Übersetzung für "Overall support" in Deutsch

Overall, I support the resolution and I voted in favour.
Insgesamt unterstütze ich die Entschließung und ich habe dafür gestimmt.
Europarl v8

However, overall we support the Report and therefore have voted in favour.
Allerdings unterstützen wir den Bericht insgesamt und haben daher dafür gestimmt.
Europarl v8

That point has to be clarified, as indeed does overall support for equality of opportunity.
Das muß eindeutig geregelt werden wie auch die Förderung der Gleichberechtigung insgesamt.
Europarl v8

The proposed measures received overall support.
Die vorgeschlagenen Maßnahmen erfuhren allgemeine Unterstützung.
TildeMODEL v2018

This measure gathers overall support from other EU institutions as well as civil society.
Diese Maßnahme wird von den anderen EU-Organen und der Zivilgesellschaft allgemein befürwortet.
TildeMODEL v2018

There is therefore an overall support for this proposal, which is deemed essential by the sector itself.
Er wird allgemein unterstützt und von der Branche selbst für grundlegend gehalten.
TildeMODEL v2018

The reaction to the Communication showed clear overall support for the initiative.
Die Reaktionen auf die Mitteilung zeigten breite Zustimmung zur Initiative.
TildeMODEL v2018

The state reinsurance is a minority element in the insurer's overall reinsurance support package.
Die staatliche Rückversicherung ist nur ein untergeordnetes Element des gesamten Rückversicherungsschutzes des Versicherungsunternehmens.
TildeMODEL v2018

Overall, EU support will facilitate access to the capital market.
Die EU wird ganz allgemein den Zugang zum Kapitalmarkt erleichtern.
TildeMODEL v2018

This reflects the overall support for this approach during the consultation.
Dies entspricht der breiten Unterstützung dieses Vorgehens während der Anhörung.
TildeMODEL v2018

It will also expand significantly its overall financial support.
Sie wird zudem ihre finanzielle Unterstützung insgesamt erheblich aufstocken.
TildeMODEL v2018

In view of the above, the Commission can give overall support to the Council common position.
Nach alledem kann die Kommission den gemeinsamen Standpunkt des Rates insgesamt befürworten.
TildeMODEL v2018

In view of the above, the Commission gives overall support to the Council common position.
Nach alledem kann die Kommission den gemeinsamen Standpunkt des Rates insgesamt befürworten.
TildeMODEL v2018

This enormous difference in treatment is also evident in relation to the overall allocation of support.
Diese enorme unterschiedliche Behandlung ergibt sich auch im Blick auf die gesamte Beihilfe.
EUbookshop v2

A modest overall increase in support is only found for two indicators.
Bei nur zwei Indikatoren ist ein geringer Gesamtanstieg der Zustimmung zu finden.
EUbookshop v2

Overall, the existing support structure can scarcely be imparted to citizens.
Insgesamt ist die bestehende Förderstruktur Bürgerinnen und Bürger kaum zu vermitteln.
EUbookshop v2

And the photographic quality of the overall support material can again be negatively affected.
Auch hier können die fotografischen Eigenschaften des gesamten Schichtträgers negativ beeinflußt werden.
EuroPat v2

Use daily to support overall optimal fitness.
Verwenden Sie täglich um insgesamt optimaler Fitness unterstützen.
CCAligned v1