Übersetzung für "Motor bracket" in Deutsch
The
connecting
rods
37
are
attached
to
the
motor
support
bracket
40
by
four
angle
brackets
43.
Die
Verbindungsstangen
37
sind
über
vier
Eckklammern
43
am
Haltebügel
40
befestigt.
EuroPat v2
Mounted
on
the
outer
ends
of
the
connecting
rods
37
is
a
motor
support
bracket
40.
Auf
den
äußeren
Enden
der
Verbindungsstangen
37
ist
ein
Haltebügel
40
montiert.
EuroPat v2
It
served
as
a
pre-assembled
kit
with
motor
bracket,
screws
and
bearings
included.
Es
diente
als
vormontierte
Kit
mit
Motorkonsole,
Schrauben
und
Lager
enthalten.
CCAligned v1
The
motor
bracket
2
is
preferably
configured
as
a
single
part
and
is
preferably
made
of
plastic
material.
Das
Motorhalterungsteil
2
ist
vorzugsweise
einteilig
ausgebildet
und
besteht
vorzugsweise
aus
Kunststoff.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
support
element
or
a
motor
bracket
for
a
wiper
drive.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Trägerelement
bzw.
eine
Motorkonsole
für
einen
Wischerantrieb.
EuroPat v2
As
can
be
seen,
the
electric
drive
12
is
implemented
as
a
bottom
bracket
motor.
Wie
zu
erkennen
ist,
ist
der
elektrische
Antrieb
12
als
Tretlagermotor
ausgebildet.
EuroPat v2
The
Swiss
firm
Electragil
will
introduce
a
new
bottom
bracket
motor
early
in
August.
Anfang
August
wird
die
Schweizer
Firma
Electragil
ihren
neuen
Tretlagerantrieb
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
In
many
cases,
however,
one
elastic
region
60
on
one
side
of
the
motor
bracket
22
will
suffice.
In
vielen
Fällen
wird
aber
ein
elastischer
Bereich
60
auf
einer
Seite
des
Motorträgers
22
ausreichen.
EuroPat v2
Electric
bicycle
according
to
aspect
A13,
wherein
the
battery
pack
is
connected
with
the
bottom
bracket
motor
via
a
plug-in
contact.
Elektrofahrrad
nach
Aspekt
A13,
wobei
das
Batteriepack
über
einen
Steckkontakt
mit
dem
Tretlagermotor
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
eSpire
of
Third
Element,
with
the
strong
Clean
Mobile
bottom
bracket
motor,
has
won
several
awards
to
date.
Mehrfach
ausgzeichnet
wurde
das
eSpire
der
Firma
Third
Element
mit
dem
kräftigen
Tretlagerantrieb
von
Clean
Mobile.
ParaCrawl v7.1
As
quiet
as
the
E5000
provides
its
support,
this
is
absolutely
fantastic
for
a
bottom
bracket
motor!
So
leise
wie
der
E5000
seine
Unterstützung
liefert,
das
ist
für
einen
Tretlagermotor
absolute
Spitze!
ParaCrawl v7.1
The
wiper
bracket
is
secured
directly
to
a
vehicle
body
via
the
wiper
bearings
or
via
fastening
eyelets
that
are
formed
onto
the
wiper
bearing,
the
wiper
bracket,
and/or
a
motor
bracket.
Der
Wischerträger
ist
unmittelbar
über
die
Wischerlager
oder
über
Befestigungsaugen,
die
am
Wischerlager,
an
dem
Wischerträger
und/oder
einem
Motorträger
angeformt
sind,
an
einer
Fahrzeugkarosserie
befestigt.
EuroPat v2
On
the
wiper
bearings
12,
14
and
on
the
motor
bracket
22,
fastening
eyelets
16,
18,
20
are
provided,
with
which
the
wiper
bracket
10
is
secured
to
a
vehicle
body,
not
shown
in
further
detail.
An
den
Wischerlagern
12,
14
und
am
Motorträger
22
sind
Befestigungsaugen
16,
18,
20
vorgesehen,
mit
denen
der
Wischerträger
10
an
einer
nicht
näher
dargestellten
Karosserie
eines
Fahrzeugs
befestigt
wird.
EuroPat v2
As
a
rule,
the
elastic
regions
60
and
62
are
provided
on
both
sides
of
the
motor
bracket
22
.
In
der
Regel
sind
zu
beiden
Seiten
des
Motorträgers
22
die
elastischen
Bereiche
60
und
62
vorgesehen.
EuroPat v2
More
specifically,
the
housing
of
one
of
the
electric
motors
49
is
attached
to
the
outer
end
of
each
of
the
bottom
of
the
lower
legs
41
of
the
I-shaped
motor
support
bracket
40.
Hierbei
ist
das
Gehäuse
eines
der
Elektromotoren
49
jeweils
mit
dem
äußeren
Ende
jeder
der
Unterseiten
der
unteren
Streben
41
des
I-förmigen
Haltebügels
40
verbunden.
EuroPat v2
Affixed
to
the
shafts
of
the
motors
between
the
upper
and
lower
legs
41
of
the
motor
support
bracket
40
are
unbalancing
weights
51.
An
den
Abtriebswellen
der
Motoren
40,
zwischen
den
oberen
und
unteren
Streben
41
des
Haltebügels
40,
sind
unsymmetrische
Gewichte
51
angebracht.
EuroPat v2
The
apex
of
the
pie-shape
is
affixed
to
the
shaft
of
the
respective
motor
49
and
the
center
plane
of
the
pie-shaped
pieces
lies
in
a
plane
of
rotation
that
passes
between
the
related
legs
41
of
the
motor
support
bracket
40.
Der
Scheitel
der
Zwiebelfischform
ist
mit
der
Abtriebswelle
des
jeweiligen
Motors
49
verbunden
und
die
Mittelebene
der
zwiebelfischförmigen
Teile
liegt
in
einer
Rotationsebene,
die
zwischen
den
entsprechenden
Streben
41
des
Haltebügels
40
hindurch
verläuft.
EuroPat v2
The
thickness
and
diameter
of
the
pie-shape
is
such
that
the
unbalancing
weights
51
can
freely
rotate
through
the
slots
defined
by
the
upper
and
lower
legs
41
of
the
motor
support
bracket
40.
Die
Dimensionen
der
Zwiebelfischform
wurde
so
gewählt,
daß
die
unsymmetrischen
Gewichte
51
innerhalb
von
durch
die
oberen
und
unteren
Streben
41
des
Haltebügels
40
gebildeten
Zwischenräumen,
frei
rotieren
können.
EuroPat v2
The
motor
support
bracket
vibration
is
transferred
to
the
printer
carriage
11
by
the
connecting
rods
37
and
the
bracket
31.
Die
Schwingung
des
Haltebügels
40
wird
mittels
der
Verbindungsstangen
37
und
der
Konsole
31
auf
den
Druckelementträger
11
übertragen.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
if
the
protective
grid
structure
of
the
motor
bracket
has
a
motor
mount
with
fastening
elements
for
attaching
the
fan.
Dabei
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
Schutzgitterstruktur
des
Motorhalterungsteils
eine
Motoraufnahme
mit
Befestigungsmitteln
zur
Befestigung
des
Lüfters
aufweist.
EuroPat v2
In
this
case,
it
is
particularly
advantageous
if
the
motor
bracket
as
well
as
the
air
inlet
part
have
four
mounting
flanges
equally
distributed
at
90°
angles
around
the
circumference,
so
that
the
fan
unit
can
be
variably
mounted
on
the
filter
frame
in
four
different
positions,
and
the
position
of
the
connector
housing
can
be
adapted
to
the
spatial
relations
of
the
filter
fan
or
of
the
environment.
Dabei
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
sowohl
das
Motorhalterungsteil
als
auch
das
Lufteinlassteil
vier
im
Winkel
von
90°
über
den
Umfang
gleichmäßig
verteilte
Befestigungsflansche
aufweisen,
so
dass
die
Lüftereinheit
in
vier
verschiedenen
Positionen
variabel
an
dem
Filterrahmen
montiert
werden
kann,
und
die
Position
des
Steckergehäuses
an
die
Raumverhältnisse
des
Filterlüfters
oder
der
Umgebung
angepasst
werden
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
on
one
side
the
motor
bracket
2
has
an
open
connector
housing
part
18
applied
to
the
housing
rim
9,
or
alternatively
is
applied
to
the
mounting
flange
12
for
mounting
a
plug
connection,
which
is
not
shown,
of
the
fan
unit
1,
and
optionally
of
a
capacitor,
which
is
not
shown.
Außerdem
weist
das
Motorhalterungsteil
2
an
einer
Seite
ein
an
dem
Gehäuserandansatz
9
oder
alternativ
an
dem
Befestigungsflansch
12
angebrachtes,
offenes
Steckergehäuseteil
18
zur
Aufnahme
eines
nicht
dargestellten
Steckeranschlusses
der
Lüftereinheit
1
und
optional
eines
nicht
dargestellten
Kondensators
auf.
EuroPat v2
In
order
to
reinforce
the
mounting
flange
25,
supporting
rims
13
are
applied
perpendicularly
to
the
mounting
flanges
25
and
tangentially
to
the
housing
rim
22
on
the
inner
side
facing
the
motor
bracket
2,
said
supporting
rims
additionally
connect
and
support
the
mounting
flange
25
with
the
housing
rim
22
.
Zur
Stärkung
der
Befestigungsflansche
25
sind
auf
der
inneren,
dem
Motorhalterungsteil
2
zugewandten
Seite,
senkrecht
zu
den
Befestigungsflanschen
25
und
tangential
zu
dem
Gehäuserandansatz
22
verlaufende
Stützansätze
13
angebracht,
die
die
Befestigungsflansche
25
mit
dem
Gehäuserandansatz
22
zusätzlich
verbinden
und
abstützen.
EuroPat v2
The
motor
bracket
2
and
the
air
inlet
part
3
have
fastening
elements
at
their
rims
equally
distributed
around
the
circumference,
preferably
dome-shaped
screw
projections
27
with
tapped
holes
and/or
through-openings
to
connect
both
parts
to
one
another.
Das
Motorhalterungsteil
2
und
das
Lufteinlassteil
3
weisen
an
ihren
Rändern
über
den
Umfang
verteilte
Befestigungsmittel,
vorzugsweise
domförmige
Schraubansätze
27
mit
Gewindebohrungen
und/oder
Durchgangslöchern,
zum
Verbinden
der
beiden
Teile
miteinander
auf.
EuroPat v2
The
plug
receptacle
30
additionally
has
a
U-shaped
channel
lug
34
which
covers
the
U-shaped
channel
19
of
the
motor
bracket
2
in
the
mounted
state
of
the
plug
receptacle
30
and
thus
forms
a
tunnel
in
which
the
connection
line
of
the
fan
4
is
received,
preventing
thereby
the
connection
line
from
touching
the
fan
wheel
6
.
Zusätzlich
weist
das
Steckeraufnahmeteil
30
einen
U-förmigen
Kanalansatz
34
auf,
der
im
eingebauten
Zustand
des
Steckeraufnahmeteils
30
den
U-förmigen
Kanal
19
des
Motorhalterungsteils
2
abdeckt
und
somit
einen
Tunnel
bildet,
in
dem
die
Anschlussleitung
des
Lüfters
4
aufgenommen
wird
und
damit
ein
Streifen
der
Anschlussleitung
an
dem
Lüfterrad
6
verhindert
wird.
EuroPat v2