Übersetzung für "Notification body" in Deutsch
The
Commission
shall
make
available
to
the
public
on
its
website
the
withdrawal
of
the
notification
of
the
body
in
question.
Die
Kommission
macht
auf
ihrer
Website
die
Zurückziehung
der
Benennung
der
benannten
Stelle
öffentlich
zugänglich.
TildeMODEL v2018
If
a
Party
decides
to
withdraw
the
notification
of
a
body
under
its
jurisdiction,
it
shall
inform
the
other
Party
in
writing.
Beschließt
eine
Vertragspartei,
die
Notifizierung
einer
ihrer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Stelle
zurückzunehmen,
so
unterrichtet
sie
die
andere
Vertragspartei
hiervon
schriftlich.
DGT v2019
Unless
decided
otherwise
by
the
Customs
Union
Joint
Committee
within
the
period
laid
down
in
paragraph
2,
the
notification
of
the
body
and
the
recognition
of
its
competence
to
assess
conformity
in
relation
to
the
requirements
of
Community
or
national
law
shall
be
suspended
in
part
or
in
full
at
the
end
of
that
period.
Sofern
der
Gemischte
Ausschuss
der
Zollunion
innerhalb
der
in
Absatz
2
bestimmten
Frist
nichts
anderes
beschließt,
werden
die
Notifizierung
der
Stelle
und
die
Anerkennung
ihrer
fachlichen
Kompetenz
zur
Bewertung
der
Konformität
mit
den
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
oder
des
nationalen
Rechts
bei
Ablauf
jener
Frist
ganz
oder
teilweise
ausgesetzt.
DGT v2019
Unless
and
until
decided
otherwise
by
the
Association
Council,
the
notification
of
the
body
and
the
recognition
of
its
competence
to
assess
conformity
in
relation
to
the
requirements
of
Community
or
national
law
specified
in
the
Annexes
shall
be
suspended
in
part
or
totally
from
the
date
on
which
the
disagreement
of
the
Parties
has
been
notified
to
the
Chairman
of
the
Association
Council.
Sofern
und
solange
der
Assoziationsrat
nichts
anderes
beschließt,
werden
die
Notifizierung
der
betreffenden
Stellen
und
die
Anerkennung
ihrer
fachlichen
Kompetenz
zur
Bewertung
der
Konformität
mit
den
in
den
Anhängen
aufgeführten
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
beziehungsweise
des
nationalen
Rechts
ab
dem
Zeitpunkt
der
Unterrichtung
des
Vorsitzenden
des
Assoziationsrates
über
die
Meinungsverschiedenheit
der
Vertragsparteien
ganz
oder
teilweise
ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
Since
a
significant
period
of
time
can
elapse
between
the
notification
of
a
body
and
the
next
publication
of
the
corresponding
list,
it
would
be
impractical
to
rely
on
the
lists
as
the
sole
information
mechanism
concerning
the
status
of
notified
bodies.
Da
eine
erhebliche
Zeitspanne
zwischen
der
Notifizierung
einer
Stelle
und
der
nächsten
Veröffentlichung
des
entsprechenden
Verzeichnisses
verstreichen
kann,
wäre
es
nicht
sinnvoll,
sich
auf
das
Verzeichnis
als
alleinigen
Informationsmechanismus
für
den
Status
benannter
Stellen
zu
verlassen.
TildeMODEL v2018
The
Netherlands
has
set
up
“a
notification
body
for
conflicting
regulations”
(www.tegenstrijdigeregels.nl).
Die
Niederlande
haben
eine
„Einrichtung
für
die
Meldung
von
widersprüchlichen
Regelungen”
(www.tegenstrijdigeregels.nl)
geschaffen.
TildeMODEL v2018
The
notifying
authority
shall
be
organised
in
such
a
way
that
each
decision
relating
to
notification
of
a
body
to
be
authorised
to
carry
out
third
party
tasks
in
the
process
of
assessment
and
verification
of
constancy
of
performance
is
taken
by
competent
persons
different
from
those
who
carried
out
the
assessment.
Die
notifizierende
Behörde
wird
so
organisiert,
dass
jede
Entscheidung
über
die
Notifizierung
einer
Stelle,
die
die
Befugnis
erhalten
soll,
Aufgaben
eines
unabhängigen
Dritten
zur
Bewertung
und
Überprüfung
der
Leistungsbeständigkeit
auszuführen,
von
fachkundigen
Personen
getroffen
wird,
die
nicht
mit
den
Personen
identisch
sind,
welche
die
Begutachtung
durchgeführt
haben.
DGT v2019
For
the
purposes
of
notification,
a
notified
body
shall
meet
the
requirements
set
out
in
paragraphs
2
to
11.
Eine
notifizierte
Stelle
hat
für
die
Zwecke
der
Notifizierung
die
Anforderungen
der
Absätze
2
bis
11
zu
erfüllen.
DGT v2019
Unless
and
until
decided
otherwise
by
the
Committee,
the
notification
of
the
body
and
the
recognition
of
its
competence
to
assess
conformity
in
relation
to
the
requirements
of
EU
or
national
law
specified
in
the
Annexes
shall
be
suspended
in
part
or
totally
from
the
date
on
which
the
disagreement
of
the
Parties
has
been
notified
to
the
Committee.
Sofern
und
solange
der
Ausschuss
nichts
anderes
beschließt,
werden
die
Notifizierung
der
betreffenden
Stelle
und
ihre
Zuständigkeit
zur
Bewertung
der
Konformität
mit
den
in
den
Anhängen
aufgeführten
Vorschriften
des
Unionsrechts
oder
des
innerstaatlichen
Rechts
ab
dem
Zeitpunkt
der
Unterrichtung
des
Ausschusses
über
die
Unstimmigkeit
zwischen
den
Vertragsparteien
ganz
oder
teilweise
ausgesetzt.
DGT v2019
For
the
purposes
of
notification,
a
notified
body
shall
meet
the
requirements
set
out
in
the
Annexes
to
Directive
2008/68/EC
and
in
this
Directive.
Eine
notifizierte
Stelle
erfüllt
für
die
Zwecke
der
Notifizierung
die
in
den
Anhängen
der
Richtlinie
2008/68/EG
und
in
der
vorliegenden
Richtlinie
festgelegten
Anforderungen.
DGT v2019
If
the
notification
of
a
body
is
withdrawn,
the
attestations
of
conformity
and
the
related
documents
provided
by
the
body
in
question
shall
remain
valid
unless
it
is
established
that
there
is
an
imminent
and
direct
risk
to
health
and
safety.
Wenn
die
Benennung
einer
benannten
Stelle
zurückgezogen
wird,
behalten
die
Konformitätsbescheinigungen
und
die
damit
zusammenhängenden
Dokumente,
die
von
der
betroffenen
Stelle
ausgestellt
wurden,
weiterhin
Gültigkeit,
es
sei
denn,
es
wird
eine
drohende
und
unmittelbare
Gefahr
für
die
Gesundheit
und
Sicherheit
festgestellt.
DGT v2019
Of
the
measures
considered
most
appropriate
to
increase
the
effectiveness
of
the
notification
system,
the
one
thought
to
be
most
effective
was
that
of
including
in
all
New
Approach
directives
a
requirement
to
withdraw
or
suspend
notification
from
a
body
that
has
repeatedly
issued
incorrect
certificates
or
otherwise
misapplied
the
provision
of
the
directive.
Im
Zusammenhang
mit
den
zur
Effizienzsteigerung
des
Notifizierungssystem
am
besten
geeigneten
Maßnahmen
hält
man
es
für
den
wirksamsten
Weg,
in
sämtliche
Richtlinien
nach
dem
neuen
Konzept
eine
Vorschrift
einzubeziehen,
die
Notifizierung
einer
Stellen
zu
widerrufen
oder
auszusetzen,
die
wiederholt
fehlerhafte
Zertifizierungen
ausgestellt
oder
auf
andere
Weise
die
Bestimmungen
der
jeweiligen
Richtlinie
falsch
angewendet
hat.
TildeMODEL v2018
Paragraph
3
obliges
Member
States
to
withdraw
their
notification
of
any
body
which
no
longer
meets
the
criteria
listed
in
Annex
VII.
Nach
Absatz
3
sind
die
Mitgliedstaaten
zum
Rückzug
einer
Meldung
verpflichtet,
wenn
die
betreffende
Stelle
die
in
Anhang
VE
genannten
Kriterien
nicht
mehr
erfüllt.
EUbookshop v2
In
addition,
and
in
contrast
to
the
practice
to
date,
Member
States
and
the
European
Commission
may
challenge
the
notification
of
a
body
should
it
fail
to
fulfil
its
duties.
Zudem
können
–
im
Gegensatz
zu
bisher
–
Mitgliedstaaten
und
Europäische
Kommission
die
Benennung
einer
Stelle
anfechten,
wenn
sie
ihre
Verpflichtungen
nicht
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
Certification
by
accredited
notification
bodies
goes
hand
in
hand
with
the
legislative
framework
of
rules.
Die
Zertifizierung
durch
akkreditierte
notifizierte
Stellen
ist
nur
im
Rahmen
entsprechender
Rechtsvorschriften
möglich.
TildeMODEL v2018
Afterwards,
the
following
procedure
shall
apply
for
the
notification
of
bodies
to
assess
conformity
in
relation
to
the
requirements
of
Community
or
national
law
specified
in
the
Annexes:
Danach
gilt
folgendes
Verfahren
für
die
Notifizierung
der
Stellen
für
die
Bewertung
der
Konformität
mit
den
Anforderungen
in
den
in
den
Anhängen
genannten
Vorschriften
des
Gemeinschaftsrechts
beziehungsweise
des
nationalen
Rechts:
JRC-Acquis v3.0
The
subsidiarity
principle
arises
in
particular
with
regard
to
the
newly
added
provisions
aiming
at
the
improvement
of
effective
enforcement
of
Directive
95/16/EC
namely,
the
importer
and
distributor
obligations,
the
traceability
provisions,
the
provisions
on
the
assessment
and
notification
of
notified
bodies,
and
the
enhanced
cooperation
obligations
in
the
context
of
the
revised
market
surveillance
and
safeguard
procedures.
Das
Subsidiaritätsprinzip
betrifft
hauptsächlich
die
neu
eingefügten
Bestimmungen,
mit
denen
eine
Verbesserung
der
wirksamen
Durchsetzung
der
Richtlinie
95/16/EG
bezweckt
wird:
die
Verpflichtungen
der
Einführer
und
Händler,
die
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
über
die
Begutachtung
und
Notifizierung
von
notifizierten
Stellen
sowie
die
Verpflichtung
zu
einer
stärkeren
Kooperation
im
Rahmen
der
neuen
Marktüberwachungs-
und
Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018
The
subsidiarity
principle
arises
in
particular
with
regard
to
the
newly
added
provisions
aiming
at
the
improvement
of
effective
enforcement
of
Directive
2004/108/EC
namely,
the
importer
and
distributor
obligations,
the
traceability
provisions,
the
provisions
on
the
assessment
and
notification
of
notified
bodies,
and
the
enhanced
cooperation
obligations
in
the
context
of
the
revised
market
surveillance
and
safeguard
procedures.
Das
Subsidiaritätsprinzip
betrifft
hauptsächlich
die
neu
eingefügten
Bestimmungen,
mit
denen
eine
Verbesserung
der
wirksamen
Durchsetzung
der
Richtlinie
2004/108/EG
bezweckt
wird:
die
Verpflichtungen
der
Einführer
und
Händler,
die
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
über
die
Begutachtung
und
Notifizierung
von
notifizierten
Stellen
sowie
die
Verpflichtung
zu
einer
stärkeren
Kooperation
im
Rahmen
der
neuen
Marktüberwachungs-
und
Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018
The
subsidiarity
principle
arises
in
particular
with
regard
to
the
newly
added
provisions
aiming
at
the
improvement
of
effective
enforcement
of
Directive
2004/22/EC,
namely,
the
importer
and
distributor
obligations,
the
traceability
provisions,
the
provisions
on
the
assessment
and
notification
of
notified
bodies,
and
the
enhanced
cooperation
obligations
in
the
context
of
the
revised
market
surveillance
and
safeguard
procedures.
Das
Subsidiaritätsprinzip
betrifft
hauptsächlich
die
neu
eingefügten
Bestimmungen,
mit
denen
eine
Verbesserung
der
wirksamen
Durchsetzung
der
Richtlinie
2004/22/EG
bezweckt
wird:
die
Verpflichtungen
der
Einführer
und
Händler,
die
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
über
die
Begutachtung
und
Notifizierung
von
notifizierten
Stellen
sowie
die
Verpflichtung
zu
einer
stärkeren
Kooperation
im
Rahmen
der
neuen
Marktüberwachungs-
und
Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018
The
subsidiarity
principle
arises
in
particular
with
regard
to
the
newly
added
provisions
aiming
at
the
improvement
of
effective
enforcement
of
Directive
2007/23/EC
on
the
placing
on
the
market
of
pyrotechnic
articles,
namely,
the
importer
and
distributor
obligations,
the
traceability
provisions,
the
provisions
on
the
assessment
and
notification
of
notified
bodies,
and
the
enhanced
cooperation
obligations
in
the
context
of
the
revised
market
surveillance
and
safeguard
procedures.
Das
Subsidiaritätsprinzip
betrifft
hauptsächlich
die
neu
eingefügten
Bestimmungen,
mit
denen
eine
Verbesserung
der
wirksamen
Durchsetzung
der
Richtlinie
2007/23/EG
über
das
Inverkehrbringen
pyrotechnischer
Gegenstände
bezweckt
wird:
die
Verpflichtungen
der
Einführer
und
Händler,
die
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
über
die
Begutachtung
und
Notifizierung
von
notifizierten
Stellen
sowie
die
Verpflichtung
zu
einer
stärkeren
Kooperation
im
Rahmen
der
neuen
Marktüberwachungs-
und
Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018
The
subsidiarity
principle
arises
in
particular
with
regard
to
the
newly
added
provisions
aiming
at
the
improvement
of
effective
enforcement
of
Directive
2009/105/EC,
namely,
the
importer
and
distributor
obligations,
the
traceability
provisions,
the
provisions
on
the
assessment
and
notification
of
notified
bodies,
and
the
enhanced
cooperation
obligations
in
the
context
of
the
revised
market
surveillance
and
safeguard
procedures.
Das
Subsidiaritätsprinzip
betrifft
hauptsächlich
die
neu
eingefügten
Bestimmungen,
mit
denen
eine
Verbesserung
der
wirksamen
Durchsetzung
der
Richtlinie
2009/105/EG
bezweckt
wird:
die
Verpflichtungen
der
Einführer
und
Händler,
die
Bestimmungen
über
die
Rückverfolgbarkeit
und
über
die
Begutachtung
und
Notifizierung
von
notifizierten
Stellen
sowie
die
Verpflichtung
zu
einer
stärkeren
Kooperation
im
Rahmen
der
neuen
Marktüberwachungs-
und
Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018
However,
in
the
proposed
Regulation,
the
New
Legal
Framework,
as
defined
by
the
package
on
the
internal
market
for
goods4,
is
followed
in
areas
such
as
the
criteria
for
notification
of
bodies
carrying
out
third
party
tasks
in
the
process
of
attestation
of
declared
performance,
or
market
surveillance
provisions.
Allerdings
folgt
der
Verordnungsvorschlag
dem
neuen
gemeinsamen
Rechtsrahmen
des
Pakets
über
den
Binnenmarkt
für
Waren4
in
Bereichen
wie
den
Kriterien
für
die
Notifizierung
von
Stellen,
die
bei
der
Bescheinigung
der
erklärten
Leistung
Aufgaben
eines
unabhängigen
Dritten
wahrnehmen,
oder
den
Marktüberwachungsbestimmungen.
TildeMODEL v2018
The
procedure
for
the
notification
of
notified
bodies
and
the
publication
provisions
(Article
11)
generally
follow
the
requirements
to
be
found
in
other
New
Approach
Directives.
Das
Verfahren
für
die
Meldung
und
Bekanntgabe
der
benannten
Stellen
(Artikel
11)
ist
so
gestaltet
wie
in
anderen
nach
dem
neuen
Konzept
verfassten
Richtlinien.
TildeMODEL v2018
Annex
XII
-
“Minimum
criteria
to
be
taken
into
account
by
Member
States
for
the
notification
of
bodies”
in
the
amended
proposal
was
slightly
modified
and
renumbered
as
Annex
XI
in
the
common
position.
Anhang
XII
–
„Von
den
Mitgliedstaaten
zu
berücksichtigende
Mindestkriterien
für
die
Benennung
der
Stellen“
wurde
leicht
geändert
und
erhielt
im
gemeinsamen
Standpunkt
die
Nummer
XI.
TildeMODEL v2018