Übersetzung für "Concretely" in Deutsch
																						But
																											what
																											can
																											be
																											done
																											concretely
																											at
																											EU
																											level?
																		
			
				
																						Aber
																											was
																											kann
																											konkret
																											auf
																											EU-Ebene
																											geschehen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											are
																											the
																											BREFs
																											concretely
																											used
																											for
																											setting
																											permit
																											conditions?
																		
			
				
																						Wie
																											werden
																											die
																											BVT-Merkblätter
																											konkret
																											bei
																											der
																											Festlegung
																											von
																											Genehmigungsauflagen
																											herangezogen?
															 
				
		 DGT v2019
			
																						But
																											concretely,
																											what
																											has
																											the
																											Task
																											Force
																											achieved
																											so
																											far?
																		
			
				
																						Hat
																											sich
																											denn
																											die
																											Arbeit
																											der
																											Task
																											Force
																											bereits
																											konkret
																											ausgezahlt?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						What
																											is
																											being
																											done
																											concretely
																											at
																											global
																											level
																											to
																											ensure
																											consistent
																											regulation?
																		
			
				
																						Was
																											wird
																											auf
																											weltweiter
																											Ebene
																											für
																											eine
																											einheitliche
																											Regulierung
																											konkret
																											getan?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Concretely,
																											the
																											Commission's
																											Regulation
																											proposes
																											the
																											following:
																		
			
				
																						Konkret
																											schlägt
																											die
																											Kommission
																											Folgendes
																											vor:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Concretely,
																											the
																											Commission
																											now
																											proposes:
																		
			
				
																						Konkret
																											schlägt
																											die
																											Kommission
																											jetzt
																											Folgendes
																											vor:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						More
																											concretely,
																											the
																											plan
																											outlines
																											initiatives
																											in
																											eleven
																											areas:
																		
			
				
																						Konkret
																											setzt
																											der
																											Aktionsplan
																											auf
																											Maßnahmen
																											in
																											den
																											folgenden
																											elf
																											Bereichen:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						What
																											will
																											concretely
																											happen
																											during
																											the
																											Year?
																		
			
				
																						Was
																											wird
																											im
																											Laufe
																											des
																											Jahres
																											konkret
																											passieren?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						How
																											will
																											you
																											improve
																											the
																											EFSI's
																											geographical
																											coverage
																											concretely?
																		
			
				
																						Wie
																											wird
																											die
																											geografische
																											Abdeckung
																											des
																											EFSI
																											konkret
																											verbessert?
															 
				
		 TildeMODEL v2018