Übersetzung für "Illegal interest" in Deutsch
																						The
																											fight
																											against
																											illegal
																											immigration
																											also
																											interests
																											me.
																		
			
				
																						Wichtig
																											erscheint
																											mir
																											auch
																											die
																											Bekämpfung
																											der
																											illegalen
																											Einwanderung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											illegality
																											interest
																											will
																											therefore
																											have
																											to
																											be
																											paid
																											to
																											the
																											state
																											aid
																											granting
																											authority.
																		
			
				
																						Diese
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											sind
																											daher
																											an
																											die
																											beihilfegewährende
																											Behörde
																											zu
																											zahlen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Even
																											though
																											your
																											proposal
																											is
																											illegal,
																											it
																											sounds
																											interesting.
																		
			
				
																						Obwohl
																											dein
																											Vorschlag
																											illegal
																											ist,
																											klingt
																											er
																											interessant.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Institutions
																											expressing
																											the
																											interests
																											of
																											large
																											multinational
																											corporations
																											are
																											making
																											concerted
																											efforts
																											to
																											make
																											the
																											people
																											of
																											Russia
																											serve
																											their
																											illegal
																											interests.
																											Unfortunately
																											the
																											European
																											Union,
																											in
																											complying
																											with
																											the
																											dictates
																											pronounced
																											by
																											NATO,
																											is
																											also
																											attempting
																											to
																											form
																											in
																											Russia
																											a
																											developmental
																											model
																											which
																											is
																											consistent
																											with
																											its
																											own
																											interests,
																											while
																											remaining
																											indifferent
																											not
																											only
																											to
																											the
																											repercussions
																											this
																											will
																											have
																											on
																											the
																											Russian
																											people
																											but
																											also
																											to
																											the
																											dangers
																											of
																											destabilization
																											and
																											conflagration
																											in
																											the
																											region.
																		
			
				
																						Die
																											koordinierten
																											Anstrengungen
																											der
																											Verbände,
																											die
																											die
																											Interessen
																											des
																											multinationalen
																											Großkapitals
																											zum
																											Ausdruck
																											bringen,
																											zur
																											Befriedigung
																											ihrer
																											illegitimen
																											Interessen
																											das
																											Volk
																											Rußlands
																											zu
																											unterwerfen,
																											kommen
																											leider
																											auch
																											in
																											den
																											Bemühungen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											zum
																											Ausdruck,
																											die
																											den
																											Beschlüssen
																											der
																											NATO
																											folgt
																											und
																											versucht,
																											in
																											Rußland
																											ein
																											Entwicklungsmodell
																											auf
																											den
																											Weg
																											zu
																											bringen,
																											das
																											nur
																											ihren
																											eigenen
																											Interessen
																											entspricht,
																											ohne
																											sich
																											für
																											die
																											Auswirkungen
																											zu
																											interessieren,
																											die
																											dies
																											auf
																											das
																											russische
																											Volk
																											haben
																											wird,
																											und
																											ohne
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											Destabilisierung
																											und
																											des
																											Ausbruchs
																											von
																											Konflikten
																											in
																											der
																											Region
																											zu
																											sehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											run
																											the
																											risk
																											of
																											being
																											regarded
																											as
																											hypocrites
																											and
																											accomplices
																											in
																											the
																											cover-up
																											of
																											illegal
																											interests,
																											or,
																											it
																											is
																											not
																											the
																											one
																											or
																											the
																											other,
																											we
																											run
																											the
																											risk
																											of
																											being
																											regarded
																											as
																											political
																											and
																											parliamentary
																											masochists,
																											continually
																											bemoaning
																											the
																											problems,
																											not
																											naming
																											the
																											causes,
																											and
																											consequently
																											not
																											confronting
																											the
																											problems
																											in
																											order
																											to
																											find
																											a
																											solution.
																		
			
				
																						Wir
																											laufen
																											Gefahr,
																											als
																											Heuchler
																											oder
																											als
																											Mitschuldige
																											hingestellt
																											zu
																											werden,
																											wenn
																											wir
																											unrechtmäßige
																											Interessen
																											decken,
																											und,
																											wenn
																											weder
																											das
																											eine
																											noch
																											das
																											andere
																											geschieht,
																											laufen
																											wir
																											Gefahr,
																											als
																											politische,
																											als
																											parlamentarische
																											Masochisten
																											dazustehen,
																											wenn
																											wir
																											ständig
																											die
																											Probleme
																											aufzählen,
																											aber
																											nicht
																											die
																											Ursachen
																											aufzeigen,
																											also
																											die
																											Probleme
																											auch
																											nicht
																											angehen,
																											um
																											zu
																											einer
																											Lösung
																											zu
																											kommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Delta
																											is
																											being
																											constantly
																											subjected
																											to
																											acts
																											of
																											aggression
																											from
																											poaching,
																											illegal
																											economic
																											interests
																											and,
																											last
																											but
																											not
																											least,
																											uncontrolled
																											tourism.
																		
			
				
																						Das
																											Delta
																											wird
																											ständig
																											Gegenstand
																											von
																											Aggressionen
																											wie
																											Wilderei,
																											illegalen
																											Wirtschaftsinteressen
																											und,
																											last
																											but
																											not
																											least,
																											auch
																											unkontrolliertem
																											Tourismus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											run
																											the
																											risk
																											of
																											being
																											regarded
																											as
																											hypocrites
																											and
																											accomplices
																											in
																											the
																											cover-up
																											of
																											illegal
																											interests,
																											or,
																											of
																											it
																											is
																											not
																											the
																											one
																											or
																											the
																											other,
																											we
																											run
																											the
																											risk
																											of
																											being
																											regarded
																											as
																											political
																											and
																											parliamentary
																											masochists,
																											continually
																											bemoaning
																											the
																											problems,
																											not
																											naming
																											the
																											causes,
																											and
																											consequently
																											not
																											confronting
																											the
																											problems
																											in
																											order
																											to
																											find
																											a
																											solution.
																		
			
				
																						Wir
																											laufen
																											Gefahr,
																											Herr
																											Präsident,
																											als
																											Heuchler
																											oder
																											als
																											Mitschuldige
																											hingestellt
																											zu
																											werden,
																											wenn
																											wir
																											unrechtmäßige
																											Interessen
																											decken,
																											und,
																											wenn
																											weder
																											das
																											eine
																											noch
																											das
																											andere
																											geschieht,
																											laufen
																											wir
																											Gefahr,
																											als
																											politische,
																											als
																											parlamentarische
																											Masochisten
																											dazustehen,
																											wenn
																											wir
																											ständig
																											die
																											Probleme
																											aufzählen,
																											aber
																											nicht
																											die
																											Ursachen
																											aufzeigen,
																											also
																											die
																											Probleme
																											auch
																											nicht
																											angehen,
																											um
																											zu
																											einer
																											Lösung
																											zu
																											kommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											as
																											described
																											in
																											section
																											1.2.3
																											of
																											this
																											Chapter,
																											the
																											national
																											court
																											remains
																											under
																											the
																											obligation
																											to
																											give
																											effect
																											to
																											Article
																											1(3)
																											in
																											Part
																											I
																											of
																											Protocol
																											3
																											to
																											the
																											Surveillance
																											and
																											Court
																											Agreement
																											by
																											ordering
																											the
																											recovery
																											of
																											illegality
																											interest
																											[87].
																		
			
				
																						Wie
																											in
																											Abschnitt
																											1.2.3
																											dieses
																											Kapitels
																											dargelegt,
																											ist
																											das
																											einzelstaatliche
																											Gericht
																											zwecks
																											Durchführung
																											des
																											Artikels
																											1
																											Absatz
																											3
																											in
																											Teil
																											I
																											des
																											Protokolls
																											3
																											zum
																											Überwachungs-
																											und
																											Gerichtshofabkommen
																											jedoch
																											weiterhin
																											verpflichtet,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											anzuordnen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											the
																											illegal
																											payment
																											has
																											already
																											been
																											made,
																											the
																											role
																											of
																											national
																											courts
																											under
																											Article
																											1(3)
																											in
																											Part
																											I
																											of
																											Protocol
																											3
																											to
																											the
																											Surveillance
																											and
																											Court
																											Agreement
																											usually
																											requires
																											them
																											to
																											order
																											full
																											recovery
																											(including
																											illegality
																											interest).
																		
			
				
																						Ist
																											die
																											rechtswidrige
																											Auszahlung
																											bereits
																											erfolgt,
																											so
																											sind
																											die
																											einzelstaatlichen
																											Gerichte
																											nach
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											3
																											in
																											Teil
																											I
																											des
																											Protokolls
																											3
																											zum
																											Überwachungs-
																											und
																											Gerichtshofabkommen
																											in
																											der
																											Regel
																											verpflichtet,
																											die
																											vollständige
																											Rückforderung
																											der
																											Beihilfe
																											(einschließlich
																											Rechtswidrigkeitszinsen)
																											anzuordnen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where,
																											based
																											on
																											the
																											case
																											law
																											of
																											the
																											EFTA
																											Court
																											and
																											the
																											European
																											Community
																											courts
																											and
																											the
																											practice
																											of
																											the
																											Authority,
																											the
																											national
																											judge
																											has
																											reached
																											a
																											reasonable
																											prima
																											facie
																											conviction
																											that
																											the
																											measure
																											at
																											stake
																											involves
																											unlawful
																											state
																											aid,
																											the
																											most
																											expedient
																											remedy
																											will,
																											in
																											the
																											view
																											of
																											the
																											Authority
																											and
																											subject
																											to
																											national
																											procedural
																											law,
																											be
																											to
																											order
																											the
																											unlawful
																											aid
																											and
																											the
																											illegality
																											interest
																											to
																											be
																											put
																											on
																											a
																											blocked
																											account
																											until
																											the
																											substance
																											of
																											the
																											matter
																											is
																											resolved.
																		
			
				
																						Ist
																											der
																											einzelstaatliche
																											Richter
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Rechtsprechung
																											des
																											EFTA-Gerichtshofs
																											und
																											der
																											Gemeinschaftsgerichte
																											und
																											der
																											Praxis
																											der
																											Überwachungsbehörde
																											prima
																											facie
																											hinreichend
																											davon
																											überzeugt,
																											dass
																											die
																											betreffende
																											Maßnahme
																											eine
																											rechtswidrige
																											staatliche
																											Beihilfe
																											beinhaltet,
																											ist
																											es
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Überwachungsbehörde
																											vorbehaltlich
																											des
																											einzelstaatlichen
																											Verfahrensrechts
																											am
																											zweckmäßigsten,
																											dass
																											das
																											Gericht
																											die
																											Einzahlung
																											des
																											Betrags
																											der
																											rechtswidrigen
																											Beihilfe
																											und
																											der
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											auf
																											ein
																											Sperrkonto
																											anordnet,
																											bis
																											die
																											materiellrechtlichen
																											Fragen
																											geklärt
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											order
																											to
																											comply
																											with
																											their
																											recovery
																											obligation
																											as
																											regards
																											illegality
																											interest,
																											national
																											courts
																											need
																											to
																											determine
																											the
																											interest
																											amount
																											to
																											be
																											recovered.
																		
			
				
																						Die
																											einzelstaatlichen
																											Gerichte
																											müssen
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											Verpflichtung,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											anzuordnen,
																											zunächst
																											die
																											zurückzufordernden
																											Zinsen
																											ermitteln.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Consequently,
																											illegality
																											interest
																											must
																											be
																											calculated
																											on
																											a
																											compound
																											basis
																											and
																											the
																											applicable
																											interest
																											rate
																											may
																											not
																											be
																											lower
																											than
																											the
																											reference
																											rate
																											[61].
																		
			
				
																						Demnach
																											müssen
																											die
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											nach
																											der
																											Zinseszinsformel
																											berechnet
																											werden,
																											und
																											der
																											zugrunde
																											gelegte
																											Zinssatz
																											darf
																											nicht
																											niedriger
																											sein
																											als
																											der
																											Referenzzinssatz
																											[61].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Otherwise,
																											illegality
																											interest
																											accumulates
																											for
																											the
																											whole
																											period
																											of
																											unlawfulness
																											until
																											the
																											date
																											of
																											actual
																											repayment
																											of
																											the
																											aid
																											by
																											the
																											beneficiary.
																		
			
				
																						Im
																											Einklang
																											mit
																											der
																											Rechtsprechung
																											des
																											Europäischen
																											Gerichtshofs
																											müssen
																											die
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											auch
																											für
																											die
																											Zeit
																											zwischen
																											dem
																											Erlass
																											einer
																											Positiventscheidung
																											der
																											Überwachungsbehörde
																											und
																											der
																											späteren
																											Nichtigerklärung
																											dieser
																											Entscheidung
																											durch
																											den
																											EFTA-Gerichtshof
																											berechnet
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											this
																											is
																											the
																											case,
																											illegality
																											interest
																											needs
																											to
																											be
																											added
																											to
																											the
																											original
																											aid
																											amount
																											when
																											determining
																											the
																											total
																											recovery
																											amount.
																		
			
				
																						Zur
																											Ermittlung
																											des
																											zu
																											erstattenden
																											Gesamtbetrags
																											müssen
																											in
																											diesem
																											Fall
																											zum
																											ursprünglichen
																											Beihilfebetrag
																											die
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											hinzugerechnet
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											the
																											national
																											court
																											must
																											also
																											order
																											the
																											recovery
																											of
																											illegality
																											interest
																											in
																											circumstances
																											in
																											which,
																											exceptionally,
																											there
																											is
																											no
																											obligation
																											to
																											order
																											full
																											recovery.
																		
			
				
																						Das
																											einzelstaatliche
																											Gericht
																											muss
																											jedoch
																											auch
																											dann
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											anordnen,
																											wenn
																											in
																											Ausnahmefällen
																											die
																											Verpflichtung
																											entfällt,
																											die
																											vollständige
																											Rückforderung
																											anzuordnen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											national
																											court’s
																											obligation
																											to
																											order
																											recovery
																											of
																											illegality
																											interest
																											therefore
																											remains
																											in
																											place
																											even
																											after
																											a
																											positive
																											Authority
																											decision
																											[57].
																		
			
				
																						Die
																											Verpflichtung
																											eines
																											einzelstaatlichen
																											Gerichts,
																											die
																											Zahlung
																											von
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											anzuordnen,
																											bleibt
																											selbst
																											nach
																											einer
																											Positiventscheidung
																											der
																											Überwachungsbehörde
																											bestehen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											determining
																											the
																											applicable
																											interest
																											rate
																											and
																											calculation
																											method,
																											national
																											courts
																											should
																											take
																											account
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											recovery
																											of
																											illegality
																											interest
																											by
																											a
																											national
																											court
																											serves
																											the
																											same
																											purpose
																											as
																											the
																											Authority’s
																											interest
																											recovery
																											under
																											Article
																											14
																											in
																											Part
																											II
																											of
																											Protocol
																											3
																											to
																											the
																											Surveillance
																											and
																											Court
																											Agreement.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											des
																											zugrunde
																											zu
																											legenden
																											Zinssatzes
																											und
																											der
																											Berechnungsmethode
																											sollten
																											die
																											einzelstaatlichen
																											Gerichte
																											berücksichtigen,
																											dass
																											sie
																											bei
																											der
																											Anordnung
																											der
																											Zahlung
																											von
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											dasselbe
																											Ziel
																											verfolgen
																											müssen
																											wie
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											bei
																											einer
																											entsprechenden
																											Anordnung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											14
																											in
																											Teil
																											II
																											des
																											Protokolls
																											3
																											zum
																											Überwachungs-
																											und
																											Gerichtshofabkommen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											line
																											with
																											the
																											case
																											law
																											of
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											[55],
																											and
																											in
																											view
																											of
																											giving
																											effect
																											to
																											Article
																											1(3)
																											in
																											Part
																											I
																											of
																											Protocol
																											3
																											to
																											the
																											Surveillance
																											and
																											Court
																											Agreement,
																											national
																											courts
																											should
																											order
																											recovery
																											of
																											the
																											financial
																											advantage
																											resulting
																											from
																											premature
																											implementation
																											of
																											the
																											aid
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											“illegality
																											interest”).
																		
			
				
																						Im
																											Einklang
																											mit
																											der
																											ständigen
																											Rechtsprechung
																											des
																											Europäischen
																											Gerichtshofs
																											[55]
																											und
																											zur
																											wirksamen
																											Umsetzung
																											des
																											Artikels
																											1
																											Absatz
																											3
																											in
																											Teil
																											I
																											des
																											Protokolls
																											3
																											zum
																											Überwachungs-
																											und
																											Gerichtshofabkommen
																											müssen
																											die
																											einzelstaatlichen
																											Gerichte
																											auch
																											den
																											Ausgleich
																											des
																											aus
																											der
																											vorzeitigen
																											Umsetzung
																											der
																											Beihilfemaßnahme
																											erwachsenen
																											finanziellen
																											Vorteils
																											(nachstehend
																											„Rechtswidrigkeitszinsen“
																											genannt)
																											anordnen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											national
																											court’s
																											obligation
																											to
																											order
																											the
																											recovery
																											of
																											illegality
																											interest
																											can
																											arise
																											in
																											two
																											different
																											settings:
																		
			
				
																						Die
																											Verpflichtung
																											des
																											einzelstaatlichen
																											Gerichts,
																											die
																											Zahlung
																											der
																											Rechtswidrigkeitszinsen
																											anzuordnen,
																											kann
																											sich
																											in
																											den
																											folgenden
																											beiden
																											Fallkonstellationen
																											ergeben:
															 
				
		 DGT v2019