Übersetzung für "Establish collaboration" in Deutsch

T o that end , they shall establish collaboration between the relevant departments of their administrations .
Sie begründen hierfür eine Zusammenarbeit zwischen ihren zuständigen Verwaltungsstellen .
ECB v1

To that end,they shall establish collaboration between the relevant departments of their administrations.
Sie begründen hierfür eine Zusammenarbeit zwischen ihren zuständigen Verwaltungsstellen.
EUbookshop v2

To that end, they shall establish collaboration between the relevant departments of their administrations.
Sie begründen hierfür eine Zusammenarbeit zwischen ihren zuständigen Verwaltungsstellen.
EUbookshop v2

To establish long-term collaboration between partner institutions.
Eine langfristige Zusammenarbeit zwischen Partnerinstitutionen etablieren.
CCAligned v1

Soon we could establish a perfect collaboration with the new government.
Mit der neuen Regierung ergab sich bald eine ausgezeichnete Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

P24 and its partners strive to establish long-term collaboration.
P24 und die Partner streben eine langfristige Zusammenarbeit an.
ParaCrawl v7.1

Establish a collaboration between different laboratories is not always easy, much less immediate.
Stellen Sie eine Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Labors ist nicht immer einfach, viel weniger unmittelbar.
ParaCrawl v7.1

Today's announcement was made following the signing of a memorandum of understanding to establish the collaboration.
Die heutige Ankündigung erfolgte im Anschluss an die Unterzeichnung einer gemeinsamen Absichtserklärung zum Aufbau dieser Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, I wish to urge the Commission to establish, in collaboration with the Spanish authorities, a rehabilitation plan for the areas affected by these disasters, and to make available the necessary funds for the reconstruction of infrastructure, housing and, in the case of Estremadura, the farming, stockbreeding and tourist facilities affected.
Auf der anderen Seite möchte ich die Kommission dazu auffordern, zusammen mit den spanischen Behörden einen Plan für den Wiederaufbau der von der Katastrophe betroffenen Gebiete auszuarbeiten und die notwendigen Mittel zuzuweisen für die Wiederherstellung der Infrastrukturen, der Wohnungen und im Fall der Extremadura auch jener landwirtschaftlichen Einrichtungen, Einrichtungen der Viehzucht und touristischen Einrichtungen, die betroffen waren.
Europarl v8

However, the participating lead company is required to establish, in collaboration with the responsible tax authorities, the book value and the market value of the transferred asset so that the transfer can be taxed according to the current 'normal' rules if the pilot scheme is not prolonged or if the asset is sold (i.e. "freezing" of the position and tax deferral).
Das teilnehmende Hauptunternehmen muss allerdings in Zusammenarbeit mit den zuständigen Steuerbehörden den Buch- und den Verkehrswert der übertragenen Vermögensgegenstände ermitteln, damit die Übertragung nach den „normalen" Regeln besteuert werden kann, wenn die Pilotregelung nicht verlängert oder der Vermögensgegenstand veräußert wird (d. h. „Einfrieren" des Postens und Steueraufschub).
TildeMODEL v2018

It managed to establish an amicable collaboration across these colleges, by systematically aiming at a good balance between them.
Es sei dem CESR gelungen, für eine gütliche Zusammenarbeit zwi­schen diesen Collèges zu sorgen, indem er systematisch ein ausgewogenes Gleichgewicht zwi­schen ihnen angestrebt habe.
TildeMODEL v2018

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to establish in collaboration with the Member State concerned a Union list of the restricted zones for African swine fever in Lithuania.
Um unnötige Störungen des Handels innerhalb der Union zu verhindern und von Drittländern auferlegte ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel zu vermeiden, muss in Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat eine Unionsliste der Sperrzonen für die Afrikanische Schweinepest in Litauen erstellt werden.
DGT v2019

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to establish in collaboration with the Member State concerned a Union list of the infected territories for African swine fever in Lithuania.
Um unnötige Störungen des Handels innerhalb der Union zu verhindern und von Drittländern auferlegte ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel zu vermeiden, muss in Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat eine Unionsliste der mit der Afrikanischen Schweinepest infizierten Gebiete in Litauen erstellt werden.
DGT v2019

With a view to ensuring equivalence in practice as regards recognition in the case of third countries and inspection bodies in third countries, the Parties shall establish appropriate collaboration in order to make use of their experience and shall consult each other before they recognise and include any third country or inspection body in the lists drawn up to that end in their laws and regulations.’;
Um zu gewährleisten, dass Drittländer und Kontrollstellen in Drittländern nach gleichwertigen Kriterien anerkannt werden, arbeiten die Parteien zusammen, um ihre Erfahrungen zu nutzen, und konsultieren sich gegenseitig, bevor ein Drittland oder eine Kontrollstelle anerkannt und in die in ihren jeweiligen Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu diesem Zweck aufgestellten Verzeichnisse aufgenommen wird.“
DGT v2019

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to establish in collaboration with the Member State concerned a Union list of the restricted zones for African swine fever in Lithuania which are the protection and surveillance zones (‘the restricted zones’).
Um unnötige Störungen des Handels innerhalb der Union zu verhindern und von Drittländern auferlegte ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel zu vermeiden, muss in Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat eine Unionsliste der Sperrzonen (Schutz- und Überwachungszonen) für die Afrikanische Schweinepest in Litauen aufgestellt werden.
DGT v2019

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to establish in collaboration with the Member State concerned a Union list of the infected territories for African swine fever in Poland.
Um unnötige Störungen des Handels innerhalb der Union zu verhindern und von Drittländern auferlegte ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel zu vermeiden, muss in Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat eine Unionsliste der mit Afrikanischer Schweinepest infizierten Gebiete in Polen erstellt werden.
DGT v2019

With regard to the information to be made available, the Commission should establish a close collaboration with the Paris MOU and take account of any information published in order to avoid unnecessary duplication.
Im Hinblick auf die bereitzustellenden Angaben sollte die Kommission eine enge Zusammenarbeit mit der Pariser Vereinbarung aufbauen und alle veröffentlichten Angaben berücksichtigen, um unnötige Doppelarbeit zu vermeiden.
DGT v2019

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to establish in collaboration with the Member State concerned a Union list of the restricted zones for African swine fever in Latvia which are the protection and surveillance zones (‘the restricted zones’).
Um unnötige Störungen des Handels innerhalb der Union zu verhindern und von Drittländern auferlegte ungerechtfertigte Hemmnisse für den Handel zu vermeiden, muss in Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat eine Unionsliste der Sperrzonen für die Afrikanische Schweinepest in Lettland, d. h. der Schutz- und Überwachungszonen, (im Folgenden „die Sperrzonen“) erstellt werden.
DGT v2019

Member States should then aim to establish, in close collaboration with the Commission, a common set of indicators to monitor organ policy and a methodology to evaluate the potential in each Member State.
Die Mitgliedstaaten sollten dementsprechend darauf hinwirken, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission einen gemeinsamen Satz von Indikatoren für die Überwachung der Organpolitik und eine Methode zur Bewertung des Potenzials in den einzelnen Mitgliedstaaten zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

Member States should aim to establish, in close collaboration with the Commission, a common set of indicators to monitor health inequalities and a methodology to audit the health situation in Member States aimed to identify and prioritizing areas of improvement and best practices.
Die Mitgliedstaaten sollten sich darum bemühen, in enger Zusammenarbeit mit der Kommission eine Reihe gemeinsamer allgemeiner Indikatoren zur Überwachung gesundheitlicher Ungleichheit und ein Verfahren zur Prüfung des Gesundheitszustandes in den Mitgliedstaaten zu entwickeln, mit dem verbesserungswürdige Bereiche und bewährte Verfahren bestimmt und die erforderlichen Schwerpunkte gesetzt werden können.
TildeMODEL v2018

The EP elected by universal suffrage has therefore sought to establish such collaboration and has set up delegations whose members have regular meetings with members of delegations from the Maghreb and Mashreq countries.
Aus diesem Grund hat das aus allgemeinen Wahlen hervorgegangene EP großen Wert auf die Entwicklung einer Zusammenarbeit gelegt und Delegationen gebildet, deren Mitglieder sich in regelmäßigen Abständen mit denen der Maghreb- und Masch-rik-Länder treffen.
EUbookshop v2