Übersetzung für "Proposed acquirer" in Deutsch

Description on how the competent authority assesses the financial soundness of the proposed acquirer
Wie beurteilt die zuständige Behörde die finanzielle Solidität des interessierten Erwerbers?
DGT v2019

It is proportionate that, in certain cases, the proposed acquirer should only produce limited information.
In bestimmten Fällen sollte der interessierte Erwerber nicht alle Informationen vorlegen müssen.
DGT v2019

Description on how the competent authority assesses the integrity of the proposed acquirer
Wie beurteilt die zuständige Behörde die Integrität des interessierten Erwerbers?
DGT v2019

Description on how the competent authority assesses the professional competence of the proposed acquirer
Wie beurteilt die zuständige Behörde die Professionalität des interessierten Erwerbers?
DGT v2019

This is of particular importance when the proposed acquirer has its head office in a third country or is not a regulated entity .
Dies ist von besonderer Bedeutung , wenn der vorgeschlagene Erwerber seinen Hauptsitz in einem Drittland hat oder kein beaufsichtigtes Unternehmen ist .
ECB v1

Depending on the nature of the proposed acquirer , the scope of « home-host » cooperation under the proposed directive could be much wider than in the context of consolidated supervision .
Je nach Wesensart des vorgeschlagenen Erwerbers könnte der Umfang der Zusammenarbeit zwischen „Herkunfts - und Aufnahmeland » im Rahmen des Richtlinienvorschlags viel größer sein als im Rahmen der konsolidierten Aufsicht .
ECB v1

The competent authorities may , in the following cases , extend the assessment period to fifty working days : ( a ) if the proposed acquirer is regulated outside the Community , and there are , in the third country concerned , legal impediments to the transfer of the necessary information ;
Die zuständigen Behörden können den Beurteilungszeitraum auf 50 Arbeitstage ausdehnen , a ) wenn der vorgeschlagene Erwerber Regulierungsvorschriften außerhalb der Gemeinschaft unterliegt und in einem Drittland ansässig ist , in dem rechtliche Hindernisse für die Übermittlung der erforderlichen Informationen bestehen ;
ECB v1

Competent authorities may decide to approve a proposed acquisition or increase of a qualifying holding on condition that the proposed acquirer complies with any commitments it has entered into in relation to the competent authorities with a view to meeting the criteria set out above .
Die zuständigen Behörden können entscheiden , einen vorgeschlagenen Erwerb oder die Erhöhung einer qualifizierten Beteiligung zu genehmigen , sofern der vorgeschlagene Erwerber alle Verpflichtungen , die er gegenüber den zuständigen Behörden zur Einhaltung der oben genannten Kriterien eingegangen ist , erfüllt .
ECB v1

A decision by the competent authority which has authorised the credit institution in which the proposed acquisition is sought shall indicate any views or reservations expressed by the competent authority of the proposed acquirer .
In dem Beschluss der zuständigen Behörde , die das Kreditinstitut zugelassen hat , an dem die vorgeschlagene Beteiligung erworben werden soll , sind alle Meinungen oder Vorbehalte seitens der zuständigen Behörde des Erwerbers zu vermerken .
ECB v1

The Commission may request the competent authorities to provide it promptly with copies of the documents on which they have based their assessment in relation to Articles 19 , 19a and 19bas well as the reasons given to the proposed acquirer .
Die Kommission kann die zuständigen Behörden bitten , ihr unverzüglich Kopien der Dokumente zu übermitteln , auf die sie ihre Beurteilung in Bezug auf Artikel 19 , Artikel 19a , Artikel 19b gestützt haben , sowie der dem vorgeschlagenen Erwerber mitgeteilten Gründe .
ECB v1

In the case of an assessment in accordance with Article 19a ( 1 ) , the competent authority , which has authorised the credit institution in which the proposed acquisition is sought shall consult the competent authority of the proposed acquirer .
Im Falle der Beurteilung des Erwerbs gemäß Artikel 19a Absatz 1 werden die zuständige Behörde , die das Kreditinstitut zugelassen hat , an dem die vorgeschlagene Beteiligung erworben werden soll , und die zuständige Behörde des vorgeschlagenen Erwerbers sich miteinander ins Benehmen setzen .
ECB v1

Similarly , as regards acquisitions or increases of qualifying holdings , the Banking Directive provides that the competent authorities may oppose the plan of a proposed acquirer , if , in view of the need to ensure sound and prudent management of the credit institution , they are not satisfied as to the suitability of the person concerned ( 11 ) .
Im Hinblick auf den Erwerb oder die Erhöhung von qualifizierten Beteiligungen sieht die Bankenrichtlinie vor , dass die zuständigen Behörden Einspruch gegen die Absicht eines vorgeschlagenen Erwerbers erheben können , wenn sie nicht davon überzeugt sind , dass die betreffende Person das Erfordernis der Gewährleistung einer soliden und umsichtigen Führung des Kreditinstituts erfüllt ( 11 ) .
ECB v1

Size of the current and intended direct or indirect holding of the proposed acquirer, shareholder or member in the target undertaking or institution for which authorisation is sought:
Höhe der aktuellen und angestrebten direkten oder indirekten Beteiligung des interessierten Erwerbers, Anteilseigners oder Gesellschafters am Zielunternehmen oder -institut, für die eine Zulassung beantragt wird:
DGT v2019

Where assessing the financial soundness of the proposed acquirer, the competent authority shall pay particular attention to the type of business pursued and envisaged in the CCP in which the acquisition is proposed.
Bei der Bewertung der finanziellen Solidität des interessierten Erwerbers schenkt die zuständige Behörde der Frage besondere Aufmerksamkeit, welcher Art die ausgeübte und geplante Geschäftstätigkeit im Rahmen der CCP ist, an der eine Beteiligung angestrebt wird.
TildeMODEL v2018