
																											objects
																											to
																											the
																											commencement
																											of
																											judicial
																											action
																											to
																											foreclose
																											on
																											the
																											property
																											for
																											the
																											following
																											reasons:
																		
			
				
																						Trotz
																											der
																											Ablauf
																											in
																											monatlichen
																											Zahlungen
																											an
																											Boundary
																											Waters
																											Bank,
																											Objekte
																											der
																											Beklagte
																											dem
																											Beginn
																											des
																											Gerichtsverfahrens
																											auf
																											dem
																											Grundstück
																											aus
																											folgenden
																											Gründen
																											ausschließen:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											lawsuits
																											against
																											the
																											customer,
																											the
																											business
																											people,
																											legal
																											bodies
																											corporate
																											organised
																											under
																											public
																											and
																											private
																											law
																											that
																											have
																											their
																											domicile
																											or
																											common
																											residence
																											abroad
																											or
																											their
																											domicile
																											or
																											common
																											residence
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											commencement
																											of
																											the
																											action
																											is
																											unknown,
																											as
																											court
																											of
																											jurisdiction
																											the
																											head
																											office
																											of
																											MAISONAZUR
																											is
																											agreed
																											upon
																											as
																											court
																											of
																											jurisdiction.
																		
			
				
																						Für
																											Klagen
																											gegen
																											Kunden,
																											die
																											Kaufleute,
																											juristische
																											Personen
																											des
																											öffentlichen
																											oder
																											privaten
																											Rechts
																											oder
																											Personen
																											sind,
																											die
																											Ihren
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnlichen
																											Aufenthaltsort
																											im
																											Ausland
																											haben
																											oder
																											deren
																											Wohnsitz
																											oder
																											gewöhnlicher
																											Aufenthalt
																											im
																											Zeitpunkt
																											der
																											Klageerhebung
																											nicht
																											bekannt
																											ist,
																											wird
																											als
																											Gerichtsstand
																											der
																											Sitz
																											von
																											MAISONAZUR
																											vereinbart.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1