Übersetzung für "Find usage" in Deutsch

On the following pages you will find some usage statistics for this webserver.
Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Auswertung der Zugriffe auf diesen Webserver.
ParaCrawl v7.1

Find out the usage, busiest times and more.
Erfahren Sie etwas über die Verwendung, hektische Zeiten und vieles mehr.
CCAligned v1

You will find usage example in the Pololu ARV library .
Beispielcode finden Sie in derAVR Bibliothek von Pololu .
ParaCrawl v7.1

They find usage in almost all industries from automobile to general industrial applications.
Sie finden Einsatz in nahezu allen Branchen, vom Automobil bis allgemeine industrielle Anwendungen.
ParaCrawl v7.1

You can find even more usage and other information on all of these on their own product pages.
Noch mehr Einsatz und andere Informationen finden Sie auf all dies auf ihr eigenes Produkt-Seiten.
CCAligned v1

At the same time Virtual Technologies find wide usage in the field of end-customers.
Gleichzeitig werden Virtuelle Techniken durch die vermehrte Anwendung im Consumer-Bereich in die gesellschaftliche Breite getragen.
ParaCrawl v7.1

Ohmic load units find their usage in development laboratories and test facilities, test institutes, schools and universities.
Die ohmschen Lasteinheiten finden ihre Anwendung in Entwicklungslaboren sowie Prüffeldern, Prüfinstituten, Schulen und Universitäten.
ParaCrawl v7.1

Thus, you’ll find out the usage of a USB key, an SD memory or a pen drive.
So finden Sie beispielsweise die Nutzung von einem USB-Stick oder einer SD-Speicherkarte oder anderen Geräten.
ParaCrawl v7.1

One way of catching this issue ahead of time is to make use of PHP' s own error_reporting(), to help you secure your code and find variable usage that may be dangerous.
Ein Weg, diesen Punkt vorzeitig zu behandeln ist, das PHP eigene error_reporting() zu benutzen, um Ihren Code sicherer zu gestalten und möglicherweise gefährliche Nutzungen von Variablen zu entdecken.
PHP v1

It will be recognized that the present invention is not limited to the specific application to oral irrigating apparatus and may find usage in any appliance for oral hygiene requiring an adjustment of two operating parameters by single-hand control.
Die vorliegende Erfindung ist nicht auf die spezielle Anwendung bei Mundduschen beschränkt, sondern kann bei allen Geräten zur Mundpflege zur Anwendung kommen, bei denen eine Einhandverstellung von zwei Betriebsparametern erforderlich ist.
EuroPat v2

You will find three usage indicators comparing the number of datasets, the number of records and the number of API calls to the quotas defined in your licence.
Sie finden drei Nutzungsindikatoren im Vergleich der Anzahl der Datensätze, der Aufzeichnungen und der Anzahl der API-Aufrufe zu den in Ihrer Lizenz definierten Quoten.
CCAligned v1

With the clear framework that PDF/UA provides, this gap can now be closed and universally-accessible PDF documents can find their optimal usage potential.
Mit dem klaren Regelwerk, das durch PDF/UA nun verfügbar ist, kann diese Lücke geschlossen und auch eine optimale Nutzung barrierefreier PDF-Dokumente erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

Second, have them find the usage of the word in the text and depict what the word means.
Zweitens könnten Sie sie finden die Verwendung des Wortes in den Text und zeigen, was das Wort bedeutet!
ParaCrawl v7.1

Multifunctional as it, you can find more surprise usage to keep your life hygienic and healthy.
Multifunktionell wie es ist, können Sie mehr überraschende Verwendung finden, um Ihr Leben hygienisch und gesund zu halten.
ParaCrawl v7.1

In today’s games perhaps this setting may not often find usage, but when drawing or editing images it is a very handy way to draw straight lines or edit a picture.
In den heutigen Spielen mag diese Einstellung vielleicht nicht so oft Gebrauch finden, beim Zeichnen bzw. bei der Bildbearbeitung ist es jedoch eine sehr praktische Möglichkeit gerade Linien zu zeichnen bzw. zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

You decide by your self, which "finish" the surface receives and which materials finally find usage.
Sie selbst bestimmen, welches "Finish" die Oberfläche erhält und welche Materialien schließlich zum Einsatz kommen.
ParaCrawl v7.1

Take a look into the Azure Consumption API, then you will find the Usage Detail API.
Wirft man mal einen Blick in die Azure Consumption API, dann findet man die Usage Detail API.
ParaCrawl v7.1

Wasted sludge from the process is further treated using a HUBER Technology Q-Press dewatering machine and can find usage as agricultural fertilizer.
Der Überschusschlamm aus dem Prozess wirde mit einer HUBER Technology Q-Press-Schneckenpresse entwässert und kann als landwirtschaftlicher Dünger verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

In today's games perhaps this setting may not often find usage, but when drawing or editing images it is a very handy way to draw straight lines or edit a picture.
In den heutigen Spielen mag diese Einstellung vielleicht nicht so oft Gebrauch finden, beim Zeichnen bzw. bei der Bildbearbeitung ist es jedoch eine sehr praktische Möglichkeit gerade Linien zu zeichnen bzw. zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

One way of catching this issue ahead of time is to make use of PHP's own error_reporting(), to help you secure your code and find variable usage that may be dangerous.
Ein Weg, diesen Punkt vorzeitig zu behandeln ist, das PHP eigene error_reporting() zu benutzen, um Ihren Code sicherer zu gestalten und möglicherweise gefährliche Nutzungen von Variablen zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

According to the evaluator this finding justifies the usage of this ad hoc principle at the time.
Laut Evaluator rechtfertigt dies die damalige Anwendung dieses ad-hoc-Prinzips.
EUbookshop v2

The smart home market is growing, but every fourth person finds its usage too complicated.
Der Smart Home Markt ist im Wachstum, aber jeder Vierte findet die Bedienung zu kompliziert.
CCAligned v1

Such exhaust gas cleaning systems are finding increasing usage, for example, as soot filters in passenger cars, trucks, and especially in city buses driven by means of a diesel engine.
Derartige Abgasreinigungsanlagen finden beispielsweise als Rußfilter zunehmend Einsatz in Personenkraftwagen, in Lastkraftwagen und besonders in Stadt-Bussen, die mit einem Dieselmotor angetrieben werden.
EuroPat v2

The outcomes of a 2010 Australian study reveal that Bacopa significantly boosted memory procurement as well as retention in healthy older Australians, which accepts previous findings and typical usage.
Die Ergebnisse einer 2010 australischen Studie zeigen, dass Bacopa im Wesentlichen Speicher Beschaffung sowie Retention bei gesunden älteren Australier verbessert, die bisherigen Erkenntnisse und typische Nutzung akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

The offered metal in cake form delivers excellent performance in terms of heat transfer and thus finds wide usage in the making of batteries as well as in making...
Die angebotenen Metall in Kuchenform liefert hervorragende Leistung in Bezug auf die Wärmeübertragung und findet breite Verwendung bei der...
ParaCrawl v7.1

Modern design of the light fixture ATIK finds its usage in a places, where only straight lines and shapes are prefered.
Die moderne Form der Leuchte ATIK wird vor allem in Technikräumen eingesetzt, wo das Hauptaugenmerk auf einer einfachen Form liegt.
CCAligned v1