Übersetzung für "Letter of protest" in Deutsch

I have written a letter of protest, and I'll be the first to sign should they arrest you in Augsburg.
Ich protestiere als Erster, sollte man Euch festnehmen.
OpenSubtitles v2018

In response, CPJ wrote a public letter of protest on my behalf to the Turkish prime minister.
Daraufhin sandte CPJ einen öffentlichen Brief zu meinen Gunsten an den türkischen Premierminister.
ParaCrawl v7.1

It is the aim that as many people as possible support this letter of protest.
Ziel ist es, dass möglichst viele Menschen den Protestbrief unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Later we handed over a letter of protest to the Embassy.
Später wollten wir an die Botschaft ein Protestschreiben übergeben.
ParaCrawl v7.1

A group of People's Liberation Army generals sent a letter of protest to Deng Xiaoping.
Eine Gruppe von Generälen der Volksbefreiungsarmee schickte ein Protestschreiben an Deng Xiaoping.
ParaCrawl v7.1

Please send a letter of protest to the company also via their contact form .
Bitte sendet einen Protestbrief an das Merck-Unternehmen über das verlinkte Kontakt-Formular .
ParaCrawl v7.1

Send a letter of protest to LATAM.
Schickt ein Protestschreiben an LATAM.
CCAligned v1

I would now ask you to write another letter of protest to Mr Ridge who promised during his election campaign that the execution of Abu-Jamal would go ahead.
Heute möchte ich Sie erneut bitten, ein Protestschreiben an diesen Gouverneur zu richten, der während seines Wahlkampfes den Kopf und die Hinrichtung von Aboujamal versprochen hat.
Europarl v8

I should like to urge the Bureau to consider sending the Council a very firm letter of protest with the message that this is unacceptable.
Ich möchte das Präsidium dringend bitten, darüber nachzudenken, ob es dem Rat einen sehr eindeutigen Protestbrief senden sollte, um ihm mitzuteilen, dass dies inakzeptabel ist.
Europarl v8

Yesterday I wrote a formal protest to the chairman of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, who sent an official letter of protest to the President of Parliament
Ich habe bereits gestern beim Vorsitzenden des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten formale Beschwerde eingelegt, und er hat dem Parlamentspräsidenten ein offizielles Protestschreiben übermittelt.
Europarl v8

Mr President, could you please send a letter of strong protest to the Turkish Prime Minister, telling him in no uncertain terms that, if he is to have us believe that Turkey seriously has European aspirations, then he must, amongst other things, make sure that the rights of religious minorities and, in particular, of Christians in Turkey, are properly protected and respected?
Herr Präsident! Könnten Sie bitte ein Schreiben an den türkischen Premierminister senden, in dem sie scharfen Protest üben und ihn klipp und klar darauf hinweisen, dass er, wenn er uns glauben machen will, die Türkei strebe ernsthaft die EU-Mitgliedschaft an, unter anderem dafür sorgen muss, dass die Rechte religiöser Minderheiten und insbesondere der Christen in der Türkei angemessen geschützt und geachtet werden?
Europarl v8

When he heard in 1441 of the destruction of the Egyptian monastery of Dabra Mitmaq by Sultan Jaqmaq, he called for a period of mourning, then sent a letter of strong protest to the Sultan.
Als er 1441 von der Zerstörung des ägyptischen Klosters Debre Mitmaq durch den Sultan Dschakmak erfuhr, rief er eine Zeit der Trauer aus, und protestierte anschließend heftig in einem Brief an den Sultan.
Wikipedia v1.0

He expressed concern that a letter of protest might arrive too late and that other actions might be necessary.
Er äußert die Sorge, dass ein Protestschreiben möglicherweise zu spät ankäme und andere Maßnahmen erforderlich sein würden.
TildeMODEL v2018

I would ask for my objections to be noted, and I shall also be sending a letter of protest on this subject to the President of Parliament in the near future.
Ich bitte, diesen Prostest zur Kenntnis zu nehmen, und ich werde demnächst beim Parlamentspräsidenten auch schriftlich protestieren. stieren.
EUbookshop v2

I must now mention something that has given rise to a letter of protest from the President of Parliament to the Council, namely the Council's announcement that it was going to approve this regulation on 4 December, deliberately bypassing the consultation of Parliament.
Ich muß jetzt auf eine Tatsache eingehen, die zu einem Protestschreiben des Parlamentspräsidenten an den Rat Anlaß gegeben hat: die Ankündigung des Rates, er werde diese Verordnung am 4. Dezember verabschieden und auf eine Konsultation des Parlaments verzichten.
EUbookshop v2

When he heard in 1441 of the destruction of the Egyptian monastery of Debre Mitmaq by Sultan Az-Zahir Sayf-ad-Din Jaqmaq, he called for a period of mourning, then sent a letter of strong protest to the Sultan.
Als er 1441 von der Zerstörung des ägyptischen Klosters Debre Mitmaq durch den Sultan Dschakmak erfuhr, rief er eine Zeit der Trauer aus, und protestierte anschließend heftig in einem Brief an den Sultan.
WikiMatrix v1