Übersetzung für "Metal shaft" in Deutsch

Above is a metal shaft with a lid (photo 11).
Über ihr befindet sich ein metallener Schacht mit Deckel (Foto 11).
ParaCrawl v7.1

The metal shaft is glued into a hole in the arrow shaft.
Der Metallschaft wird in eine Bohrung im Pfeilschaft eingeklebt.
ParaCrawl v7.1

The ROTAFLOW Centrifugal Pump is the only centrifugal pump without a metal shaft or seal.
Die ROTAFLOW Zentrifugalpumpe ist die einzige Zentrifugalpumpe ohne Schaft oder Dichtung aus Metall.
ParaCrawl v7.1

A solid metal shaft ensures stability.
Ein solider Metallschaft sorgt für Stabilität.
ParaCrawl v7.1

The focal point is the metal shaft whose silvercolored elements consist of an elaborate Rhodium alloy.
Blickpunkt ist der Metallschaft, dessen silberfarbene Elemente aus einer aufwändigen Rhodium-Legierung bestehen.
ParaCrawl v7.1

The materials used in the invention have a special application to combination electrodes, the metal shaft of which is internally cooled.
Die erfindungsgemäß verwendeten Materialien haben ihre besondere Anwendung bei Kombinationselektroden, deren Metallschaft innen gekühlt ist.
EuroPat v2

In that device, however, continuous shielding of each individual contact is carried out with a tight, square metal shaft.
Dabei erfolgt jedoch eine durchgehende Schirmung jedes einzelnen Kontaktes mit einem dichten metallischen, quadratischen Schacht.
EuroPat v2

Another variant uses a metal shaft to which the flaps are mounted.
Eine weitere Variante ist die Einbringung einer Metallachse, auf welche die Klappen aufgebracht sind.
EuroPat v2

The metal shaft has a length of 20mm and a shaft diameter of 4.5mm.
Der Metallschaft hat eine Länge von 20 mm und einen Achsdurchmesser von 4,5 mm.
ParaCrawl v7.1

High mobility: telescopic handle integrated to the back of the bag, wheels fitted on metal shaft and ball bearings.
Hohe Mobilität: Teleskopgriff hinten im Rucksack integriert, Räder an der Metallachse montiert und Kugellager.
ParaCrawl v7.1

The metal drive shaft of the rear axle is equipped with functional cardan joints.
Die aus Metall gefertigten Hinterachsantriebswellen mit funktionstüchtigen Kardangelenken werden beim Abrollen der Hinterräder angetrieben.
ParaCrawl v7.1

In most cases, the cement socket is ruptured or fractured by the metal shaft or by the plastic acetabulum.
In den meisten Fällen wird der Zementköcher durch den Metallschaft bzw. durch die Kunststoffpfanne gesprengt oder frakturiert.
EuroPat v2

The coupling means of the invention is therefore specially suitable for the transport of graphite and combination electrodes, for the introduction of removal of such electrodes into or out of holder devices in the roof of an arc furnace, for the resetting of such electrodes in the furnace as well as for screwing a new active portion to an expended active portion or to the metal shaft of a combination electrode.
Die erfindungsgemäße Kupplungsvorrichtung ist danach besonders geeignet zum Transport von Grafit- und Kombinations-Elektroden, zum Ein- bzw. Ausführen von derartigen Elektroden in bzw. aus Haltevorrichtungen in dem Deckel eines Lichtbogenofens, zum Nachsetzen von derartigen Elektroden.in den Ofen sowie zum Verschrauben eines neuen Aktivteils mit einem verbrauchten Aktivteil bzw. dem Metallschaft von Kombinationselektroden.
EuroPat v2

The metal shaft 52 is always connected to the rotor body with the knowledge that significant tensile stresses must be prevented in the ceramic components.
Die Verbindung der metallischen Welle 52 mit dem Rotorkörper erfolgt immer unter dem Gesichtspunkt, daß in den keramischen Komponenten nennenswerte Zugspannungen zu vermeiden sind.
EuroPat v2

Such a contact area in a length of about 0.2 to 0.5 m on the top end of the metal shaft certainly results in advantages, but it does not lead to the desired flexibility in use of the electrode.
Eine derartige Kontaktstelle in einer Länge von ca. 0,2 bis 0,5 m am oberen Endteil des Metallschaftes ergibt zwar Vorteile, führt aber noch nicht in allen Fällen zu der gewünschten Einsatzflexibilität der Elektrode.
EuroPat v2

For example, arcuate segments of about 120° of the circumference of the metal shaft 2 can be used, so that in this case a peripheral ring which forms the contact points is formed by three such segments.
Beispielsweise können Kreissegmente von ca. 120 des Umfangs des wassergekühlten Metallschaftes,, etc., eingesetzt werden, so dass in diesem Fall ein Umfangsring, der die Kontaktstelle ausbildet, durch drei derartige Segmente gebildet ist.
EuroPat v2

It is particularly preferred that the power supply can be provided over the area of the upper half of the electrode holder, whereby the contact sites are then located in this area of the upper half, and/or they surround continuously or discontinuously the upper half of the shell of the metal shaft.
Besonders bevorzugt ist es, wenn die Stromzuführung über den Bereich der oberen Hälfte des Elektrodenhalters erfolgen kann, wobei die Kontaktelemente dann in diesem Bereich der oberen Hälfte angeordnet sind, bzw. die obere Hälfte der Mantelfläche des Metallschaftes kontinuierlich oder diskontinuierlich umgeben.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to an electrode for a glass melting furnace, which comprises a metal electrode shaft to be introduced from outside of and, preferably, above the glass melting furnace into the interior thereof, and of an electrode body of refractory metal such as molybdenum, platinum, tungsten or their alloys, which is joined, e.g., screwed, to the furnace-interior end of the shaft, and is to be mostly immersed in the molten glass in the glass melting furnace, the electrode shaft being of hollow construction and cooled by means of a liquid coolant, and being connectable to an electrical power source.
Die Erfindung betrifft eine Elektrode für einen Glasschmelzofen, welche aus einem von außen her oberhalb der Glasschmelze in das Innere des Glaschmelzofens einzuführenden metallischen Elektrodenschaft und einem mit dem ofeninneren Ende des Schaftes verbundenen, z.B. verschraubten, zum größten Teil in die Glasschmelze im Glasschmelzofen einzutauchenden Elektrodenkörper aus hochhitzebeständigem Metall, wie Molybdän, Platin, Wolfram oder deren Legierungen, besteht, wobei der Elektrodenschaft ofenaußenseitig an eine Stromquelle anschließbar ist, wobei der Elektrodenschaft hohl als Rohr ausgebildet ist, wobei im hohlen Inneren des Elektrodenschaftes ein Kühlflüssigkeitsrohr verläuft, durch welches eine Kühlflüssigkeit von außen her zum ofeninneren Ende des Elektrodenschaftes führbar ist, wobei die Kühlflüssigkeit durch einen zwischen der Außenseite des Kühlflüssigkeitsrohres und der Innenseite des Elektrodenschaftes gebildeten Zwischenraum rückleitbar ist.
EuroPat v2