Übersetzung für "Lack of competence" in Deutsch

If an arbitrary choice is made it would, in such circumstances, constitute an infringement of the Treaty on the ground of lack of competence.
Eine willkürliche Wahl würde eine Vertragsverletzung wegen Unzuständigkeit bedeuten.
EUbookshop v2

Reference was also made to a lack of competence and experience.
Es wurde auch auf' mangelnde Kompetenz und Erfahrung hingewiesen.
EUbookshop v2

The only grounds for such application shall be lack of competence or infringement of an essential procedural requirement.
Diese Klage kann nur auf Unzuständigkeit oder Verletzung wesentlicher Formvorschriften gestützt werden.
EUbookshop v2

It follows that the plea alleging lack of competence on the part of the Commission is unfounded.
Der Klagegrund der Unzuständigkeit der Kommission greift somit nicht durch.
EUbookshop v2

Hence, the complaint relating to the Commission's lack of competence must be rejected as unfounded.
Unter diesen Umständen ist die Rüge der Unzuständigkeit der Kommission als unbegründet zurückzuweisen.
EUbookshop v2

One subject discussed was the frequently criticized lack of social competence of young people.
Dabei war auch die oftmals kritisierte mangelnde soziale Kompetenz der Jugendlichen ein Thema.
ParaCrawl v7.1

Lack of innovation competence in companies leads to inertia and competitive disadvantages.
Mangelnde Innovationskompetenz in Unternehmen führt zu Trägheit und Wettbewerbsnachteilen.
CCAligned v1

Another risk concerns the lack of competence with regard to the deployed systems.
Ein weiteres Risiko entsteht bei mangelnder Toolkompetenz in den eingesetzten Systemen.
ParaCrawl v7.1

They are vulnerable because of their uncertain social status and a lack of professional competence and experience and so on.
Sie sind aufgrund ihres ungewissen sozialen Status und mangelnder beruflicher Kenntnisse und Erfahrung usw. gefährdet.
Europarl v8

However, this principle of lack of competence was beginning to crumble and so, in 1967, ECOSOC passed Resolution 1235, whereby the Commission was permitted to examine distinct situations of persistent violation of human rights, in particular the apartheid system in South Africa and racial discrimination in Rhodesia, using a rapid, public procedure that did not imply strict conditions of admissibility (i.e. the exhaustion of domestic remedies).
Die Durchsetzung von Rechten und Pflichten gehört generell zu den schwierigsten Problemen der Völkerrechtsordnung.
EUbookshop v2

For the individual shop operator, the biggest hurdles were a lack of IT competence and financial strength.
Für den einzelnen Shopbetreiber waren hier bisher fehlende IT-Kompetenz und Finanzkraft die größten Hürden.
ParaCrawl v7.1

Once again, please bear with my lack of theological competence.
Ich bitte Sie noch einmal um Nachsicht für meine nicht vorhandene Kompetenz in der Theologie.
ParaCrawl v7.1

People have to understand that it is not out of a lack of competence, but because the aid community has itself been hit.
Man muss verstehen, dass das nicht auf mangelnde Kompetenz zurückzuführen, sondern die Gemeinschaft der Helfer selbst in Mitleidenschaft gezogen worden ist.
Europarl v8

Authorities responsible for enforcing equal treatment, charged with the oversight of anti-discrimination legislation in Member States, are generally poorly equipped and, due to a lack of resources, their competence is often limited to the provision of information and advice.
Die für die Umsetzung der Gleichbehandlung zuständigen Behörden, die für die Überwachung der Antidiskriminierungsgesetze in den Mitgliedstaaten zuständig sind, sind generell schlecht ausgestattet und haben aufgrund fehlender Ressourcen meist nur eine informierende und beratende Funktion.
Europarl v8

I think the Sub-committee on Currency has made a constructive suggestion to compensate for the lack of judicial competence with regard to bank notes.
Ich denke, daß der Unterausschuß Währung einen konstruktiven Vorschlag gemacht hat, um den Mangel an Gesetzgebungskompetenz in bezug auf die Banknoten zu kompensieren.
Europarl v8

On the other hand, the Commission hides itself behind the lack of EU competence to leave the exceptionally low Irish corporation tax untouched, whereas increasing this could also substantially improve public revenues in Ireland.
Andererseits versteckt sich die Kommission gerade hinter der mangelnden EU-Kompetenz und lässt die außergewöhnlich niedrige irische Körperschaftsteuer unangetastet, während durch eine entsprechende Erhöhung die öffentlichen Einnahmen in Irland erheblich gesteigert werden könnten.
Europarl v8

We should perhaps discuss the usefulness of the bodies that lack an area of competence, such as the Committee of the Regions or the Economic and Social Committee.
Oder es sollte die Sinnhaftigkeit von kompetenzlosen Gremien diskutiert werden, wie z. B. der Ausschuss der Regionen oder der Wirtschafts- und Sozialausschuss.
Europarl v8

It shall lie on the grounds of lack of competence of the Court of First Instance, a breach of procedure before it which adversely affects the interests of the appellant as well as the infringement of Community law by the Court of First Instance.
Es kann nur auf die Unzuständigkeit des Gerichts, auf einen Verfahrensfehler, durch den die Interessen des Rechtsmittelführers beeinträchtigt werden, sowie auf eine Verletzung des Gemeinschaftsrechts durch das Gericht gestützt werden .
JRC-Acquis v3.0

Will the world continue to finance this deficit willingly, to put its money into a country with such a demonstrated lack of competence in macroeconomic management (to say nothing of the corporate, banking, and accounting scandals)?
Wird die Welt dieses Defizit weiterhin bereitwillig finanzieren, ihr Geld in ein Land mit einem derart nachgewiesenen Mangel an Kompetenz beim volkswirtschaftlichen Management stecken (ganz abgesehen von den Unternehmens-, Bank- und Buchhaltungsskandalen)?
News-Commentary v14

Lack of vocational competence never barred Indians from remaining in their caste, and how well one performs in political office is, likewise, not a criterion for politicians to continue in positions of power.
Mangelnde berufliche Kompetenz war für die Inder noch nie ein Grund für den Ausschluss aus ihrer Kaste, und wie gut jemand ein politisches Amt ausführt, ist für seinen Verbleib an den Schaltstellen der Macht genauso wenig ein Kriterium.
News-Commentary v14