Übersetzung für "Inherent strength" in Deutsch
A
sandwich-like
construction
with
its
inherent,
especially
high
strength
can
be
used
in
this
case.
Dadurch
wird
eine
sandwich-artige
Bauweise
mit
der
ihr
innewohnenden
besonders
hohen
Festigkeit
ausgenutzt.
EuroPat v2
This
ensures
electrical
insulation
together
with
high
inherent
strength
at
temperature.
Damit
wird
eine
elektrische
Isolation
bei
gleichzeitig
hoher
Eigenfestigkeit
unter
Temperatur
erreicht.
EuroPat v2
An
influence
of
the
carbonate
content
on
the
grain
inherent
strength
was
observed.
Beobachtet
wurde
ein
Einfluß
des
Karbonatgehaltes
auf
die
Korneigenfestigkeit.
EuroPat v2
The
strength
of
the
weld
seam
is
approximately
equal
to
the
inherent
strength
of
the
material.
Die
Festigkeit
der
Schweißstelle
erreicht
annähernd
die
Eigenfestigkeit
des
Materials.
EuroPat v2
The
laminating
strength
surpassed
the
inherent
strength
of
the
polyurethane
foam.
Die
Kaschierfestigkeit
übertraf
die
Eigenfestigkeit
des
Polyurethan-Schaumes.
EuroPat v2
The
optimized
guidance
of
the
bags
means
that
the
unit
can
also
be
used
to
close
bags
with
low
inherent
strength.
Dank
der
optimal
ausgestalteten
Sackführung
können
auch
Säcke
mit
geringer
Eigenfestigkeit
verschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
cohesive
strength
describes
the
inherent
strength
of
the
adhesive
means.
Die
Kohäsionsfestigkeit
beschreibt
insbesondere
die
Festigkeit
des
Klebemittels
in
sich.
EuroPat v2
As
for
heat-treated
gears,
the
hardness
may
be
reverted
and
unable
to
maintain
inherent
strength.
Bei
wärmebehandelten
Zahnräder
kann
sich
die
Härtung
sowie
die
Eigenfestigkeit
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
This
fact
can
be
justified
by
their
inherent
high
strength.
Diese
Tatsache
kann
durch
ihre
inhärente
hohe
Festigkeit
gerechtfertigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Amrta
cabinet
type
air
handling
unit
with
rigid
framework
design
has
inherent
strength
and
stability.
Amrta-Schranklüftungsgerät
mit
starrer
Rahmenkonstruktion
hat
inhärente
Festigkeit
und
Stabilität.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
electrical
insulation
of
the
central
mandrel
with
high
inherent
strength
even
at
high
temperature.
Hierdurch
wird
eine
elektrische
Isolation
des
Mitteldornes
bei
gleichzeitig
hoher
Eigenfestigkeit
unter
Temperatur
erreicht.
EuroPat v2
The
animal
litters
according
to
the
invention
have
a
low
bulk
density
and
high
inherent
particle
strength
and
hence
high
compressive
strength.
Die
erfindungsgemäßen
Tierstreuen
haben
ein
niedriges
Schüttgewicht
und
eine
hohe
Korneigenfestigkeit
und
damit
hohe
Druckfestigkeit.
EuroPat v2
These
gels
have
a
good
sealing
action,
but
virtually
no
inherent
strength.
Diese
Gele
besitzen
zwar
eine
gute
wasserabdichtende
Wirkung,
aber
praktisch
keine
eigene
Festigkeit.
EuroPat v2
This
means
that
the
inherent
strength
of
the
screw
is
increased
due
to
reduced
notch
factors
in
the
screw
thread.
Dies
bedeutet,
dass
die
Eigenfestigkeit
der
Schraube
durch
verminderte
Kerbfaktoren
am
Schraubengewinde
erhöht
wird.
EuroPat v2
These
measures
lead
to
clear
improvements
of
service
life
without,
however,
influencing
the
inherent
strength
of
the
blank
blades.
Diese
Maßnahmen
führen
zu
deutlichen
Standzeitverbesserungen,
ohne
jedoch
die
Eigenfestigkeit
der
Stammblätter
zu
beeinflussen.
EuroPat v2
Otherwise,
the
through-passage
hole
would
result
in
the
inherent
strength
of
the
blade
being
weakened
to
a
considerable
extent.
Andernfalls
würde
das
Durchgangsloch
eine
erhebliche
Schwächung
der
Eigenfestigkeit
der
Messerklinge
zur
Folge
haben.
EuroPat v2
The
green
compact
produced
in
this
way
had
sufficient
inherent
strength
to
be
handled
for
drying.
Der
derart
erzeugte
Grünling
wies
genügend
Eigenfestigkeit
auf,
um
zum
Trocknen
gehandhabt
zu
werden.
EuroPat v2
It
can
unfold
its
inherent
strength
and
through
unity
with
Me
increase
it
without
limitation....
Es
kann
seine
ihm
eigene
Kraft
entfalten
und
sie
durch
den
Zusammenschluß
mit
Mir
unbeschränkt
vermehren....
ParaCrawl v7.1
The
Pastrana
government
-
and
we
congratulate
them
on
this
-
are
using
the
strength
inherent
in
a
new
government
to
open
negotiations
with
the
strongest
of
the
warring
factions,
with
all
the
difficulties
this
involves.
Die
Regierung
Pastrana
-
und
wir
beglückwünschen
sie
dazu
-
beginnt
mit
der
Kraft
einer
neuen
Regierung,
jetzt
mit
der
stärksten
Konfliktpartei
zu
verhandeln,
mit
allen
Schwierigkeiten,
die
das
bedeutet.
Europarl v8
If
we
are
successful
in
combining
the
inherent
strength
of
the
internal
market
and
the
commitment
of
producers
and
consumers
to
this
policy,
I
think
that
will
be
a
real
boost
for
prosperity,
employment
and
preservation
of
the
European
social
model
and
will,
at
the
same
time,
give
Europe
a
strong
economic
position
in
the
world.
Wenn
es
uns
gelingt,
die
dem
Binnenmarkt
innewohnende
Kraft
und
das
Engagement
der
Hersteller
und
Verbraucher
in
diese
Politik
einzubeziehen,
glaube
ich,
dass
davon
starke
Impulse
für
Wohlstand,
Beschäftigung
und
die
Wahrung
des
europäischen
Sozialmodells
ausgehen
werden
und
die
wirtschaftliche
Stellung
Europas
in
der
Welt
gestärkt
wird.
Europarl v8
In
the
selection
of
his
motifs
Zwengauer
always
tried
to
represent
the
inherent
strength
and
peace
of
natural
landscapes
in
an
almost
solemn
mood.
In
der
Wahl
seiner
Motive
versuchte
Zwengauer
stets,
die
Naturlandschaften
innewohnende
Kraft
und
Ruhe
in
einer
fast
feierlichen
Stimmung
darzustellen.
Wikipedia v1.0
The
concept
of
resilience
has
two
dimensions:
the
inherent
strength
of
an
entity
–
an
individual,
a
household,
a
community
or
a
larger
structure
–
to
better
resist
stress
and
shock,
and
the
capacity
of
this
entity
to
bounce
back
rapidly
from
the
impact.
Der
Begriff
der
Resilienz
hat
zwei
Aspekte:
die
eigene
Kraft,
die
es
einem
Individuum,
einem
Haushalt,
einer
Gemeinschaft
oder
einer
größeren
Einheit
ermöglicht,
Belastungen
und
Schocks
standzuhalten,
und
die
Fähigkeit,
sich
rasch
von
deren
Folgen
zu
erholen.
TildeMODEL v2018
The
Pastrana
government
—
and
we
congratulate
them
on
this
—
are
using
the
strength
inherent
in
a
new
government
to
open
negotiations
with
the
strongest
of
the
warring
factions,
with
all
thé
difficulties
this
involves.
Die
Regierung
Pastrana
—
und
wir
beglückwünschen
sie
dazu
—
beginnt
mit
der
Kraft
einer
neuen
Regierung,
jetzt
'
mit
der
stärksten
Konfliktpartei
zu
verhandeln,
mit
allen
Schwierigkeiten,
die
das
bedeutet.
EUbookshop v2