Übersetzung für "Fundamental overhaul" in Deutsch

All this shows that a fundamental overhaul is required.
Das alles zeigt, dass wir eine gründliche Überprüfung benötigen.
Europarl v8

However, there is no compelling case for fundamental legislative overhaul at this stage.
Allerdings besteht bislang kein zwingender Grund für eine grundlegende legislative Überarbeitung.
TildeMODEL v2018

The SL server architecture also requires a fundamental overhaul.
Die Serverarchitektur von SL bedarf ebenfalls einer grundlegenden Überholung.
ParaCrawl v7.1

Everything is translatable as long as one is not working towards a fundamental overhaul of the whole.16
Alles ist übersetzbar, solange nicht auf eine grundsätzliche Veränderung des Ganzen hingearbeitet wird.[16]
ParaCrawl v7.1

This recognition of the specific problems and the needs of rural areas is, I hope, the first stage in a fundamental overhaul in the structure and nature of the financial assistance they receive.
Die Anerkennung der spezifischen Probleme und der Bedürfnisse des ländlichen Raums ist, so hoffe ich, ein erster Schritt über eine grundlegende Überarbeitung der Strukturen und der Natur der Beihilfen, die sie erhalten.
Europarl v8

Among other measures, we need a fundamental overhaul of the EU's agricultural policy, which currently absorbs half its budget.
So muß zum Beispiel die Agrarpolitik der EU, die heute die Hälfte des Gemeinschaftshaushalts ausmacht, grundlegend reformiert werden.
Europarl v8

The Commission is already working on a fundamental overhaul of derivatives markets to increase transparency and safety in these markets.
Die Kommission arbeitet bereits an einer grundlegenden Überholung der Derivatemärkte, um die Transparenz und Sicherheit in diesen Märkten zu steigern.
Europarl v8

However, for China to succeed, higher investment in research and development, together with a fundamental overhaul of the educational system, is essential.
Doch wenn China Erfolg haben soll, sind höhere Investitionen in Forschung und Entwicklung sowie eine grundsätzliche Erneuerung des Bildungssystems unerlässlich.
News-Commentary v14

Together with its international G20 partners, the EU committed to engage in a fundamental overhaul of the regulatory and supervisory framework of the financial sector.
Gemeinsam mit ihren internationalen Partnern der G20 verpflichtete sie sich, den Regulierungs- und Aufsichtsrahmen für den Finanzsektor grundlegend zu überarbeiten.
TildeMODEL v2018

A fundamental overhaul of existing legislation is planned in Ireland and Denmark focusing action on the definition of new risks.
In Irland und Dänemark ist eine grundsätzliche Überarbeitung der bestehenden Gesetze vorgesehen, wobei der Schwerpunkt der Maßnahmen auf der Ermittlung neuer Risiken liegt.
TildeMODEL v2018

The second option is described as a “fundamental overhaul” of the process, whereby the scope of the Social OMC is widened and the process is remodelled to embrace all dimensions of EU social policies, to ensure effective mainstreaming and to become a sort of Social Lisbon'.
Die zweite Option wird als „grundlegende Revision“ bezeichnet, durch die der Anwendungsbereich der OKM Soziales erweitert und die Abläufe so umgestaltet werden, dass sie sämtliche Dimensionen der EU-Sozialpolitik umfassen, damit ein wirksames Mainstreaming gewährleistet ist und gewissermaßen ein „Lissabon für Soziales“ entsteht.
TildeMODEL v2018

There is a manifest need for a fundamental overhaul of the regulatory framework within the European Union, accompanied by a streamlining and simplification of the existing body of legislation.
Es bedarf offensichtlich einer grundlegenden Überprüfung des Regelungsrahmens in der Europäischen Union sowie einer Straffung und Vereinfachung der bestehenden Rechtstexte.
TildeMODEL v2018

As a response to the financial crisis, the European Union (the "EU") and its Member States have engaged in a fundamental overhaul of bank regulation and supervision.
In Reaktion auf die Finanzkrise haben die Europäische Union („EU“) und ihre Mitgliedstaaten die Aufgabe in Angriff genommen, die Regulierung und Beaufsichtigung der Banken von Grund auf neu zu ordnen.
TildeMODEL v2018

Since the start of the financial crisis, the European Union (the "EU") and its Member States have engaged in a fundamental overhaul of bank regulation and supervision.
Die Europäische Union (die „EU“) und ihre Mitgliedstaaten widmen sich seit Beginn der Finanzkrise der Aufgabe, die Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte von Grund auf neu zu ordnen.
TildeMODEL v2018

Since the start of the financial crisis, the European Union ("Union") and its Member States have engaged in a fundamental overhaul of financial regulation and supervision.
Die Europäische Union (die „Union“) und ihre Mitgliedstaaten haben seit Beginn der Finanzkrise die Aufgabe in Angriff genommen, die Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte von Grund auf neu zu ordnen.
TildeMODEL v2018

At the same time, there is general acknowledgement that a fundamental overhaul of VAT will inevitably be a long-term project.
Gleichzeitig besteht allgemeines Einvernehmen, dass eine grundlegende Überarbeitung der Mehrwertsteuer in jedem Fall ein langfristiges Projekt ist.
TildeMODEL v2018

A fundamental overhaul of existing legislation is planned in Ireland and Denmark focusing on the definition of new risks.
In Irland und Dänemark ist eine grundlegende Überarbeitung der bestehenden Rechtsvorschriften geplant, wobei ein Schwerpunkt auf der Definition neuer Risiken liegen soll.
TildeMODEL v2018

The Opinion concludes that progress to date has not been satisfactory and that there is a manifest need for a fundamental overhaul of the regulatory framework within the European Union, accompanied by a streamlining and simplification of the existing body of convoluted and obscure legislation.
Die Stellungnahme konstatiert, dass bis heute kein ausreichender Fortschritt zu ver­zeichnen ist und dass es offensichtlich einer grundlegenden Überprüfung des Regelungsrahmens in der Europäischen Union sowie einer Straffung und Vereinfachung der bestehenden komplizierten und unklaren Rechtstexte bedarf.
TildeMODEL v2018

This is due to a fundamental overhaul in accounting practices, tighter rules on EU spending, stricter supervision, and stronger control measures.
Die Ursache dafür liegt in einer grundlegenden Überarbeitung der Rechnungslegungsverfahren, strengeren Vorschriften für die EU-Ausgaben, einer strikteren Aufsicht sowie schärferen Kontrollmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

In response to the crisis, the EU Commission committed itself to a fundamental overhaul of the regulatory and supervisory framework of the financial sector.
In Reaktion auf die Krise hat die EU-Kommission eine grundlegende Neugestaltung des Regulierungs- und Aufsichtsrahmens des Finanzsektors in Angriff genommen.
TildeMODEL v2018

And whilst evolving challenges need to be addressed, the current guidelines are not considered to require a fundamental overhaul.
Und auch wenn auf neue Herausforderungen zu reagieren ist, so besteht doch Einvernehmen darüber, dass die derzeitigen Leitlinien nicht grundsätzlich zu überarbeiten sind.
TildeMODEL v2018

Moreover, half the applicant countries needed to create the institutions of a new state while at the same time conducting a fundamental overhaul of their economies.
Überdies handelte es sich bei der Hälfte der beitrittswilligen Länder um Staaten, die erst staatliche Institutionen neu schaffen und gleichzeitig ihre Wirtschaft von Grund auf reformieren mußten.
TildeMODEL v2018

Most prominently in 2002, a fundamental overhaul of the anti-trust rules (Articles 81 and 82 of the Treaty) has led to the adoption of a new basic regulation by the Council.
So wurde 2002 eine tiefgreifende Überarbeitung der kartellrechtlichen Regeln (Artikel 81 und 82 EG-Vertrag) vorgenommen, was die Verabschiedung einer neuen grundlegenden Verordnung durch den Rat zur Folge hatte.
TildeMODEL v2018

Most prominently in 2002, an ambitious and fundamental overhaul of the antitrust rules implementing Articles 81 and 82 of the Treaty has led to the adoption of a new basic regulation by the Council.
So wurde 2002 sehr ambitioniert eine tiefgreifende Überarbeitung der kartellrechtlichen Regeln zur Durchführung von Artikel 81 und 82 EG-Vertrag vorgenommen, was die Verabschiedung einer neuen grundlegenden Verordnung durch den Rat zur Folge hatte.
TildeMODEL v2018

Both public consultations (in 2009 and 2013) confirmed that in general the Merger Regulation works well and no fundamental overhaul is needed.
Die beiden öffentlichen Konsultationen (2009 und 2013) haben bestätigt, dass die Fusionskontrollverordnung im Allgemeinen gut funktioniert und keine grundlegende Überarbeitung erfordert.
TildeMODEL v2018

The European Commission has piloted a fundamental overhaul of financial supervision in Europe with the objective of establishing a more efficient, integrated and sustainable European system of supervision.
Um ein effizienteres, stärker integriertes und auf Dauer tragfähigeres europäisches Aufsichtssystem zu schaffen, hat die Europäische Kommission eine grundlegende Reformierung der Finanzaufsicht eingeleitet.
TildeMODEL v2018

The Council therefore agrees with the Commission that the Integrated Guidelines do not need a fundamental overhaul, as stability is an important element for the effectiveness of the Lisbon Strategy and of the Integrated Guidelines.
Der Rat stimmt daher mit der Kommission darin überein, dass die integrierten Leitlinien nicht grundlegend überarbeitet werden müssen, weil Stabilität eine wichtige Komponente ist, um die Effizienz der Lissabon-Strategie und der integrierten Leitlinien sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Thus, whilst evolving challenges need to be addressed, the Integrated Guidelines do not need a fundamental overhaul.
Daher müssen die integrierten Leitlinien nicht grundlegend überarbeitet werden, auch wenn die sich weiterentwickelnden Herausforderungen angegangen werden müssen.
TildeMODEL v2018

The difficulty of dealing with vested interests is currently clearly apparent in Germany, where work is being done on a fundamental overhaul of the energy sector.
Wie schwierig der Umgang mit solchen Interessen ist, zeigt sich derzeit gut in Deutschland, wo an einem grundlegenden Umbau der Energiewirtschaft gearbeitet wird.
TildeMODEL v2018