Übersetzung für "Entrepreneurial risk" in Deutsch
Moreover,
the
representative
office
may
pose
an
entrepreneurial
risk.
Darüber
hinaus
stellt
ein
Repräsentanzbüro
auch
ein
rechtliches
Risiko
dar.
ParaCrawl v7.1
And
what
does
entrepreneurial
risk
mean
for
you?
Und
was
bedeutet
für
Sie
das
unternehmerische
Risiko?
CCAligned v1
Where
does
your
enthusiasm
for
entrepreneurial
risk
come
from?
Woher
kommt
Ihre
Begeisterung
für
das
unternehmerische
Risiko?
CCAligned v1
Short-term
options
of
termination
reduce
your
entrepreneurial
risk.
Kurze
Ausstiegsmöglichkeiten
verringern
das
unternehmerische
Risiko.
ParaCrawl v7.1
When
shares
are
exchanged,
the
holder
gains
ownership
but
also
carries
the
entrepreneurial
risk.
Bei
einem
Aktientausch
wird
man
zum
Miteigentümer,
man
trägt
aber
auch
das
unternehmerische
Risiko
mit.
ParaCrawl v7.1
However,
we
then
take
an
entrepreneurial
risk
that
brings
far-reaching
strategies
for
action
with
it.
Allerdings
gehen
wir
dann
ein
unternehmerisches
Risiko
ein,
das
weitreichende
Handlungsstrategien
nach
sich
zieht.
ParaCrawl v7.1
Our
support
reduces
personnel
costs
and
minimizes
entrepreneurial
risk
during
software
selection.
Mit
unserer
Unterstützung
senken
die
personellen
Aufwände
und
minimieren
das
unternehmerische
Risiko
bei
der
Softwareauswahl.
CCAligned v1
However,
we
believe
that
this
entrepreneurial
risk
will
pay
off.
Wir
sind
jedoch
überzeugt
davon,
dass
sich
das
Eingehen
dieses
unternehmerischen
Risikos
auszahlen
wird.
ParaCrawl v7.1
This
not
only
requires
a
strategic
management
approach,
but
also
lots
of
entrepreneurial
risk-taking.
Dies
erfordert
nicht
nur
eine
strategische
Vorgehensweise,
sondern
vor
allem
auch
viel
unternehmerische
Risikobereitschaft.
ParaCrawl v7.1
Losses
arising
from
the
need
to
refine
olive
pomace
oil
again
in
order
to
put
it
back
on
the
market
because
it
does
not
meet
the
legal
requirements
must
be
considered
to
be
part
of
the
normal
entrepreneurial
risk
assumed
by
undertakings
working
in
the
sector.
Die
Verluste,
die
entstanden
sind,
weil
das
Oliventresteröl,
das
den
geltenden
gesetzlichen
Bestimmungen
nicht
entspricht,
vor
einer
weiteren
Vermarktung
erneut
raffiniert
werden
muss,
sind
dem
unternehmerischen
Risiko
zuzuordnen,
das
die
Unternehmen
des
betroffenen
Sektors
zu
tragen
haben.
DGT v2019
Hence
the
need
to
share
out
the
entrepreneurial
risk,
taking
account
both
of
commercial
and
of
social
and
environmental
criteria,
as
part
of
an
overall
strategy
for
mobility
within
the
Community.
Daraus
ergibt
sich
auch
die
Notwendigkeit,
eine
Aufteilung
des
unternehmerischen
Risikos
festzulegen,
bei
der
sowohl
kommerzielle
als
auch
soziale
und
ökologische
Kriterien
im
Rahmen
einer
umfassenden
innergemeinschaftlichen
Mobilitätsstrategie
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
The
fact
that
losses
caused
by
withdrawing,
debottling,
refining,
rebottling
and
relabelling
the
oil
in
order
to
put
it
back
on
the
market
were
incurred
by
the
majority
of
the
undertakings
working
in
the
sector
suggests
that
in
this
specific
case
the
losses
incurred
fall
outside
the
normal
entrepreneurial
risk.
Die
Tatsache,
dass
von
den
Verlusten
durch
die
Rücknahme
des
Öls,
das
Leeren
der
Behälter
und
durch
das
für
die
Vermarktung
erforderliche
erneute
Raffinieren,
Abfüllen
und
Etikettieren
des
Öls
ein
Großteil
der
Unternehmen
des
Sektors
betroffen
war,
lässt
die
Vermutung
zu,
dass
im
vorliegenden
Fall
die
Verluste
nicht
dem
normalen
unternehmerischen
Risiko
zuzurechnen
sind.
DGT v2019
And
so,
Anuj
took
the
entrepreneurial
risk
here
in
Africa
to
produce
a
public
good
that
was
purchased
by
the
aid
establishment
to
work
with
malaria.
Und
so
übernahm
Anuj
das
unternehmerische
Risiko
hier
in
Afrika,
ein
öffentliches
Gut
herzustellen,
das
vom
Entwicklungshilfe-Establishment
aufgekauft
wurde
um
am
Malariaproblem
zu
arbeiten.
TED2013 v1.1
Rand,
perhaps
better
than
any
economic
observer,
underscored
the
central
role
of
incentives
in
driving
entrepreneurial
innovation
and
risk-taking.
Besser
vielleicht
als
alle
Wirtschaftsbeobachter
unterstrich
Rand
die
zentrale
Rolle
der
Anreize
als
Antrieb
unternehmerischer
Innovation
und
Risikobereitschaft.
News-Commentary v14
The
Committee
also
agrees
with
the
Commission
that
the
fostering
of
entrepreneurship
is
to
a
great
extent
a
matter
of
changing
people's
mentalities
and
creating
an
entrepreneurial,
risk-taking
culture.
Der
Ausschuß
teilt
denn
auch
die
Ansicht
der
Kommission,
daß
die
Förderung
von
unternehmerischer
Initiative
weitgehend
darin
besteht,
eine
Mentalitätsänderung
bei
den
Menschen
herbeizuführen
und
eine
Kultur
zu
schaffen,
die
dem
Aufsichnehmen
unternehmerischen
Risikos
förderlich
ist.
TildeMODEL v2018
Insolvency
and
bankruptcy
rules
are
being
adjusted
in
some
of
the
Member
States
(e.g.
BE,
FI,
and
the
UK),
with
a
view
to
minimise
the
disincentives
to
entrepreneurial
risk
taking,
but
with
a
varying
outcome
regarding
the
remaining
level
of
disincentives.
Die
Insolvenz-
und
Konkursgesetzgebung
wird
in
einigen
Mitgliedstaaten
angepasst
(z.B.
BE,
FI
und
UK),
um
die
Fehlanreize
für
die
Übernahme
unternehmerischen
Risikos
zu
minimieren,
allerdings
mit
unterschiedlichen
Auswirkungen
in
Bezug
auf
die
Höhe
der
verbleibenden
Fehlanreize.
TildeMODEL v2018