Übersetzung für "Councilwoman" in Deutsch
Well,
it's
high
time
for
me
to
meet
the
Councilwoman
anyway.
Es
ist
ohnehin
höchste
Zeit,
dass
ich
die
Stadträtin
kennenlerne.
OpenSubtitles v2018
We'll
pay
the
councilwoman
a
little
unexpected
visit.
Wir
statten
der
Stadträtin
einen
unerwarteten
Besuch
ab.
OpenSubtitles v2018
Councilwoman
Feraldo's
really
getting
the
word
out,
huh?
Stadträtin
Feraldo
verbreitet
die
Nachricht
aber
wirklich,
was?
OpenSubtitles v2018
Thank
you
again
for
your
time,
Madam
Councilwoman.
Danke,
dass
Sie
Zeit
hatten,
Frau
Stadträtin.
OpenSubtitles v2018
Councilwoman,
let
me
get
that
for
you.
Stadträtin,
lassen
Sie
mich
das
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Councilwoman
Dillard
never
ceases
to
amaze
me.
Stadträtin
Dillard
überrascht
mich
doch
immer
wieder.
OpenSubtitles v2018
Anything
you
need,
Madam
Councilwoman,
let
me
know.
Was
Sie
auch
brauchen,
Frau
Stadträtin,
sagen
Sie
Bescheid.
OpenSubtitles v2018
Don't
talk
to
me.
I'm
a
councilwoman.
Fass
mich
nicht
an,
ich
bin
eine
Stadträtin.
OpenSubtitles v2018
Uh,
you
mind
if
we
go
in
now,
Madam
Councilwoman?
Können
wir
jetzt
reingehen,
Stadträtin?
OpenSubtitles v2018
You
took
your
sweet
time,
Madam
Councilwoman.
Sie
haben
sich
Zeit
gelassen,
Frau
Stadträtin.
OpenSubtitles v2018
Don't
make
a
bad
situation
even
worse,
Councilwoman.
Verschlimmern
Sie
die
Lage
nicht
noch,
Stadträtin.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'd
say
you've
done
it,
Councilwoman.
Nun,
ich
würde
mal
sagen,
Sie
haben
es
geschafft,
Stadträtin.
OpenSubtitles v2018
Councilwoman,
thank
you
very
much
for
meeting
with
me.
Frau
Stadträtin,
vielen
Dank,
dass
Sie
sich
mit
mir
treffen.
OpenSubtitles v2018
But,
councilwoman,
you
did
kill
the
ordinance.
Aber
Frau
Stadträtin,
Sie
haben
die
Verfügung
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018
Because
people
are
dying,
councilwoman,
right
here
in
this
building.
Weil
die
Leute
sterben,
Frau
Stadträtin,
genau
hier
im
Gebäude.
OpenSubtitles v2018
Councilwoman
Pollard,
this
is
Rene
Ramirez.
Stadträtin
Pollar,
das
ist
Rene
Ramirez.
OpenSubtitles v2018
As
councilwoman
for
East
Dogmouth,
I
say,
"Hell,
nay."
Als
Stadträtin
von
East
Dogmouth
sage
ich:
"Auf
keinen
Fall!"
OpenSubtitles v2018