Übersetzung für "Confer jurisdiction" in Deutsch
Where
a
court
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
declines
jurisdiction
and
where
the
parties
agree
to
confer
jurisdiction
to
the
courts
of
any
other
Member
State
in
accordance
with
Article
7,
jurisdiction
to
rule
on
the
property
consequences
of
the
registered
partnership
shall
lie
with
the
courts
of
that
Member
State.
Erklärt
sich
ein
in
Absatz 1
des
vorliegenden
Artikels
genanntes
Gericht
für
unzuständig
und
vereinbaren
die
Parteien,
die
Zuständigkeit
den
Gerichten
eines
anderen
Mitgliedstaats
nach
Artikel 7
zu
übertragen,
so
sind
die
Gerichte
dieses
anderen
Mitgliedstaats
für
Entscheidungen
über
die
güterrechtlichen
Wirkungen
der
eingetragenen
Partnerschaft
zuständig.
DGT v2019
Where
a
court
having
jurisdiction
under
Articles
4
or
6
declines
jurisdiction
and
where
the
parties
agree
to
confer
jurisdiction
to
the
courts
of
any
other
Member
State
in
accordance
with
Article
7,
jurisdiction
to
rule
on
matrimonial
property
regime
shall
lie
with
the
courts
of
that
Member
State.
Erklärt
sich
ein
Gericht,
das
nach
Artikel
4
oder
6
zuständig
ist,
für
unzuständig
und
vereinbaren
die
Parteien,
die
Zuständigkeit
den
Gerichten
eines
anderen
Mitgliedstaats
nach
Artikel
7
zu
übertragen,
so
sind
die
Gerichte
dieses
Mitgliedstaats
für
Entscheidungen
über
den
ehelichen
Güterstand
zuständig.
TildeMODEL v2018
If
the
parties
have
agreed
to
confer
jurisdiction
on
one
or
more
courts
or
tribunals
of
a
Member
State
to
hear
and
determine
disputes
that
have
arisen
or
may
arise
out
of
the
contract,
they
shall
also
be
presumed
to
have
chosen
the
law
of
that
Member
State.
Haben
die
Parteien
vereinbart,
dass
über
bereits
entstandene
oder
künftige
Streitigkeiten
aus
einem
Vertrag
ein
Gericht
oder
die
Gerichte
eines
Mitgliedstaats
entscheiden
sollen,
wird
vermutet,
dass
die
Parteien
damit
auch
das
Recht
dieses
Mitgliedstaats
gewählt
haben.
TildeMODEL v2018
The
activities
of
the
claims
representative
are
not
sufficient
in
order
to
confer
jurisdiction
on
the
courts
in
the
injured
party’s
Member
State
of
residence
if
the
rules
of
private
international
law
on
the
conferral
of
jurisdiction
do
not
so
provide.
Die
Tätigkeiten
der
Schadenregulierungsbeauftragten
reichen
nicht
aus,
um
einen
Gerichtsstand
im
Wohnsitzmitgliedstaat
des
Geschädigten
zu
begründen,
wenn
dies
nach
den
Regelungen
des
internationalen
Privat-
und
Zivilprozessrechts
über
die
Festlegung
der
gerichtlichen
Zuständigkeiten
nicht
vorgesehen
ist.
DGT v2019
In
so
far
as
this
decision
does
not
confer
jurisdiction
on
the
Court
of
Justice,
national
courts
retain
their
jurisdiction.
Die
Gerichte
der
Mitgliedstaaten
behalten
ihre
Zuständigkeit,
soweit
sie
nicht
durch
diesen
Beschluss
dem
Gerichtshof
übertragen
wird.
TildeMODEL v2018
The
activities
of
the
claims
representative
are
not
sufficient
in
order
to
confer
jurisdiction
on
the
courts
in
the
injured
party's
Member
State
of
residence
if
the
rules
of
private
international
law
on
the
conferral
of
jurisdiction
do
not
so
provide.
Die
Tätigkeiten
der
Schadenregulierungsbeauftragten
reichen
nicht
aus,
um
einen
Gerichtsstand
im
Wohnsitzmitgliedstaat
des
Geschädigten
zu
begründen,
wenn
dies
nach
den
Regelungen
des
internationalen
Privat-
und
Zivilprozeßrechts
über
die
Festlegung
der
gerichtlichen
Zuständigkeiten
nicht
vorgesehen
ist.
TildeMODEL v2018
The
EC
Treaty
provides
that
the
Council,
on
a
proposal
from
the
Commission
and
after
consulting
the
Parliament,
can
confer
jurisdiction
on
the
Court
of
Justice,
within
the
limits
it
lays
down,
to
hear
disputes
relating
to
Community
intellectual
property
titles.
Laut
EG-Vertrag
kann
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
und
nach
Anhörung
des
Parlaments
Bestimmungen
erlassen,
mit
denen
dem
Gerichtshof
in
dem
vom
Rat
festgelegten
Umfang
die
Zuständigkeit
übertragen
wird,
über
Rechtsstreitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
gemeinschaftlichen
Titeln
für
den
gewerblichen
Rechtsschutz
zu
entscheiden.
TildeMODEL v2018
Any
modifications
would
most
likely,
on
the
one
hand,
not
provide
a
guarantee
against
continuing
multiple
filings
in
three
or
more
Member
States,
and,
on
the
other,
most
likely
confer
Commission
jurisdiction
over
a
number
of
cases
that
today
are
not
subject
to
such
multiple
filings.
Keine
Änderung
würde
wahrscheinlich
eine
Garantie
gegen
weitere
Mehrfachanmeldungen
in
drei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
sein,
und
im
Falle
einer
Änderung
würde
die
Kommission
wahrscheinlich
für
eine
Reihe
von
Fällen
zuständig
werden,
die
gegenwärtig
nicht
dem
Erfordernis
der
Mehrfachanmeldung
unterliegen.
TildeMODEL v2018
Various
Irish
statutes,
including
the
2003
Act,
confer
jurisdiction
upon
them
to
hear
and
determine
disputes
between
employers
and
employees.
Verschiedene
irische
Gesetze,
darunter
das
Gesetz
von
2003,
übertragen
ihnen
die
Zuständigkeit
für
die
Entscheidung
von
Rechtsstreitigkeiten
zwischen
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern.
EUbookshop v2
Actions
for
infringement,
which
are
of
particular
importance
since
they
confer
international
jurisdiction
on
the
Community
trade
mark
courts,
are
dealt
with
by
national
courts.
Über
Verletzungsklagen
aus
einer
Gemeinschaftsmarke,
die
insoweit
von
Bedeutung
sind,
als
sie
die
internationale
Zuständigkeit
eines
Gemeinschaftsmarkengerichts
begründen,
befindet
der
nationale
Richter.
EUbookshop v2
In
the
first
place,
a
contract
between
private
persons
purporting
to
confer
exclusive
jurisdiction
on
the
Court
of
Justice
in
the
interpretation
of
Community
law
can
in
no
circumstances
alter
the
powers
enjoyed
by
national
courts
under
the
second
paragraph
of
Article
177
of
the
EEC
Treaty.
Zunächst
kann
ein
Vertrag
zwischen
Einzelpersonen,
in
dem
die
ausschüeßliche
Zuständigkeit
des
Gerichtshofs
zur
Auslegung
des
Gemeinschaftsrechts
festgelegt
wüd,
auf
keinen
Fall
die
den
nationalen
Gerichten
im
Rahmen
des
Artikels
177
Absatz
2
EWG-Vertrag
eingeräumten
Befugnisse
ändern.
EUbookshop v2
Without
prejudice
to
the
other
provisions
of
the
Treaties,
the
Council,
acting
unanimously
in
accordance
with
a
special
legislative
procedure
and
after
consulting
the
European
Parliament,
may
adopt
provisions
to
confer
jurisdiction,
to
the
extent
that
it
shall
determine,
on
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
in
disputes
relating
to
the
application
of
acts
adopted
on
the
basis
of
the
Treaties
which
create
European
intellectual
property
rights.
Unbeschadet
der
sonstigen
Bestimmungen
der
Verträge
kann
der
Rat
gemäß
einem
besonderen
Gesetzgebungsverfahren
nach
Anhörung
des
Europäischen
Parlaments
einstimmig
Bestimmungen
erlassen,
mit
denen
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
in
dem
vom
Rat
festgelegten
Umfang
die
Zuständigkeit
übertragen
wird,
über
Rechtsstreitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
aufgrund
der
Verträge
erlassenen
Rechtsakten,
mit
denen
europäische
Rechtstitel
für
das
geistige
Eigentum
geschaffen
werden,
zu
entscheiden.
EUbookshop v2
Without
prejudice
to
the
other
provisions
of
this
Treaty,
the
Council,
acting
unanimously
on
a
proposal
from
the
Commission
and
after
consulting
the
European
Parliament,
may
adopt
provisions
to
confer
jurisdiction,
to
the
extent
that
it
shall
determine,
on
the
Court
of
Justice
in
disputes
relating
to
the
application
of
acts
adopted
on
the
basis
of
this
Treaty
which
create
Community
industrial
property
rights.
Unbeschadet
der
sonstigen
Bestimmungen
dieses
Vertrags
kann
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
nach
Anhörung
des
Europäischen
Parlaments
einstimmig
Bestimmungen
erlassen,
mit
denen
dem
Gerichtshof
in
dem
vom
Rat
festgelegten
Umfang
die
Zuständigkeit
übertragen
wird,
über
Rechtsstreitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Anwendung
von
aufgrund
dieses
Vertrags
erlassenen
Rechtsakten,
mit
denen
gemeinschaftliche
Titel
für
den
gewerblichen
Rechtsschutz
geschaffen
werden,
zu
entscheiden.
EUbookshop v2
The
commercial
relations
between
the
parties,
a
public
limited
liability
company
governed
by
French
law
and
having
its
registered
office
at
NeuillysurSeine,
France,
(the
creditor),
and
a
limited
partnership
governed
by
German
law
having
its
registered
office
in
Essen,
Federal
Republic
of
Germany,
(the
debtor),
were
based
on
a
contract
signed
in
1983
in
respect
of
which
the
parties
agreed
to
apply
French
law
and
to
confer
jurisdiction
on
the
Tribunal
de
commerce,
Nanterre.
Die
Parteien,
eine
Aktiengesellschaft
französischen
Rechts
mit
Sitz
in
Neuilly-sur-Seine,
Frankreich
(Gläubigerin),
und
eine
Kommanditgesellschaft
deutschen
Rechts
mit
Sitz
in
Essen,
Bundesrepublik
Deutschland
(Schuldnerin),
standen
aufgrund
eines
Vertrages
aus
dem
Jahre
1983
in
Geschäftsbeziehungen,
für
deren
Beurteilung
sie
französisches
Recht
und
die
Zuständigkeit
des
Tribunal
de
commerce
Nanterre
vereinbart
hatten.
EUbookshop v2