Übersetzung für "Less serious" in Deutsch

There are also some less serious things in the book trade.
Im Buchwesen gibt es auch weniger tragende Elemente.
Europarl v8

No less serious is the persecution of the Copts in Egypt.
Nicht weniger schwer wiegend ist die Verfolgung der Kopten in Ägypten.
Europarl v8

But many other challenges for the future are no less serious.
Die übrigen Herausforderungen für die Zukunft sind im übrigen nicht weniger schwerwiegend.
Europarl v8

What about the less serious incidents?
Und was ist mit den weniger Gravierenden?
Europarl v8

Secondly, our failings in the area of prevention are no less serious.
Zweitens sind unsere Versäumnisse im Bereich der Prävention nicht weniger schwer wiegend.
Europarl v8

Does that mean, however, that other persecutions were perhaps less serious?
Heißt dies jedoch, dass andere Verfolgungen etwa weniger schlimm waren?
Europarl v8

In many cases, these symptoms will be signs of less serious side effects.
In vielen Fällen sind diese Beschwerden Zeichen weniger schwerwiegender Nebenwirkungen.
EMEA v3

A combination of deficiencies of a less serious nature may also warrant the detention of the ship.
Ein Zusammentreffen mehrerer weniger schwerwiegender Mängel kann ebenfalls das Festhalten des Schiffes rechtfertigen.
DGT v2019

He misses that less-serious life.
Er vermisst das weniger ernste Leben.
OpenSubtitles v2018

And your mum's renal insufficiency is much less serious.
Und die Niereninsuffizienz deiner Mutter ist nicht so schlimm.
OpenSubtitles v2018

So the fact that she knows it makes it less serious?
Ja... Und weil sie es weiß, ist es nicht schlimm?
OpenSubtitles v2018

Errors which have less serious consequences are accepted.
Fehler mit weniger ernsten Konsequenzen werden akzeptiert.
EUbookshop v2

This error would be less serious in less imaginary examples.
In weniger fiktiven Beispielen wären diese Fehler weniger gravierend.
EuroPat v2

More or less serious secondary infections also occur frequently.
Oft kommt es auch zu mehr oder weniger schweren Sekundärinfektionen.
EuroPat v2