Übersetzung für "Just chill" in Deutsch

A cold chill just swept over me as a name came to mind.
Gerade fiel mir ein Name ein und das verursacht mir Gänsehaut.
OpenSubtitles v2018

That does sound fun, but I think I just gotta chill, because I got...
Es klingt schon gut, aber ich muss einfach mal ausspannen.
OpenSubtitles v2018

We'll just chill here for an hour.
Wir hängen hier einfach eine Stunde ab.
OpenSubtitles v2018

Hey, whenever you're ready, I'd love to just chill.
Wann immer du willst, ich würde gern mit dir chillen.
OpenSubtitles v2018

Guys, just chill, alright?
Leute, entspannt euch, okay?
OpenSubtitles v2018

Hey, hey, hey, let's just chill out.
Hey, hey, hey, entspannt euch mal.
OpenSubtitles v2018

Hey, just chill, man!
Hey, kommen Sie mal runter, Mann!
OpenSubtitles v2018

That's just the icy chill of the dead.
Das ist nur der kalte Hauch des Todes.
OpenSubtitles v2018

Red, I think it is time for you to sit down and just chill the fuck out!
Für dich wird es jetzt Zeit, dich mal lockerzumachen.
OpenSubtitles v2018

So I'm just trying to chill out about the whole Danny thing, you know?
Ich versuche, die Sache mit Danny einfach gelassen zu nehmen.
OpenSubtitles v2018

Yo, can you just chill out, man?
Könntest du mal chillen, Mann?
OpenSubtitles v2018

Can't we just chill before this shit get out of hand?
Können wir nicht chillen, bevor das hier außer Kontrolle gerät?
OpenSubtitles v2018

Did you guys just feel a chill?
Habt ihr eine leichte Brise gespürt?
OpenSubtitles v2018

I just got a chill.
Ich habe gerade einen kalten Hauch gespürt.
OpenSubtitles v2018