Übersetzung für "Latest discussion" in Deutsch
In
space,
at
the
latest,
the
discussion
is
likely
to
be
rekindled
again.
Spätestens
im
Weltall
wird
die
Diskussion
sicher
wieder
eröffnet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
European
Union
has
set
the
target
of
increasing
the
share
of
renewable
energies
from
6%
to
12%
by
the
year
2010,
but
the
financial
resources
must
be
found
for
this
and,
today,
we
are
a
long
way
off,
to
judge
by
the
latest
discussion
in
the
Conciliation
Committee.
Die
Europäische
Union
hat
sich
das
Ziel
gesetzt,
den
Anteil
dieser
Energien
bis
zum
Jahr
2010
von
6
%
auf
12
%
zu
erhöhen,
aber
dazu
braucht
man
die
nötigen
Mittel,
und
heute
sind
wir
-
nach
den
jüngsten
Diskussionen
im
Vermittlungsausschuß
zu
urteilen
-
weit
davon
entfernt.
Europarl v8
This
latest
report
and
discussion
is
just
one
in
a
long
line
indicating
that
the
security
forces
are
not
acting
as
they
should
and
that
the
causes
are
not
being
investigated.
Der
neueste
Bericht
und
unsere
Diskussion
setzen
eine
lange
Reihe
von
Meldungen
darüber
fort,
dass
sich
die
Sicherheitskräfte
nicht
korrekt
verhalten,
ohne
dass
die
Ursachen
dafür
untersucht
würden.
Europarl v8
The
EU
Counter-Terrorism
Ccoordinator
presented
three
documents
for
discussion:
his
most
recent
report
on
the
EU
Action
Plan
on
combating
terrorism,
his
latest
discussion
paper
on
the
EU
counter-terrorism
strategy
and
his
report
on
the
implementation
of
the
revised
strategy
for
terrorist
financing.
Der
EU-Koordinator
für
die
Terrorismusbekämpfung
stellte
drei
Dokumente
zur
Diskussion:
seinen
jüngsten
Bericht
über
den
EU-Aktionsplan
zur
Terrorismusbekämpfung,
sein
letztes
Diskussionspapier
zur
EU-Strategie
zur
Terrorismusbekämpfung
und
seinen
Bericht
über
die
Umsetzung
der
überarbeiteten
Strategie
gegen
die
Terrorismusfinanzierung.
TildeMODEL v2018
On
the
latest
tabloids
the
discussion
is
continued
in
the
smallest
space
in
order
to
find
out
which
means
are
essential
to
a
picture
and
a
message.
Auf
den
neuesten,
kleinformatigen
Arbeiten
wird
auf
engem
Raum
die
Diskussion
weitergeführt,
um
auszuloten,
welche
Mittel
für
ein
Bild
und
für
eine
Mitteilung
unabdingbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Khan
Minyeh
does
not
show
such
important
remains,
and,
as
these
seem
to
be
Arab,
the
balance
of
probability
is
on
the
side
of
Tell
Hum,
whose
name
should
probably
be
written
Telhum,
and
seen
as
a
corruption
of
Caphar
Tanhum,
the
Talmudic
form
of
the
city's
name
(see
the
latest
discussion
on
the
subject
in
PEFST
1907,
220).
Khan
Minyeh
weist
keine
so
wichtigen
Überreste
auf,
und
da
diese
arabisch
zu
sein
scheinen,
liegt
der
Wahrscheinlichkeitsausgleich
auf
der
Seite
von
Tell
Hum,
dessen
Name
wahrscheinlich
als
Telhum
geschrieben
werden
sollte
und
als
Korruption
des
Talmudic
Caphar
Tanhum
betrachtet
wird
Form
des
Stadtnamens
(siehe
letzte
Diskussion
zu
diesem
Thema
in
PEFST
1907,
220).
ParaCrawl v7.1
The
latest
discussion
about
"totalitarian"
school
and
revisionism
took
place
in
1998-1999
in
the
journal
Otechestvennaja
istoria,
which
remains
the
most
important
forum
for
the
students
of
the
Soviet
period.
Die
letzte
Diskussion
über
die
"Totalitarismus-Schule"
und
den
sog.
Revisionismus
fand
1998
und
1999
in
der
Zeitschrift
Otechestvennaja
Istoria
statt,
die
das
wichtigste
Forum
für
die
Erforschung
der
Sowjetzeit
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
risks
associated
with
this
decision
are
set
forth
in
the
Company's
latest
annual
management's
discussion
and
analysis
available
on
the
Company's
website
and
the
under
Goldsource's
SEDAR
profile
on
www.sedar.com
.
Die
mit
dieser
Entscheidung
verbundenen
Risiken
sind
im
aktuellen
MD
&
A-Bericht
der
Unternehmensführung
beschrieben,
welcher
auf
der
Website
des
Unternehmens
und
im
Goldsource-Firmenprofil
auf
der
SEDAR-Website
www.sedar.com
veröffentlicht
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
latest
results
are
discussed
in
the
lab.
Im
Labor
werden
die
neuesten
Ergebnisse
besprochen.
ParaCrawl v7.1
Read
the
latest
news
and
discussions
on
the
Cisco
Cloud
Index.
Hier
finden
Sie
aktuelle
Meldungen
und
Diskussionen
zum
Cisco
Cloud
Index.
ParaCrawl v7.1
"The
latest
discussions
on
sanctions
against
Romania
are
wrong.
Die
jüngsten
Diskussionen
über
Sanktionen
gegen
Rumänien
sind
falsch.
ParaCrawl v7.1
They
show
us
the
latest
products,
we
discuss
trends,
colours
and
material
features.
Wir
lassen
uns
neueste
Produkte
präsentieren,
diskutieren
Trends,
Farben
und
Materialeigenschaften.
ParaCrawl v7.1
The
latest
HSFK-Standpunkt
discusses
the
European
migration
and
refugee
policy.
Der
aktuelle
HSFK-Standpunkt
befasst
sich
mit
der
europäischen
Migrations-
und
Flüchtlingspolitik.
ParaCrawl v7.1
Find
the
latest
documents
and
discussions
in
any
group
using
filters
and
search.
Finden
Sie
die
neuesten
Dokumente
und
Diskussionen
in
jeder
Gruppe
mithilfe
von
Filtern
und
Suchen.
CCAligned v1
Your
employees
administer
a
customer
data
base
e.g.
about
contracts,
latest
discussions,
customer
requests
etc.?
Ihre
MA
führen
eine
Kundendatenbank
z.B.
über
Verträge,
letzte
Gespräche,
Kundenwünsche
etc.?
CCAligned v1
You
will
find
the
latest
news,
discussions,
pictures,
music,
videos
and
more...
Sie
werden
die
letzten
Nachrichten,
Diskussionen,
Bilder,
Musik,
Videos
und
mehr
finden...
ParaCrawl v7.1
I
want
to
know
their
latest
findings
and
discuss
the
results
with
them.
Ich
will
alles
über
ihre
neuesten
Erkenntnisse
wissen
und
die
Ergebnisse
mit
ihnen
besprechen.
ParaCrawl v7.1
Guests
of
media,
politics,
and
culture
discuss
latest
developments
in
Turkey.
Gäste
aus
Kultur,
Politik
und
Medien
diskutieren
über
aktuelle
Entwicklungen
in
der
Türkei.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
weblogs
offer
access
to
latest
information
discussed
in
the
real
world.
Diese
bieten
Zugang
zu
neuesten
Informationen,
die
in
der
realen
Welt
diskutiert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
will
provide
the
latest
news,
discuss
current
issues,
and
give
you
a
peek
behind
the
scenes.
Wir
berichten
von
Aktuellem,
diskutieren
Themen
und
erlauben
einen
Blick
hinter
die
Kulissen.
ParaCrawl v7.1
In
the
letter
of
understanding
that
the
Commission
forwarded
to
Parliament,
and
in
its
communication
on
cohesion
policy
and
the
environment,
the
Commission
has
listed
a
great
many
measures
in
relation
to
which,
as
the
latest
discussions
with
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Protection
have
shown,
we
have
definitely
made
some
progress,
although
this
can
only
be
recorded
in
future
reports.
Im
letter
of
understanding
,
den
die
Kommission
dem
Parlament
übermittelt
hat,
und
in
der
Mitteilung
der
Kommission
zu
Kohäsionspolitik
und
Umwelt
werden
zahlreiche
Maßnahmen
aufgezählt,
bei
deren
Umsetzung
wir,
wie
die
jüngste
Diskussion
mit
dem
Ausschuß
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Verbraucherschutz
gezeigt
hat,
durchaus
auch
Fortschritte
zu
verzeichnen
haben,
die
allerdings
erst
in
künftigen
Berichten
ihren
Niederschlag
finden
können.
Europarl v8
The
latest
discussions
in
the
Competitiveness
Council
have
clearly
shown
that
the
Member
States
would
not
reach
agreement
on
such
an
initiative.
Die
jüngsten
Diskussionen
im
Rat
Wettbewerbsfähigkeit
haben
klar
gezeigt,
dass
sich
die
Mitgliedstaaten
nicht
auf
eine
derartige
Initiative
einigen
können.
Europarl v8
During
the
debates
held
on
all
the
different
changes
to
the
CAP
in
the
1992
reform
and
Agenda
2000,
and
again
in
the
discussions
on
CAP
reform
in
2003,
the
Commission
actually
proposed
a
so-called
capping
of
the
direct
payments
to
farmers
and,
as
far
as
I
remember,
the
latest
discussions
on
this
issue
back
in
2003
proposed
a
cap
of
EUR 300 000
for
each
beneficiary.
Im
Rahmen
der
Aussprache
über
die
vielfältigen
Änderungen
der
GAP
im
Zusammenhang
mit
der
Reform
von
1992
und
der
Agenda
2000,
und
ein
weiteres
Mal
bei
den
Diskussionen
zur
GAP-Reform
2003,
hat
die
Kommission
dann
auch
eine
Obergrenze
für
Direktzahlungen
an
Landwirte
vorgeschlagen,
und
soweit
ich
mich
erinnere,
lag
diese
bei
den
jüngsten
Diskussionen
zu
diesem
Thema
2003
bei
300 000
Euro
pro
Begünstigtem.
Europarl v8
Since
Parliament
is
not
up
to
date
on
these,
not
having
been
involved
in
the
latest
discussions
to
the
extent
of
receiving
a
new
document
through
official
channels,
we
can
scarcely
be
expected
to
express
unbounded
enthusiasm
about
the
cooperation
of
the
other
institutions
in
this
matter.
Da
kann
man
wirklich
nicht
erwarten,
dass
das
Parlament
–
das
nicht
auf
dem
aktuellen
Stand
ist,
das
nicht
in
der
Form
in
die
aktuellen
Diskussionen
involviert
wurde,
dass
wir
offiziell
ein
neues
Dokument
vorgelegt
bekommen
hätten
–
sich
über
die
Kooperation
mit
den
Institutionen
uneingeschränkt
freudig
äußert.
Europarl v8
I
would
like
to
point
out
that
if,
by
any
chance,
we
had
been
unable
to
overcome
the
difficulties
arising
from
the
latest
arduous
discussions,
we
would
have
been
held
up
for
public
ridicule.
Wären
wir
nicht
in
der
Lage
gewesen,
und
darauf
möchte
ich
hinweisen,
die
Schwierigkeiten
zu
überwinden,
die
im
Laufe
dieser
mühsamen
Diskussionen
aufgetaucht
sind,
so
hätten
wir
uns
vor
der
Öffentlichkeit
lächerlich
gemacht.
Europarl v8
During
the
latest
discussions,
the
Chinese
authorities
hinted
to
the
Slovenian
Presidency
that,
in
the
next
few
days,
it
would
allow
a
group
of
European
journalists
access
to
Tibet
and
freedom
to
report.
Bei
den
letzten
Gesprächen
deuteten
die
chinesischen
Behörden
gegenüber
dem
slowenischen
Ratsvorsitz
an,
einer
Gruppe
europäischer
Journalisten
würde
in
den
kommenden
Tagen
die
Einreise
nach
Tibet
gestattet
und
das
Recht
auf
Berichterstattung
gewährt.
Europarl v8
Mr
Pellarini
introduced
the
opinion
and
the
corrigendum
which
supplemented
and
updated
a
few
points
in
the
light
of
the
latest
discussions
in
the
run-up
to
the
conference
on
climate
change
being
held
in
Kyoto
at
the
beginning
of
December.
Der
Hauptberichterstatter,
Herr
PELLARINI,
erläutert
die
Stellungnahme
und
das
Korrigendum,
mit
dem
angesichts
der
jüngsten
Entwicklungen
bei
den
Gesprächen
im
Hinblick
auf
die
Konferenz
über
die
Klimaänderungen
Anfang
Dezember
in
Kyoto
die
Stellungnahme
ergänzt
und
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
The
Forum
discussed
latest
trends
and
successful
approaches
in
innovative
start-ups,
as
well
as
issues
such
as
the
role
of
academia
as
a
business
generator
and
cities
as
business
incubators.
Dort
wurden
die
neuesten
Trends
und
erfolgreiche
Konzepte
in
neugegründeten
innovativen
Unternehmen
sowie
Themen
wie
die
Funktion
der
Hochschulen
als
Keimzellen
von
Unternehmen
und
die
Rolle
der
Städte
als
Gründerzentren
erörtert.
TildeMODEL v2018