Übersetzung für "Criminal register" in Deutsch
The
Swiss
criminal
register
is
being
rebuilt
due
to
legal
changes
and
technology
renewal.
Das
Schweizerische
Strafregister
wird
aufgrund
gesetzlicher
Änderungen
und
technischer
Erneuerung
umgebaut.
CCAligned v1
The
criminal
record
register
now
takes
up
this
objective.
Dieses
Ziel
greift
nun
der
Rahmenbeschluss
Strafregister
auf.
ParaCrawl v7.1
A
fundamental
obligation
to
record
foreign
convictions
in
the
national
criminal
register
is
also
to
be
established.
Es
soll
auch
eine
grundsätzliche
Verpflichtung
zur
Eintragung
ausländischer
Verurteilungen
in
das
nationale
Strafregister
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
the
rapporteur
that
the
best
place
for
the
provisions
contained
in
Article 6
is
in
the
proposal
concerning
the
Council
framework
decision
on
the
exchange
between
the
Member
States
of
information
pertaining
to
the
criminal
register
and
its
contents.
Ich
teile
die
Ansicht
des
Berichterstatters,
dass
die
Bestimmungen
von
Artikel
6
am
besten
in
den
Vorschlag
für
einen
Rahmenbeschluss
des
Rates
über
den
Austausch
von
Informationen
aus
dem
Strafregister
zwischen
den
Mitgliedstaaten
gehören.
Europarl v8
However,
we
should
not
forget
basic
principles
such
as
,
the
statute
of
limitations,
amnesty
or
removal
of
entries
from
the
national
criminal
register.
Allerdings
sollten
dabei
Grundprinzipien,
wie
etwa
ne
bis
in
idem,
Verjährung,
Amnestie
sowie
die
Löschung
der
Eintragung
einer
Verurteilung
im
nationalen
Strafregister
beibehalten
werden.
Europarl v8
The
exchange
of
information
from
the
criminal
register
is
another
issue
worth
considering.
Der
Austausch
von
Informationen
aus
dem
Strafregister
ist
ein
weiteres
Thema,
über
das
man
sich
Gedanken
machen
sollte.
Europarl v8
When
a
Member
State's
criminal
court
convicts
an
offender,
the
conviction
is
first
stored
in
the
criminal
record
register
in
this
Member
State,
according
to
its
national
law.
Wird
ein
Straftäter
in
einem
Mitgliedstaat
verurteilt,
wird
die
Vorstrafe
zunächst
nach
nationalem
Recht
im
Strafregister
dieses
Mitgliedstaats
erfasst.
TildeMODEL v2018
The
Commission
presented
a
new
proposal
for
a
Council
Decision
on
the
exchange
of
information
extracted
from
the
criminal
record
(national
register
or
registers
recording
convictions
in
accordance
with
national
law).
Die
Kommission
hat
einen
neuen
Vorschlag
für
einen
Beschluss
des
Rates
über
den
Austausch
von
Informationen
aus
dem
Strafregister
(das
nationale
oder
die
nationalen
Register,
in
dem
bzw.
in
denen
alle
Verurteilungen
gemäß
dem
innerstaatlichen
Recht
eingetragen
sind)
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
When
a
Member
States
convicts
a
non-EU
national,
it
will
first
of
all
store
information
on
the
person
and
on
the
conviction
in
its
national
criminal
record
register.
Wird
ein
Nicht-EU-Bürger
in
einem
Mitgliedstaat
verurteilt,
werden
die
Angaben
zur
Person
und
die
Verurteilung
erst
einmal
in
das
nationale
Strafregister
dieses
Mitgliedstaats
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
Are
extracts
from
the
enforcement
office
and
the
criminal
register
required
for
members
of
the
board
of
directors
and
the
general
management
who
are
already
serving?
Ist
auch
für
eingesessene
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
und
der
Geschäftsleitung
ein
Auszug
aus
dem
Betreibungs-
und
dem
Strafregister
erforderlich?
ParaCrawl v7.1
The
amendment
will
further
allow
for
an
"automatic"
(no
prior
review
of
the
punishability
in
each
country)
registration
of
the
information
about
the
Czech
citizen's
conviction
in
another
EU
Member
State
in
the
Criminal
Register.
Die
Novelle
ermöglicht
ferner
den
"automatischen"
(ohne
vorherige
Beurteilung
der
beidseitigen
Strafbarkeit)
Eintrag
von
Informationen
über
die
Verurteilung
des
tschechischen
Bürgen
durch
einen
anderen
EU-Mitgliedsstaat
ins
Strafregister.
ParaCrawl v7.1
This
applies
notably
to
any
criminal
register,
record
or
file
or
any
other
document
related
to
a
criminal
investigation
(for
example,
files
containing
information
on
the
sexual
orientation
or
gender
identity
of
persons
heard
as
victims,
witnesses
or
perpetrators
in
proceedings),
as
well
as
existing
special
records
on
lesbian,
gay,
bisexual
and
transgender
persons.
Dies
gilt
insbesondere
für
Strafregister,
Protokolle
oder
Akten
oder
Ermittlungsunterlagen
in
Strafsachen
(z.
B.
Akten,
die
Informationen
über
die
sexuelle
Orientierung
oder
Geschlechtsidentität
von
Personen
enthalten,
die
als
Opfer,
Zeugen
oder
Täter
in
Verfahren
vernommen
werden)
sowie
für
bestehende
Sonderakten
über
lesbische,
schwule,
bisexuelle
Menschen
und
Transgender.
ParaCrawl v7.1
The
Framework
Decision
will
ensure
that
this
conviction
and
sentence
is
communicated
to
the
German
Federal
Central
Criminal
Register
and
that
it
is
centrally
available
there
for
all
judicial
authorities
in
the
EU.
Der
Rahmenbeschluss
gewährleistet,
dass
diese
Verurteilung
dem
deutschen
Bundeszentralregister
mitgeteilt
wird
und
dort
zentral
für
alle
Justizbehörden
in
der
EU
abrufbar
ist.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
new
centralised
European
criminal
records
register
set
up
for
this
purpose
in
future,
the
national
criminal
records
will
serve
as
the
central
authority
for
the
EU-wide
exchange
of
information
(in
Germany:
the
Federal
Central
Criminal
Register
at
the
Federal
Office
of
Justice
in
Bonn).
Dazu
wird
kein
neues
zentrales
Europäisches
Strafregister
geschaffen.
Vielmehr
werden
künftig
die
nationalen
Strafregister
als
Zentralstelle
für
den
europaweiten
Informationsaustausch
dienen
(in
Deutschland:
das
Bundeszentralregister
im
Bundesamt
für
Justiz
in
Bonn).
ParaCrawl v7.1
Sentencing
data
is
stored
in
national
criminal
registers.
Daten
über
die
Gerichtsurteile
werden
in
die
nationalen
Strafregister
eingetragen.
Europarl v8
These
criminal
offenses
were
registered
in
police
and
the
FBI.
Diese
Straftaten
wurden
bei
der
Polizei
und
beim
FBI
registriert.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
this
Directive
is
not
to
harmonise
rules
concerning
consent
of
the
person
concerned
when
exchanging
information
from
the
criminal
registers,
i.e.
whether
or
not
to
require
such
consent.
Das
Ziel
dieser
Richtlinie
besteht
nicht
darin,
die
Bestimmungen
bezüglich
der
Zustimmung
der
betroffenen
Person
beim
Austausch
von
Informationen
aus
dem
Strafregister,
d.
h.
ob
eine
derartige
Zustimmung
erforderlich
ist
oder
nicht,
zu
harmonisieren.
DGT v2019
With
a
view
to
improving
the
exchange
of
information
between
Member
States
on
criminal
records,
projects
developed
with
the
aim
to
achieve
this
objective
are
welcomed,
including
the
existing
project
for
the
interconnection
of
national
criminal
registers.
Mit
Blick
auf
die
Verbesserung
des
Informationsaustauschs
aus
den
Strafregistern
zwischen
den
Mitgliedstaaten
werden
die
zur
Verwirklichung
dieses
Ziels
entwickelten
Projekte
begrüßt,
so
auch
das
bestehende
Projekt
im
Bereich
der
Vernetzung
der
einzelstaatlichen
Strafregister.
DGT v2019
Commissioner
Vitorino
announced
that,
by
the
end
of
the
year,
the
Commission
would
present
a
"white
book"
on
the
subject
as
well
as
two
legislative
proposals,
one
on
mutual
recognition
of
convictions
and
another
on
the
interconnection
of
national
criminal
registers.
Kommissionsmitglied
Vitorino
kündigte
an,
dass
die
Kommission
bis
Ende
des
Jahres
ein
Weißbuch
zu
diesem
Thema
sowie
zwei
Rechtsetzungsvorschläge
vorlegen
wird,
und
zwar
einen
über
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Verurteilungen
und
einen
über
die
Vernetzung
der
einzelstaatlichen
Strafregister.
TildeMODEL v2018
He
is
one
of
the
many
victims
of
this
draconian
law,
where
people
could
be
arrested
for
any
reason
and
held
almost
indefinitely
without
any
evidence
or
criminal
cases
being
registered
against
them.
Er
ist
einer
der
vielen
Opfer
dieses
drakonischen
Gesetzes,
nach
dem
Menschen
verhaftet
werden
können
ohne
jeglichen
Grund
und
fast
unbegrenzt
festgehalten
werden
können
ohne
irgendwelche
Beweise
oder
Straftaten
die
gegen
sie
aufgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
border
official
can
be
warned
by
this
alarm
while
recording
the
data
of
a
traveler
in
case
this
traveler
is
a
registered
criminal.
So
kann
z.
B.
ein
Grenzbeamter,
während
er
die
Daten
eines
Reisenden
aufnimmt,
vor
diesem
gewarnt
werden,
falls
er
als
Krimineller
registriert
ist.
EuroPat v2
The
Stockholm
Programme
also
“emphasizes
the
horizontal
importance”
of
the
already
existing
electronic
linkage
of
national
criminal
registers
(e-Justice)
in
combating
cross-border
criminality.
Im
Zuge
der
Bekämpfung
grenzüberschreitender
Kriminalität
wird
zudem
die
bereits
bestehende
elektronische
Vernetzung
der
nationalen
Strafregister
(e-justice)
angestrebt.
ParaCrawl v7.1
To
obscure
their
tracks,
the
criminals
register
the
domain
names
using
phony
information,
pay
with
stolen
credit
cards
and
hack
into
legitimate
domain-name
accounts.
Verschleiern
und
Ihre
Spuren,
die
kriminelle
registrieren
die
domain-Namen,
mit
falschen
Informationen,
Bezahlung
mit
gestohlenen
Kreditkarten
und
das
hacken
von
legitimen
domain-Namen
Konten.
ParaCrawl v7.1
The
Stockholm
Programme
also
"emphasizes
the
horizontal
importance"
of
the
already
existing
electronic
linkage
of
national
criminal
registers
(e-Justice)
in
combating
cross-border
criminality.
Im
Zuge
der
Bekämpfung
grenzüberschreitender
Kriminalität
wird
zudem
die
bereits
bestehende
elektronische
Vernetzung
der
nationalen
Strafregister
(e-justice)
angestrebt.
ParaCrawl v7.1