Übersetzung für "Escb" in Deutsch
This
preparatory
work
is
now
being
brought
to
completion
by
the
ECB
and
the
ESCB.
Diese
Vorbereitungen
werden
nun
von
der
EZB
und
der
ESZB
vollendet.
Europarl v8
The
ESCB
is
monitoring
and
contributing
to
these
discussions
.
Das
ESZB
verfolgt
diese
Diskussionen
und
leistet
inhaltliche
Beiträge
dazu
.
ECB v1
The
Union
's
monetary
policy
shall
be
carried
out
through
the
ESCB
.
Die
Geldpolitik
der
Union
wird
vom
ESZB
durchgeführt
.
ECB v1
It
shall
adopt
such
acts
as
are
necessary
to
carry
out
the
tasks
of
the
ESCB
.
Sie
erlässt
die
zur
Wahrnehmung
der
Aufgaben
des
ESZB
erforderlichen
Rechtsakte
.
ECB v1
The
ECB
shall
draw
up
and
publish
reports
on
the
activities
of
the
ESCB
at
least
quarterly
.
Die
EZB
erstellt
und
veröffentlicht
mindestens
vierteljährlich
Berichte
über
die
Tätigkeit
des
ESZB
.
ECB v1
This
position
in
the
books
of
the
ECB
represents
the
net
claim
or
liability
of
each
NCB
against
the
rest
of
the
ESCB
.
Nettoverbindlichkeiten
jeder
einzelnen
NZB
gegenüber
dem
Rest
des
ESZB
entspricht
.
ECB v1
They
are
based
on
a
common
definition
and
compilation
agreed
by
the
ESCB
.
Sie
basieren
auf
einer
einheitlichen
vom
ESZB
vereinbarten
Definition
und
Berechnung
.
ECB v1
The
ESCB
shall
be
governed
by
the
decision-making
bodies
of
the
ECB
.
Das
ESZB
wird
von
den
Beschlussorganen
der
EZB
geleitet
.
ECB v1
The
Governing
Council
shall
lay
down
the
mandates
of
the
ESCB
committees
and
appoint
their
chairpersons
.
Der
EZB-Rat
legt
die
Aufgaben
der
ESZBAusschüsse
fest
und
ernennt
deren
Vorsitzende
.
ECB v1
The
ESCB
's
counterparties
will
need
to
satisfy
certain
prudential
and
operational
requirements
.
Die
Geschäftspartner
des
ESZB
werden
gewissen
bankaufsichtsrechtlichen
und
betriebstechnischen
Anforderungen
entsprechen
müssen
.
ECB v1
The
Governing
Council
shall
lay
down
the
mandates
of
the
ESCB
Committees
and
appoint
their
chairpersons
.
Der
EZB-Rat
legt
die
Aufgaben
der
ESZBAusschüsse
fest
und
ernennt
deren
Vorsitzende
.
ECB v1
The
integration
of
the
new
members
into
the
ESCB
went
smoothly
.
Die
Eingliederung
der
neuen
Mitglieder
in
das
ESZB
verlief
reibungslos
.
ECB v1
The
Eurosystem
is
thus
a
sub-set
of
the
ESCB
.
Das
Eurosystem
ist
also
eine
Teileinheit
des
ESZB
.
ECB v1
Will
new
Member
States
participating
in
the
ESCB
subscribe
to
the
ECB
's
capital
?
Werden
die
neuen
am
ESZB
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
Kapital
der
EZB
zeichnen
?
ECB v1
The
ECB
was
established
as
the
core
of
the
Eurosystem
and
the
ESCB
.
Die
EZB
ist
das
Herzstück
des
Eurosystems
und
des
ESZB
.
ECB v1
Decision-making
within
the
Eurosystem
and
the
ESCB
is
centralised
.
Die
Entscheidungsfindung
innerhalb
des
Eurosystems
und
des
ESZB
ist
zentralisiert
.
ECB v1