Übersetzung für "Earnings contribution" in Deutsch

The earnings contribution of Lufthansa Cargo declined 40 per cent to EUR 74 million.
Der Ergebnisbeitrag von Lufthansa Cargo fiel um 40 Prozent auf 74 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Overall, this leads to a decrease of the expected earnings contribution of METRO Russia.
Dies führt insgesamt zu einer Verringerung des erwarteten Ergebnisbeitrags von METRO Russland.
ParaCrawl v7.1

This performance is particularly attributable to the high earnings contribution of the EUROPIPE Group that is consolidated at equity.
Dies ist insbesondere dem höheren Ergebnisbeitrag der at equity konsolidierten EUROPIPE-Gruppe zu verdanken.
ParaCrawl v7.1

Both fleets delivered a positive earnings contribution.
Beide Flotten lieferten einen positiven Ergebnisbeitrag.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, the company's pro rata earnings contribution will have a positive impact.
Auf der einen Seite macht sich der zeitanteilige Ergebnisbeitrag des Unternehmens positiv bemerkbar.
ParaCrawl v7.1

However, the earnings contribution was once again negative, mainly due to an even more dramatic drop in prices worldwide.
Dennoch war der Ergebnisbeitrag erneut negativ, vor allem aufgrund des verstärkten weltweiten Preisverfalls.
ParaCrawl v7.1

This does not include the earnings contribution generated from the sale of the stake in DriveNow.
Diese Aussage versteht sich ohne Berücksichtigung des Ergebnisbeitrags aus dem Verkauf der Anteile an DriveNow.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the sales and earnings contribution was not included in the consolidated result until February 2018.
Dementsprechend ging der Umsatz- und Ergebnisbeitrag erst ab Februar 2018 in das Konzernergebnis ein.
ParaCrawl v7.1

Germany increased its earnings contribution to EUR2.7 million (EUR2.5 million).
Deutschland konnte seinen Ergebnisbeitrag auf 2,7 Mio. Euro (2,5 Mio. Euro) ausbauen.
ParaCrawl v7.1

The cumulative earnings contribution made by these three national subsidiaries was already positive in the first nine months of 2018.
Der kumulative Ergebnisbeitrag dieser drei Landesgesellschaften nach den ersten neun Monaten 2018 ist bereits positiv.
ParaCrawl v7.1

Germany increased its earnings contribution to €2.7 million (€2.5 million).
Deutschland konnte seinen Ergebnisbeitrag auf 2,7 Mio. Euro (2,5 Mio. Euro) ausbauen.
ParaCrawl v7.1

Reduced specific earnings contribution from the Cartonboard Division’s overseas business during the second half-year was compensated by higher volume.
Der im zweiten Halbjahr rückläufige spezifische Ergebnisbeitrag aus dem Überseegeschäft der Kartondivision wurde durch Mehrmenge kompensiert.
ParaCrawl v7.1

The earnings contribution of the GFT division rose by 53 percent to EUR 19.63 million (prev.
Der Ergebnisbeitrag des Geschäftsbereichs GFT stieg um 53 Prozent auf 19,63 Mio. Euro (i. Vj.
ParaCrawl v7.1

Closer links between life-time earnings (or contribution payments) and pension benefits have been or are being introduced in a number of Member States.
In einer Reihe von Mitgliedstaaten wird bzw. wurde ein engerer Zusammenhang zwischen lebenslangem Erwerbseinkommen (oder den Beitragszahlungen) und den Rentenleistungen eingeführt.
TildeMODEL v2018

Where the applicable legislation provides that cash benefits are to be calculated by reference to average earnings or average contribution or standard earnings, such sums are to be determined exclusively by reference to earnings or contributions under the applicable legislation.
Ist nach den anzuwendenden Rechtsvorschriften vorgesehen, daß bei der Berechnung der Geldleistungen ein Durchschnittserwerbseinkommen, ein Durchschnittsbeitrag oder ein Pauschalerwerbseinkommen zugrunde zu legen ist, dürfen diese Beträge ausschließlich anhand der Erwerbseinkommen oder Beiträge aufgrund der anzuwendenden Rechtsvorschriften ermittelt werden.
TildeMODEL v2018

Despite the positive earnings contribution, the planned sale of a TV station in the UK could not fully compensate for the negative development, therefore negative Group EBITDA in the low single-digit million range is expected for financial year 2018.
Der wie geplant durchgeführte Verkauf eines Senders in Großbritannien konnte trotz des positiven Ergebnisbeitrags die negative Entwicklung nicht vollständig kompensieren, so dass für das Geschäftsjahr 2018 ein negatives Konzern-EBITDA im nur niedrigen einstelligen Millionenbetrag erwartet wird.
ParaCrawl v7.1

Items in the core business below EUR 5 do not provide a positive earnings contribution and should be removed from the product portfolio.
Artikel im Kerngeschäft unter 5 EUR liefern keinen positiven Ergebnisbeitrag und sollten aus dem Sortiment entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

Higher earnings contribution resulting from the full consolidation of our former joint venture SGL ACF as well as increasing volume demand will be partially offset by negative currency effects, higher development costs and the weaker than initially expected earnings in the market segments wind energy, textile fibers and industrial applications.
Dem höheren Ergebnisbeitrag aus der Vollkonsolidierung des ehemaligen Joint Ventures SGL ACF sowie aus der wachsenden Mengennachfrage stehen negative Währungseffekte, höhere Entwicklungskosten sowie das schwächer als ursprünglich erwartete Ergebnis in den Markt-segmenten Windenergie, Textile Fasern sowie Industrielle Anwendungen gegenüber.
ParaCrawl v7.1