Übersetzung für "Moscow 1980" in Deutsch

He died in Peredelrkino near Moscow in 1980, aged 52.
Neuhaus starb unerwartet 1980 im Alter von nur 52 Jahren.
Wikipedia v1.0

The 22nd Summer Olympic Games were hosted in Moscow in 1980.
Die Spiele fanden in Moskau, die Segelwettbewerbe in Tallinn statt.
Wikipedia v1.0

He missed the 1980 Moscow Olympics due to injury.
Verletzungsbedingt versäumte er die Olympischen Spiele 1980 in Moskau.
Wikipedia v1.0

Moscow 1980 - "Be courageous men, name your sons Waldemar"!
Moskau 1980 – „Männer seid mutig - nennt Euren Sohn Waldemar“!
ParaCrawl v7.1

The flag received brief international prominence when, during the closing of the 1980 Moscow Olympics, it was raised instead of the United States flag as a symbol of the next Olympic host.
Die Flagge erhielt eine kurzzeitige internationale Beachtung während der Schlussfeier der Olympischen Sommerspiele 1980 in Moskau.
Wikipedia v1.0

Because of the West German boycott of the 1980 Moscow Olympics, she did not compete there.
An den Olympischen Spielen 1980 in Moskau durfte sie wegen des Olympiaboykotts nicht teilnehmen.
Wikipedia v1.0

For the second time in a row, Waldemar Cierpinski had won the Olympic marathon in Moscow in 1980, thus writing sporting history.
Waldemar Cierpinski hatte 1980 zum zweiten Mal in Folge den Olympia-Marathon gewonnen und damit Sportgeschichte geschrieben.
ParaCrawl v7.1

Pirita Harbour was built for the Moscow Olympics in 1980, where it served as the scene of sailing competitions.
Der Hafen wurde 1980 für die Olympischen Spiele von Moskau eröffnet und war Austragungsort der Segelwettbewerbe.
ParaCrawl v7.1

It is quite clear that, if the Olympic Games were to be held in Sochi, countries would boycott the event, just as in Moscow 1980 following the Soviet military invasion of Afghanistan.
Es ist klar, dass einige Länder das Ereignis genauso wie 1980 in Moskau nach der militärischen Invasion der Sowjets in Afghanistan boykottieren werden, wenn die Olympischen Spiele in Sotschi ausgetragen würden.
Europarl v8

The boycott of the 1980 Moscow Olympics and the 1984 Los Angeles Olympics were a bitter chapter in the Cold War.
Der Boykott der Olympischen Spiele in Moskau 1980 wie auch der Olympischen Spiele in Los Angeles 1984 steht für ein trauriges Kapitel in der Geschichte des Kalten Krieges.
Europarl v8

Granting the right to hold the Olympic Games in Moscow in 1980 was probably an artful plan designed by Jimmy Carter's administration and his national security adviser, Zbigniew Brzezinski, to open the Soviet Union, at least for a short period, to the West and its democratic influence.
Die Vergabe der Olympischen Spiele an Moskau 1980 war sicherlich ein geschickter Schachzug der Regierung von Jimmy Carter und seines nationalen Sicherheitsberaters Zbigniew Brzezinski, um die Sowjetunion, zumindest für eine Weile, gegenüber dem Westen und dessen demokratischem Einfluss zu öffnen.
Europarl v8

Salihu also competed at the 1980 (Moscow) and 1988 Summer Olympics in Seoul, South Korea, where he was eliminated in the quarterfinals.
Salihu nahm zudem an den Olympischen Sommerspielen 1980 in Moskau und 1988 in Seoul teil, wo er es jeweils ins Viertelfinale schaffte.
Wikipedia v1.0

His biggest success was winning the Olympic gold medal as the captain of the national team of East Germany in Moscow in 1980.
Sein größter Erfolg war der Gewinn der olympischen Goldmedaille als Kapitän und Spielmacher der Auswahl der DDR 1980 in Moskau.
Wikipedia v1.0

A keen swimmer, she was part of the Canadian national swimming team and was hoping to be selected for the 1980 Moscow Olympics before her country boycotted the games.
Sie wandte sich dem Schwimmsport zu, wurde Mitglied des kanadischen Schwimm-Nationalteams und strebte einen Start bei den Olympischen Spielen in Moskau an, die aber dann von Kanada boykottiert wurden.
WikiMatrix v1

During his active time, Steffen Landgraf was coached by Klaus Beer, the former Olympic Silver medalist in the long jump in Mexico City in 1969, and Rainer Pottel, the former Olympian in the decathlon in Moscow in 1980.
Steffen Landgraf wurde von Klaus Beer, olympischer Silbermedaillen-Gewinner im Weitsprung von 1968 in Mexiko-Stadt, und Rainer Pottel, Olympia-Teilnehmer im Zehnkampf von 1980 in Moskau, trainiert.
WikiMatrix v1

The most significant achievements are: participation in the opening of the Olympic Games in Moscow in 1980, many diplomas of the Ministry of Culture.
Die wichtigsten Leistungen sind: Teilnahme an der Eröffnung der Olympischen Spiele in Moskau im Jahr 1980, viele Diplome des Ministeriums für Kultur.
ParaCrawl v7.1

About the same time, but at the Olympics in Moscow in 1980, the members of the handball women national team, MIRJANA ?URICA and ZORICA VOJINOVI?, won silver medals.
Irgendwie zur gleichen Zeit, aber an der Olympiade in Moskau 1980 haben die Handballspielerin der Representation Jugoslawien, Mirjana Djurica und Zorica Vojinovi?, silberne Medaillen erworben.
ParaCrawl v7.1

Suleiman Nyambui, who won silver in the 5000m at the Moscow Olympics in 1980, became the first African champion at the BERLIN MARATHON, just missing the course record by eight seconds.
Suleiman Nyambui, der 5000-m-Olympiazweite von Moskau 1980 gewann schließlich als erster afrikanischer Sieger den BERLIN-MARATHON und verfehlte den Streckenrekord um nur acht Sekunden.
ParaCrawl v7.1

This guided walking and bus tour shows you Estonia's Parliament, Kadriorg Palace, the Song Festival Grounds where thousands gather to sing every five years and the Pirita harbour where the sailing regatta at the 1980 Moscow Olympics took place.
Diese geführte Tour zu Fuß und mit dem Bus bringt Sie zum estnischen Parlament, dem Schloss Kadriorg, der Sängerfestwiese, wo alle 5 Jahre Tausende zum Singen zusammenkommen, sowie zum Hafen Pirita, wo im Rahmen der Olympischen Spiele von Moskau 1980 die Segelregatta stattfand.
ParaCrawl v7.1