Übersetzung für "Governance capacity" in Deutsch
Additional
assistance
is
given
for
trade,
governance
and
capacity
building.
Weitere
Unterstützung
wird
für
die
Bereiche
Handel,
Governance
und
Kapazitätsausbau
geleistet.
TildeMODEL v2018
There
is
no
shared
vision
of
the
future,
political
will
or
governance
capacity.
Zukunftsvision,
politischer
Wille
und
Regierungsfähigkeit
divergieren.
TildeMODEL v2018
Thematic
Group
1
focused
on
social
dialogue,
economic
governance
and
capacity
building.
Die
Themengruppe
1
konzentrierte
sich
auf
das
Thema
Sozialer
Dialog,
wirtschaftspolitische
Steuerung
und
Kapazittsaufbau.
TildeMODEL v2018
Below
are
the
available
CA
Identity
Manager
and
CA
Identity
Governance
Capacity
Acceleration
Services:
Nachfolgend
sind
die
verfügbaren
Capacity
Acceleration
Services
für
CA
Identity
Manager
und
CA
Identity
Governance
aufgeführt:
ParaCrawl v7.1
So
that,
as
an
international
community,
we
do
not
wait
for
the
terrorists
to
move
in
before
we
begin
to
address
issues
of
capacity,
governance
and
development
in
fragile
states
in
our
world.
So
dass
wir,
als
internationale
Gemeinschaft,
nicht
darauf
warten,
dass
Terroristen
auf
dem
Vormarsch
sind,
bevor
wir
endlich
damit
anfangen,
uns
mit
Aspekten
wie
Verwaltungskapazitäten,
Regieren
und
Entwicklung
in
anfälligen
Staaten
in
unserer
Welt
zu
beschäftigen.
Europarl v8
The
statement
that
is
being
prepared
includes
references
to
the
need
for
good
governance
through
capacity
development
and
institutional
reform
at
all
levels.
Die
Erklärung,
die
dazu
vorbereitet
wird,
nimmt
auf
die
Notwendigkeit
einer
Good
Governance
durch
Entwicklung
von
Kapazitäten
und
institutionelle
Reformen
auf
allen
Ebenen
Bezug.
Europarl v8
From
Africa,
we
expect
a
clear
message
as
regards
an
improvement
in
its
governance,
its
capacity
for
realising
added
value
and
its
determination
to
stop
the
pillaging
of
its
resources.
Von
Afrika
erwarten
wir
hingegen
eine
eindeutige
Botschaft
in
Bezug
auf
die
Verbesserung
in
seiner
Steuerung,
sein
Vermögen,
für
einen
zusätzlichen
Nutzen
zu
sorgen
sowie
seine
Entschlossenheit,
der
Plünderung
seiner
Ressourcen
ein
Ende
zu
bereiten.
Europarl v8
It
is
very
important
for
a
security
dimension
of
the
Black
Sea
to
include
resolute
actions
for
strengthening
democratic
rule,
good
governance
and
State
capacity
building.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
die
Sicherheitsdimension
des
Schwarzmeerraums
energische
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Demokratie,
der
verantwortungsvollen
Staatsführung
und
des
Aufbaus
der
staatlichen
Kapazitäten
beinhaltet.
Europarl v8
A
security
dimension
of
the
Black
Sea
must
include
resolute
actions
for
strengthening
democratic
rule,
good
governance
and
State
capacity
building.
Eine
Sicherheitsdimension
des
Schwarzmeerraums
muss
energische
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Demokratie,
der
verantwortungsvollen
Staatsführung
und
des
Aufbaus
der
staatlichen
Kapazitäten
beinhalten.
Europarl v8
Areas
of
special
concern,
where
an
in-depth
analysis
of
the
reasons
for
the
delays
should
be
carried
out,
are
the
following:
the
rail
sector,
certain
energy
and
environmental
investments,
digital
economy,
social
inclusion,
governance
and
capacity
building.
In
folgenden
besonders
bedenklichen
Bereichen
sollte
eine
gründliche
Analyse
der
Ursachen
dieser
Verzögerungen
durchgeführt
werden:
Eisenbahnsektor,
bestimmte
Energie-
und
Umweltinvestitionen,
digitale
Wirtschaft,
soziale
Integration
sowie
Governance
und
Kapazitätsaufbau.
Europarl v8
I
can
confirm
that
the
Commission
intends
to
make
EUR
22
million
available
immediately
to
support
the
short-term
governance
and
capacity-building
priorities
set
out
by
the
Transitional
Federal
Government.
Ich
kann
bestätigen,
dass
die
Kommission
plant,
umgehend
22 Millionen
Euro
für
die
von
der
föderalen
Übergangsregierung
gesetzten
Prioritäten
der
kurzfristigen
Unterstützung
der
Regierungstätigkeit
und
des
Aufbaus
von
Kapazitäten
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
I
could
point,
for
example,
to
the
aid
that
is
directed
at
good
governance,
at
capacity-building
in
public
administration
and
at
economic
reform.
Ich
denke
da
insbesondere
an
die
Hilfe,
die
auf
Good
Governance,
die
Stärkung
der
Kapazitäten
der
staatlichen
Behörden
oder
wirtschaftliche
Reformen
ausgerichtet
ist.
Europarl v8
We
are
going
though
a
difficult
stage
in
Europe,
in
which
we
see
a
striking
correlation
between
the
extent
of
the
problems
and
the
governance
capacity.
Wir
durchleben
in
Europa
eine
schwierige
Phase,
in
der
eine
dramatische
Symmetrie
zwischen
dem
Ausmaß
der
Probleme
und
der
Regierungsfähigkeit
festzustellen
ist.
Europarl v8
Adopting
good
governance,
capacity-building,
regional
integration
and
administrative
reform
as
focal
points
will,
in
many
cases,
accelerate
the
use
of
ICT
as
an
important
tool.
Die
Annahme
guter
Verwaltungspraktiken,
der
Aufbau
von
Kapazitäten,
regionale
Integration
und
Verwaltungsreformen
werden
als
Schwerpunkte
in
vielen
Fällen
den
Einsatz
von
IKT
als
wichtiges
Instrument
beschleunigen.
Europarl v8
But
for
the
most
part,
these
are
matters
of
political
and
economic
governance,
state
capacity,
and
corruption
within
states.
Aber
größtenteils
hängen
diese
mit
Angelegenheiten
politischer
und
wirtschaftlicher
Führung,
staatlicher
Kapazitäten
und
der
Korruption
innerhalb
der
Länder
zusammen.
News-Commentary v14
On
their
side,
CSOs
may
face
challenges
of
representativeness,
transparency,
internal
governance
and
capacity,
dependency
on
international
donors
as
well
as
competition
over
resources,
exacerbated
by
the
economic
crisis.
Andererseits
stellen
sich
für
die
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
Fragen
wie
Repräsentativität,
Transparenz,
interne
Steuerung
und
Kapazität,
Abhängigkeit
von
internationalern
Gebern
und
Ressourcenwettbewerb,
der
durch
die
Wirtschaftskrise
noch
verschärft
wird.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
increased
focus
on
good
governance
and
administrative
capacity
across
the
public
sector
will
ensure
modernised
and
efficient
public
administrations
(including
by
addressing
market
failures
and
the
provision
of
public
goods).
Darüber
hinaus
wird
die
verstärkte
Fokussierung
auf
gute
Governance
und
Verwaltungskapazitäten
im
gesamten
öffentlichen
Sektor
moderne
und
effiziente
öffentliche
Verwaltungen
garantieren
(u.
a.
durch
das
Vorgehen
gegen
Marktversagen
und
die
Bereitstellung
von
öffentlichen
Gütern).
TildeMODEL v2018
The
third
main
area
concerns
the
economic
governance
("Regulatory
capacity"
for
the
WBI).
Der
dritte
Bereich
ist
Aspekten
der
ökonomischen
Governance
gewidmet
(WBI:
„Regulatory
capacity“).
TildeMODEL v2018