Übersetzung für "Kind comments" in Deutsch
What
kind
of
vapid
comments
will
I
get
on
this
sentence?
Welche
schalen
Kommentare
bekomme
ich
wohl
zu
diesem
Satz?
Tatoeba v2021-03-10
Mr
Ferrer
thanked
Mr
Laur
for
his
kind
comments.
Herr
FERRER
dankt
Herrn
LAUR
für
dessen
freundliche
Worte.
TildeMODEL v2018
I
am
happy
about
every
kind
of
comments,
hints
and
criticism.
Ich
freue
mich
über
jede
Art
von
Kommentaren,
Anregungen
und
Kritik.
ParaCrawl v7.1
What
kind
of
comments
are
they
leaving?
Welche
Art
von
Anmerkungen
verlassen
sie?
ParaCrawl v7.1
Thank
you
very
much
for
your
kind
comments
–
they’re
much
appreciated.
Vielen
Dank
für
Ihre
freundliche
Kommentare
–
sie
sind
sehr
willkommen.
ParaCrawl v7.1
Comment
from
property
owner
Company
Comares
Holiday
Properties
S.L.:
"Thank
you
for
your
kind
comments.
Kommentar
von
Vermieter
Firma
Comares
Holiday
Properties
S.L.:
"Vielen
Dank
für
Ihre
freundlichen
Kommentare.
ParaCrawl v7.1
This
site
is
open
for
any
kind
of
comments,
not
only
in
the
form
of
the
ISO
template.
Auf
dieser
Seite
kann
jede
Art
von
Kommentaren
veröffentlicht
werden,
nicht
nur
diejenige
gemäß
ISO-Formblatt.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
very
much
for
your
kind
comments
and
for
being
such
beautiful
guests.
Vielen
Dank
für
Ihre
freundlichen
Kommentare
und
dafür,
dass
Sie
so
schöne
Gäste
sind.
ParaCrawl v7.1
We
are
grateful
for
your
kind
comments
and
pleased
to
know
you
felt
comfortable.
Wir
sind
dankbar
für
Ihre
freundlichen
Kommentare
und
freuen
uns,
dass
Sie
sich
wohl
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
for
your
kind
comments,
and
for
taking
the
time
to
write
–
very
much
appreciated.
Vielen
Dank
für
Ihre
freundlichen
Worte,
und
sich
die
Zeit
zu
schreiben
–
sehr
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
as
the
first
Irish
person
to
speak
in
this
debate,
may
I
thank
colleagues
for
their
kind
comments
about
the
Irish
electorate.
Herr
Präsident,
ich
möchte
als
erster
Ire,
der
sich
in
dieser
Debatte
äußert,
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
für
ihre
freundlichen
Beiträge
über
die
irischen
Wähler
danken.
Europarl v8
I
thank
Mr
de
Vries
and
others
for
their
kind
comments
on
the
normalization
of
relations
between
the
UK
and
Europe
and
say
that
I
agree
very
much
indeed
that
we
should
try
to
complete
the
programme
of
reform
to
make
the
European
Union
more
competitive
and,
in
particular,
to
make
its
single
market
come
about.
Ich
danke
Herrn
de
Vries
und
den
anderen
für
ihre
positiven
Kommentare
zur
Normalisierung
des
Verhältnisses
zwischen
Großbritannien
und
Europa
und
stehe
voll
und
ganz
hinter
dem
Bestreben,
das
Reformprogramm
abzuschließen,
um
die
Europäische
Union
wettbewerbsfähiger
zu
machen
und
insbesondere,
um
den
Binnenmarkt
umzusetzen.
Europarl v8
Firstly
I
would
like
to
thank
Members
for
their
kind
words
-
also
other
words,
but
mainly
kind
words
and
kind
comments.
Zunächst
einmal
möchte
ich
den
Abgeordneten
für
ihre
freundlichen
Worte
danken
-
auch
für
andere
Worte,
aber
im
Wesentlichen
freundliche
Worte
und
freundliche
Anmerkungen.
Europarl v8
Mr
President,
I
thank
every
one
for
the
kind
comments
they
have
made
here
regarding
Finland,
as
the
country
holding
the
Presidency,
but
at
the
same
time
I
would
also
like
to
thank
people
for
the
criticisms
that
have
been
made.
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen
für
die
freundlichen
Worte,
die
hier
an
Finnland
als
Ratspräsidentschaft
gerichtet
worden
sind,
gleichzeitig
bedanke
ich
mich
jedoch
auch
für
die
hier
vorgetragene
Kritik.
Europarl v8
First
of
all
may
I
thank
Members
for
their
contributions
and
their
kind
comments
on
the
work
of
the
Irish
presidency.
Zunächst
danke
ich
den
Abgeordneten
für
ihre
Beiträge
und
ihre
freundlichen
Äußerungen
über
die
Arbeit
der
irischen
Präsidentschaft.
Europarl v8