Übersetzung für "Notification body" in Deutsch

The Commission shall make available to the public on its website the withdrawal of the notification of the body in question.
Die Kommission macht auf ihrer Website die Zurückziehung der Benennung der benannten Stelle öffentlich zugänglich.
TildeMODEL v2018

If a Party decides to withdraw the notification of a body under its jurisdiction, it shall inform the other Party in writing.
Beschließt eine Vertragspartei, die Notifizierung einer ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Stelle zurückzunehmen, so unterrichtet sie die andere Vertragspartei hiervon schriftlich.
DGT v2019

Unless decided otherwise by the Customs Union Joint Committee within the period laid down in paragraph 2, the notification of the body and the recognition of its competence to assess conformity in relation to the requirements of Community or national law shall be suspended in part or in full at the end of that period.
Sofern der Gemischte Ausschuss der Zollunion innerhalb der in Absatz 2 bestimmten Frist nichts anderes beschließt, werden die Notifizierung der Stelle und die Anerkennung ihrer fachlichen Kompetenz zur Bewertung der Konformität mit den Anforderungen des Gemeinschaftsrechts oder des nationalen Rechts bei Ablauf jener Frist ganz oder teilweise ausgesetzt.
DGT v2019

Unless and until decided otherwise by the Association Council, the notification of the body and the recognition of its competence to assess conformity in relation to the requirements of Community or national law specified in the Annexes shall be suspended in part or totally from the date on which the disagreement of the Parties has been notified to the Chairman of the Association Council.
Sofern und solange der Assoziationsrat nichts anderes beschließt, werden die Notifizierung der betreffenden Stellen und die Anerkennung ihrer fachlichen Kompetenz zur Bewertung der Konformität mit den in den Anhängen aufgeführten Anforderungen des Gemeinschaftsrechts beziehungsweise des nationalen Rechts ab dem Zeitpunkt der Unterrichtung des Vorsitzenden des Assoziationsrates über die Meinungsverschiedenheit der Vertragsparteien ganz oder teilweise ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0

Since a significant period of time can elapse between the notification of a body and the next publication of the corresponding list, it would be impractical to rely on the lists as the sole information mechanism concerning the status of notified bodies.
Da eine erhebliche Zeitspanne zwischen der Notifizierung einer Stelle und der nächsten Veröffentlichung des entsprechenden Verzeichnisses verstreichen kann, wäre es nicht sinnvoll, sich auf das Verzeichnis als alleinigen Informationsmechanismus für den Status benannter Stellen zu verlassen.
TildeMODEL v2018

The Netherlands has set up “a notification body for conflicting regulations” (www.tegenstrijdigeregels.nl).
Die Niederlande haben eine „Einrichtung für die Meldung von widersprüchlichen Regelungen” (www.tegenstrijdigeregels.nl) geschaffen.
TildeMODEL v2018

The notifying authority shall be organised in such a way that each decision relating to notification of a body to be authorised to carry out third party tasks in the process of assessment and verification of constancy of performance is taken by competent persons different from those who carried out the assessment.
Die notifizierende Behörde wird so organisiert, dass jede Entscheidung über die Notifizierung einer Stelle, die die Befugnis erhalten soll, Aufgaben eines unabhängigen Dritten zur Bewertung und Überprüfung der Leistungsbeständigkeit auszuführen, von fachkundigen Personen getroffen wird, die nicht mit den Personen identisch sind, welche die Begutachtung durchgeführt haben.
DGT v2019

For the purposes of notification, a notified body shall meet the requirements set out in paragraphs 2 to 11.
Eine notifizierte Stelle hat für die Zwecke der Notifizierung die Anforderungen der Absätze 2 bis 11 zu erfüllen.
DGT v2019

Unless and until decided otherwise by the Committee, the notification of the body and the recognition of its competence to assess conformity in relation to the requirements of EU or national law specified in the Annexes shall be suspended in part or totally from the date on which the disagreement of the Parties has been notified to the Committee.
Sofern und solange der Ausschuss nichts anderes beschließt, werden die Notifizierung der betreffenden Stelle und ihre Zuständigkeit zur Bewertung der Konformität mit den in den Anhängen aufgeführten Vorschriften des Unionsrechts oder des innerstaatlichen Rechts ab dem Zeitpunkt der Unterrichtung des Ausschusses über die Unstimmigkeit zwischen den Vertragsparteien ganz oder teilweise ausgesetzt.
DGT v2019

For the purposes of notification, a notified body shall meet the requirements set out in the Annexes to Directive 2008/68/EC and in this Directive.
Eine notifizierte Stelle erfüllt für die Zwecke der Notifizierung die in den Anhängen der Richtlinie 2008/68/EG und in der vorliegenden Richtlinie festgelegten Anforderungen.
DGT v2019

If the notification of a body is withdrawn, the attestations of conformity and the related documents provided by the body in question shall remain valid unless it is established that there is an imminent and direct risk to health and safety.
Wenn die Benennung einer benannten Stelle zurückgezogen wird, behalten die Konformitätsbescheinigungen und die damit zusammenhängenden Dokumente, die von der betroffenen Stelle ausgestellt wurden, weiterhin Gültigkeit, es sei denn, es wird eine drohende und unmittelbare Gefahr für die Gesundheit und Sicherheit festgestellt.
DGT v2019

Of the measures considered most appropriate to increase the effectiveness of the notification system, the one thought to be most effective was that of including in all New Approach directives a requirement to withdraw or suspend notification from a body that has repeatedly issued incorrect certificates or otherwise misapplied the provision of the directive.
Im Zusammenhang mit den zur Effizienzsteigerung des Notifizierungssystem am besten geeigneten Maßnahmen hält man es für den wirksamsten Weg, in sämtliche Richtlinien nach dem neuen Konzept eine Vorschrift einzubeziehen, die Notifizierung einer Stellen zu widerrufen oder auszusetzen, die wiederholt fehlerhafte Zertifizierungen ausgestellt oder auf andere Weise die Bestimmungen der jeweiligen Richtlinie falsch angewendet hat.
TildeMODEL v2018

Paragraph 3 obliges Member States to withdraw their notification of any body which no longer meets the criteria listed in Annex VII.
Nach Absatz 3 sind die Mitgliedstaaten zum Rückzug einer Meldung verpflichtet, wenn die betreffende Stelle die in Anhang VE genannten Kriterien nicht mehr erfüllt.
EUbookshop v2

In addition, and in contrast to the practice to date, Member States and the European Commission may challenge the notification of a body should it fail to fulfil its duties.
Zudem können – im Gegensatz zu bisher – Mitgliedstaaten und Europäische Kommission die Benennung einer Stelle anfechten, wenn sie ihre Verpflichtungen nicht erfüllt.
ParaCrawl v7.1

Certification by accredited notification bodies goes hand in hand with the legislative framework of rules.
Die Zertifizierung durch akkreditierte notifizierte Stellen ist nur im Rahmen entsprechender Rechtsvorschriften möglich.
TildeMODEL v2018

Afterwards, the following procedure shall apply for the notification of bodies to assess conformity in relation to the requirements of Community or national law specified in the Annexes:
Danach gilt folgendes Verfahren für die Notifizierung der Stellen für die Bewertung der Konformität mit den Anforderungen in den in den Anhängen genannten Vorschriften des Gemeinschaftsrechts beziehungsweise des nationalen Rechts:
JRC-Acquis v3.0

The subsidiarity principle arises in particular with regard to the newly added provisions aiming at the improvement of effective enforcement of Directive 95/16/EC namely, the importer and distributor obligations, the traceability provisions, the provisions on the assessment and notification of notified bodies, and the enhanced cooperation obligations in the context of the revised market surveillance and safeguard procedures.
Das Subsidiaritätsprinzip betrifft hauptsächlich die neu eingefügten Bestimmungen, mit denen eine Verbesserung der wirksamen Durchsetzung der Richtlinie 95/16/EG bezweckt wird: die Verpflichtungen der Einführer und Händler, die Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und über die Begutachtung und Notifizierung von notifizierten Stellen sowie die Verpflichtung zu einer stärkeren Kooperation im Rahmen der neuen Marktüberwachungs- und Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018

The subsidiarity principle arises in particular with regard to the newly added provisions aiming at the improvement of effective enforcement of Directive 2004/108/EC namely, the importer and distributor obligations, the traceability provisions, the provisions on the assessment and notification of notified bodies, and the enhanced cooperation obligations in the context of the revised market surveillance and safeguard procedures.
Das Subsidiaritätsprinzip betrifft hauptsächlich die neu eingefügten Bestimmungen, mit denen eine Verbesserung der wirksamen Durchsetzung der Richtlinie 2004/108/EG bezweckt wird: die Verpflichtungen der Einführer und Händler, die Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und über die Begutachtung und Notifizierung von notifizierten Stellen sowie die Verpflichtung zu einer stärkeren Kooperation im Rahmen der neuen Marktüberwachungs- und Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018

The subsidiarity principle arises in particular with regard to the newly added provisions aiming at the improvement of effective enforcement of Directive 2004/22/EC, namely, the importer and distributor obligations, the traceability provisions, the provisions on the assessment and notification of notified bodies, and the enhanced cooperation obligations in the context of the revised market surveillance and safeguard procedures.
Das Subsidiaritätsprinzip betrifft hauptsächlich die neu eingefügten Bestimmungen, mit denen eine Verbesserung der wirksamen Durchsetzung der Richtlinie 2004/22/EG bezweckt wird: die Verpflichtungen der Einführer und Händler, die Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und über die Begutachtung und Notifizierung von notifizierten Stellen sowie die Verpflichtung zu einer stärkeren Kooperation im Rahmen der neuen Marktüberwachungs- und Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018

The subsidiarity principle arises in particular with regard to the newly added provisions aiming at the improvement of effective enforcement of Directive 2007/23/EC on the placing on the market of pyrotechnic articles, namely, the importer and distributor obligations, the traceability provisions, the provisions on the assessment and notification of notified bodies, and the enhanced cooperation obligations in the context of the revised market surveillance and safeguard procedures.
Das Subsidiaritätsprinzip betrifft hauptsächlich die neu eingefügten Bestimmungen, mit denen eine Verbesserung der wirksamen Durchsetzung der Richtlinie 2007/23/EG über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände bezweckt wird: die Verpflichtungen der Einführer und Händler, die Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und über die Begutachtung und Notifizierung von notifizierten Stellen sowie die Verpflichtung zu einer stärkeren Kooperation im Rahmen der neuen Marktüberwachungs- und Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018

The subsidiarity principle arises in particular with regard to the newly added provisions aiming at the improvement of effective enforcement of Directive 2009/105/EC, namely, the importer and distributor obligations, the traceability provisions, the provisions on the assessment and notification of notified bodies, and the enhanced cooperation obligations in the context of the revised market surveillance and safeguard procedures.
Das Subsidiaritätsprinzip betrifft hauptsächlich die neu eingefügten Bestimmungen, mit denen eine Verbesserung der wirksamen Durchsetzung der Richtlinie 2009/105/EG bezweckt wird: die Verpflichtungen der Einführer und Händler, die Bestimmungen über die Rückverfolgbarkeit und über die Begutachtung und Notifizierung von notifizierten Stellen sowie die Verpflichtung zu einer stärkeren Kooperation im Rahmen der neuen Marktüberwachungs- und Schutzklauselverfahren.
TildeMODEL v2018

However, in the proposed Regulation, the New Legal Framework, as defined by the package on the internal market for goods4, is followed in areas such as the criteria for notification of bodies carrying out third party tasks in the process of attestation of declared performance, or market surveillance provisions.
Allerdings folgt der Verordnungsvorschlag dem neuen gemeinsamen Rechtsrahmen des Pakets über den Binnenmarkt für Waren4 in Bereichen wie den Kriterien für die Notifizierung von Stellen, die bei der Bescheinigung der erklärten Leistung Aufgaben eines unabhängigen Dritten wahrnehmen, oder den Marktüberwachungsbestimmungen.
TildeMODEL v2018

The procedure for the notification of notified bodies and the publication provisions (Article 11) generally follow the requirements to be found in other New Approach Directives.
Das Verfahren für die Meldung und Bekanntgabe der benannten Stellen (Artikel 11) ist so gestaltet wie in anderen nach dem neuen Konzept verfassten Richtlinien.
TildeMODEL v2018

Annex XII - “Minimum criteria to be taken into account by Member States for the notification of bodies” in the amended proposal was slightly modified and renumbered as Annex XI in the common position.
Anhang XII – „Von den Mitgliedstaaten zu berücksichtigende Mindestkriterien für die Benennung der Stellen“ wurde leicht geändert und erhielt im gemeinsamen Standpunkt die Nummer XI.
TildeMODEL v2018