Übersetzung für "Large risks" in Deutsch
The
obligations
imposed
in
the
first
and
second
subparagraphs
shall
not
apply
to
large
risks.
Die
in
den
Unterabsätzen
1
und
2
genannten
Verpflichtungen
betreffen
nicht
Großrisiken.
DGT v2019
Should
harmonisation
only
cover
mass
risks
or
also
large
risks?
Sollte
sich
die
Harmonisierung
lediglich
auf
Massenrisiken
oder
auch
auf
Großrisiken
erstrecken?
TildeMODEL v2018
Muntz
was
willing
to
take
large
risks
in
his
attempts
to
generate
publicity.
Muntz
nahm
gehörige
Risiken
in
Kauf,
um
Aufmerksamkeit
zu
erlangen.
WikiMatrix v1
Tax
administrations
have
to
deal
with
large
numbers
of
risks.
Die
Steuerverwaltungen
werden
mit
einer
Vielzahl
von
Risiken
konfrontiert.
EUbookshop v2
The
European
Commission
has
adopted
a
proposal
to
limit
large
risks
in
the
banking
sector.
Die
Kommission
der
Europaeischen
Gemeinschaften
hat
einen
Vorschlag
zur
Begrenzung
der
Grossrisiken
von
Kreditinstituten
angenommen.
TildeMODEL v2018
They've
already
been--
the
Fed's
been
willing
to
take
pretty
large
credit
risks
on
bank
and
lending
money
into
the
system.
Die
Notenbank
war
gewillt
ziemlich
große
Kreditrisiken
aufzunehmen
und
Geld
and
das
System
zu
verleihen.
QED v2.0a
For
a
multinational
corporation
we
compared
and
evaluated
architectures
for
the
protection
from
large
risks
under
cost
and
security
aspects.
Für
ein
multinationales
Unternehmen
haben
wir
Absicherungsarchitekturen
von
Großrisiken
unter
Kosten-
und
Sicherheitsaspekten
verglichen
und
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
Losing
biodiversity
is
connected
with
large
financial
risks
for
the
economy.
Denn
der
Verlust
der
Biodiversität
ist
für
die
Wirtschaft
mit
hohen
finanziellen
Risiken
verbunden.
ParaCrawl v7.1
This
primarily
applies
to
natural
disasters,
but
also
applies
to
other
large
risks,
such
as
major
industrial
risks.
Das
gilt
vor
allem
für
Naturkatastrophen,
aber
auch
für
andere
Großrisiken
wie
etwa
schwere
Industrierisiken.
ParaCrawl v7.1
The
report
raises
questions
about
the
reform
of
the
Guarantee
Fund,
which
brings
about
a
number
of
large
risks.
Er
wirft
allerdings
Fragen
zur
Reform
des
Garantiefonds
auf.
Der
Garantiefonds
bringt
nämlich
viele
Risiken
mit
sich.
Europarl v8
This
system
may
entail
very
large
risks
in
the
future
if
Russia
and
the
developing
countries
are
included
in
the
emissions
trading
and
the
practice
becomes
global.
Dieses
System
kann
in
der
Zukunft
sehr
große
Gefahren
in
sich
bergen,
wenn
Russland
und
die
Entwicklungsländer
in
den
Emissionshandel
einbezogen
werden
und
dieser
globale
Dimensionen
erreicht.
Europarl v8
But
in
this
function
it
has
accumulated
large
risks,
concentrated
along
national
lines,
thus
leading
to
conflicts
among
member
states.
Aber
in
dieser
Funktion
hat
sie
enorme,
entlang
nationaler
Grenzen
konzentrierte
Risiken
angehäuft,
wodurch
es
zu
Konflikten
zwischen
den
Mitgliedsstaaten
kommt.
News-Commentary v14
Finally,
high
finance
allows
for
portfolio
diversification,
so
that
individual
investors
can
seek
high
expected
returns
without
being
forced
to
assume
large,
idiosyncratic
risks
of
bankruptcy
and
poverty.
Und
schließlich
sorgt
die
Hochfinanz
für
eine
Diversifizierung
des
Portfolios,
so
dass
einzelne
Investoren
hohe
Renditen
erwarten
können,
ohne
große,
der
Sache
innewohnende
Risiken
wie
Konkurs
oder
Armut
eingehen
zu
müssen.
News-Commentary v14
Similarly,
humans
tend
to
accept
large
downside
risks
in
order
to
avoid
small
certain
losses,
such
as
insurance
premiums.
In
ähnlicher
Weise
neigen
die
Menschen
dazu,
große
Risiken
einzugehen,
nur
um
kleine,
aber
sichere
Verluste
–
wie
etwa
Versicherungsprämien
–
zu
vermeiden.
News-Commentary v14
Insurance
pools
involving
a
number
of
insurers
are
frequent
for
the
coverage
of
large
or
exceptional
risks,
such
as
aviation,
nuclear
and
environmental
risks,
for
which
individual
insurance
companies
are
reluctant
to
insure
the
entire
risk
alone.
Aus
mehreren
Versicherungsunternehmen
bestehende
Versicherungsgemeinschaften
werden
häufig
zur
Deckung
großer
bzw.
außergewöhnlicher
Risiken,
wie
z.
B.
Luftfahrt-,
Nuklear-
und
Umweltrisiken
gebildet,
bei
denen
einzelne
Versicherungsunternehmen
die
gesamte
Deckung
nicht
alleine
übernehmen
wollen.
TildeMODEL v2018