Übersetzung für "Device independent" in Deutsch
This
device
shall
be
independent
of
any
speed
signal.
Dieser
Notöffner
muss
von
der
Geschwindigkeitssignalisierung
unabhängig
sein.
DGT v2019
As
a
result
of
this,
the
holding
device
is
independent
of
an
external,
especially
electric
power
supply.
Hierdurch
ist
die
Haltevorrichtung
unabhängig
von
einer
äußeren,
insbesondere
elektrischen
Energiezufuhr.
EuroPat v2
The
release
of
the
locking
device
is
independent
of
the
width
of
the
door
wings.
Die
Auslösung
der
Verrastvorrichtung
ist
unabhängig
von
der
Breite
der
Türflügel.
EuroPat v2
The
type
of
support
device
used
is
independent
of
the
invention.
Von
der
Art
der
Stützeinrichtung
ist
die
Erfindung
unabhängig.
EuroPat v2
Thus,
the
operating
ability
of
the
device
becomes
independent
of
the
day-night
cycle
and
of
meteorological
conditions.
Hierdurch
wird
der
Betrieb
der
Vorrichtung
vom
Tag-Nacht-Zyklus
und
von
meteorologischen
Bedingungen
unabhängig.
EuroPat v2
The
testing
apparatus
is
located
in
a
separate
casing
and
is
an
independent
device.
Die
Testvorrichtung
befindet
sich
in
einem
separaten
Gehäuse
und
ist
ein
eigenständiges
Gerät.
EuroPat v2
The
measuring
clock
frequency
of
the
device
is
independent
of
the
regulating
frequency.
Die
Meßtaktfrequenz
der
Vorrichtung
ist
unabhägig
von
der
Regelfrequenz.
EuroPat v2
Multiple
identities
are
possible
on
a
single
device
being
totally
independent.
Mehrere
Identitäten
sind
völlig
unabhängig
voneinander
auf
einem
einzigen
Gerät
möglich.
CCAligned v1
The
device
that
is
independent
from
the
broadcast
host
and
can
make
zone
Paging.
Das
Gerät,
das
von
der
Rundfunk
Host-unabhängig
und
kann
Zone
Paging
machen.
CCAligned v1
The
situation
can
be
corrected
only
by
purchasing
an
independent
device.
Die
Situation
kann
nur
durch
den
Kauf
eines
unabhängigen
Geräts
korrigiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
full
name
of
the
file
is
Device
Independent
Format
File.
Der
vollständige
Dateiname
von
.dvi
ist
Device
Independent
Format
File.
ParaCrawl v7.1
The
Universal
print
driver
supports
the
public
device-independent
settings
defined
by
Microsoft.
Der
universelle
Druckertreiber
unterstützt
die
von
Microsoft
definierten,
öffentlichen
geräteunabhängigen
Einstellungen.
ParaCrawl v7.1
Access
is
via
device-independent
desktop
or
mobile
device.
Der
Zugriff
erfolgt
geräteunabhängig
per
Desktop
oder
Mobile
Device.
ParaCrawl v7.1
They
argue
that
changing
the
system
to
a
device-independent
fee
is
logical,
modern
and
necessary.
Der
Systemwechsel
zu
einer
geräteunabhängigen
Gebühr
sei
deshalb
logisch,
zeitgemäss
und
nötig.
ParaCrawl v7.1
Conkret
Web@Mail
works
device
independent
and
supports
all
modern
browsers
and
modern
smartphones!
Conkret
Web@Mail
arbeitet
geräteunabhängig
und
unterstützt
neben
allen
modernen
Browsern
auch
moderne
Smartphones!
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
proposed
cable
position
monitoring
device
is
completely
independent
of
the
type
and
form
of
the
cable.
Die
vorgeschlagene
Seillageüberwachungsvorrichtung
ist
zudem
völlig
unabhängig
von
Art
und
Form
des
Seils.
EuroPat v2
The
control
unit
here
may
perform
triggering
of
the
automatic
start-stop
system
as
an
independent
device.
Das
Steuergerät
kann
hierbei
eine
Ansteuerung
der
Start-Stop-Automatik
als
eigenständiges
Gerät
vornehmen.
EuroPat v2
The
device
is
substantially
independent
of
light
influences
owing
to
its
own
lighting.
Durch
eine
eigene
Beleuchtung
wird
die
Vorrichtung
weitgehend
unabhängig
von
Lichteinflüssen.
EuroPat v2
Advantageously,
the
triggering
of
the
second
restraint
device
occurs
independent
of
the
triggering
of
the
first
restraint
device.
Das
Auslösen
der
zweiten
Rückhalteeinrichtung
erfolgt
unabhängig
von
dem
Auslösen
der
ersten
Rückhalteeinrichtung.
EuroPat v2
This
head
fixing
device
is
preferably
independent
of
the
insert
locking
device
and/or
of
the
second
head
fixing
device.
Diese
Kopf-Fixiervorrichtung
ist
vorzugsweise
unabhängig
von
der
Einsatz-Zuhaltevorrichtung
und/oder
der
Zweitkopft-Fixiervorrichtung.
EuroPat v2
The
same
advantages
are
reached
as
already
described
for
the
independent
device
claim.
Es
ergeben
sich
dieselben
Vorteile
wie
bereits
beim
unabhängigen
Vorrichtungsanspruch
beschrieben
wurde.
EuroPat v2