Übersetzung für "Escb" in Deutsch

This preparatory work is now being brought to completion by the ECB and the ESCB.
Diese Vorbereitungen werden nun von der EZB und der ESZB vollendet.
Europarl v8

The ESCB is monitoring and contributing to these discussions .
Das ESZB verfolgt diese Diskussionen und leistet inhaltliche Beiträge dazu .
ECB v1

The Union 's monetary policy shall be carried out through the ESCB .
Die Geldpolitik der Union wird vom ESZB durchgeführt .
ECB v1

It shall adopt such acts as are necessary to carry out the tasks of the ESCB .
Sie erlässt die zur Wahrnehmung der Aufgaben des ESZB erforderlichen Rechtsakte .
ECB v1

The ECB shall draw up and publish reports on the activities of the ESCB at least quarterly .
Die EZB erstellt und veröffentlicht mindestens vierteljährlich Berichte über die Tätigkeit des ESZB .
ECB v1

This position in the books of the ECB represents the net claim or liability of each NCB against the rest of the ESCB .
Nettoverbindlichkeiten jeder einzelnen NZB gegenüber dem Rest des ESZB entspricht .
ECB v1

They are based on a common definition and compilation agreed by the ESCB .
Sie basieren auf einer einheitlichen vom ESZB vereinbarten Definition und Berechnung .
ECB v1

The ESCB shall be governed by the decision-making bodies of the ECB .
Das ESZB wird von den Beschlussorganen der EZB geleitet .
ECB v1

The Governing Council shall lay down the mandates of the ESCB committees and appoint their chairpersons .
Der EZB-Rat legt die Aufgaben der ESZBAusschüsse fest und ernennt deren Vorsitzende .
ECB v1

The ESCB 's counterparties will need to satisfy certain prudential and operational requirements .
Die Geschäftspartner des ESZB werden gewissen bankaufsichtsrechtlichen und betriebstechnischen Anforderungen entsprechen müssen .
ECB v1

The Governing Council shall lay down the mandates of the ESCB Committees and appoint their chairpersons .
Der EZB-Rat legt die Aufgaben der ESZBAusschüsse fest und ernennt deren Vorsitzende .
ECB v1

The integration of the new members into the ESCB went smoothly .
Die Eingliederung der neuen Mitglieder in das ESZB verlief reibungslos .
ECB v1

The Eurosystem is thus a sub-set of the ESCB .
Das Eurosystem ist also eine Teileinheit des ESZB .
ECB v1

Will new Member States participating in the ESCB subscribe to the ECB 's capital ?
Werden die neuen am ESZB teilnehmenden Mitgliedstaaten Kapital der EZB zeichnen ?
ECB v1

The ECB was established as the core of the Eurosystem and the ESCB .
Die EZB ist das Herzstück des Eurosystems und des ESZB .
ECB v1

Decision-making within the Eurosystem and the ESCB is centralised .
Die Entscheidungsfindung innerhalb des Eurosystems und des ESZB ist zentralisiert .
ECB v1