Übersetzung für "Pursue growth" in Deutsch

Both sides would then have a powerful incentive to pursue pro-growth policies.
Beide Seiten hätten somit einen starken Anreiz, wachstumsfördernde Strategien zu verfolgen.
News-Commentary v14

Moreover, resource-rich countries often do not pursue sustainable growth strategies.
Darüber hinaus haben ressourcenreiche Länder oft keine nachhaltigen Wachstumsstrategien.
News-Commentary v14

SGL Group continued to consistently pursue its growth strategy in fiscal year 2011.
Die SGL Group hat auch im Geschäftsjahr 2011 ihre Wachstumsstrategie konsequent weiter verfolgt.
ParaCrawl v7.1

We will pursue this growth strategy further," Krause emphasizes.
Diese Wachstumsstrategie werden wir weiter verfolgen", betont Krause.
ParaCrawl v7.1

Decision makers have one goal they pursue consistently: profitable growth.
Entscheider haben ein Ziel, das sie konstant verfolgen: profitables Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Instead, we needed to pursue economic growth (in financial rather than real terms).
Stattdessen mussten wir Wirtschaftswachstum ausüben (in Finanz eher als reale Ausdrücke).
ParaCrawl v7.1

Our aim is to pursue growth on our own terms and remain independent.
Wir wollen unser Wachstum selbst gestalten und unabhängig bleiben.
ParaCrawl v7.1

And yet this is precisely what many governments are required to do: pursue both growth and distributional fairness.
Und müssen viele Regierungen heute genau dies tun: sowohl Wachstum als auch Verteilungsgerechtigkeit anstreben.
News-Commentary v14

In partnership with Battery, Data Physics will pursue growth organically and through acquisitions.
Durch die Mitbeteiligung von Battery wird Data Physics organischen Wachstum und Wachstum durch Akquisition anstreben.
ParaCrawl v7.1

Pursue excellence and growth in all we do individually and as a member of the Team.
Streben Sie Spitzenleistung und Wachstum in allem an, was wir einzeln und im Team vollbringen.
ParaCrawl v7.1

The Company is continuing to aggressively pursue the growth on its reserve/resource base with active drilling campaigns on seven gold projects.
Das Unternehmen verfolgt mittels aktiver Bohrprogramme auf sieben Goldprojekten weiterhin das Wachstum seiner Reserven-/Ressourcenbasis.
ParaCrawl v7.1

The Company will further pursue its growth strategy nationally and across Europe.
Das Unternehmen soll auch künftig den eingeschlagenen Wachstumsweg national und international in Europa fortsetzen.
ParaCrawl v7.1

Building on the strong Caramba brand, we pursue growth through a course of intensive internationalization of our business.
Aufbauend auf die starke Marke Caramba verfolgen wir einen Wachstumskurs durch intensive Internationalisierung der Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

To pursue this structural growth, a further innovation of our product portfolio is required.
Um diesen strukturellen Wachstum weiterführen zu können, ist eine weitere Innovation des Produktportfolio erforderlich.
ParaCrawl v7.1

At Cognizant, we will pursue sustainable growth with environment-friendly practices and responsible use of natural resources.
Nachhaltiges Wachstum geht bei Cognizant einher mit umweltfreundlichem Verhalten und einem verantwortungsbewussten Umgang mit natürlichen Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

We ensure that these companies can continually pursue growth strategies in their markets.
Wir stellen sicher, dass diese Unternehmen die Wachstumsstrategien in ihren jeweiligen Märkten kontinuierlich weiterverfolgen können.
ParaCrawl v7.1

Forbo continues to pursue its growth strategy.
Forbo verfolgt weiterhin eine Wachstumsstrategie.
ParaCrawl v7.1

In order for this to happen, we need to ensure that the appropriate policies are in place to pursue this growth and to ensure that there is choice and access for all.
Um dieses Ziel zu erreichen, müssen wir für die geeigneten Politiken Sorge tragen, die ein derartiges Wachstum ermöglichen, und dafür sorgen, dass alle Bürger über entsprechende Wahl­ und Zugangsmöglichkeiten verfügen.
Europarl v8

The opinion from the Right, on the other hand, states that we must continuously pursue economic growth by forcing women with young children, handicapped people and many pensioners to do paid work.
Die Auffassung der Rechten hingegen lautet, dass wir ein kontinuierliches Wirtschaftswachstum anstreben müssen, indem auch Frauen mit kleinen Kindern, Behinderte und viele Rentner gezwungen werden, einer bezahlten Arbeit nachzugehen.
Europarl v8

If it does, its annual GDP could be an estimated $5 trillion larger by 2030 than it is likely to be if policymakers continue to pursue investment-led growth.
Wenn dies funktioniert, könnte das chinesische BIP im Jahr 2030 um schätzungsweise fünf Billionen Dollar höher sein als dann, wenn die Politiker weiterhin auf investitionsbezogenes Wachstum setzen.
News-Commentary v14

In 2002, it continued to pursue its external growth strategy by purchasing Hertz Lease, a European subsidiary specializing in long-term leasing and fleet management for Ford Motor Company vehicles.
Mit dem Kauf der Hertz Leasing, einer europäischen Tochter des Ford-Konzerns, die auf Langzeitleasing und Flottenmanagement spezialisiert ist, wurde 2002 die Strategie externen Wachstums fortgesetzt.
Wikipedia v1.0

The kingdom has long provided financial support to Egypt, Jordan, and other countries in the region, so this shift will put pressure on those governments to pursue private-sector growth to improve their own countries’ economic performance.
Das Königreich hat Ägypten, Jordanien und andere Länder in der Region lange Zeit finanziell unterstützt, weswegen dieser Kurswechsel nun Druck auf die Regierungen der erwähnten Länder ausübt, das Wachstum des Privatsektors anzukurbeln, um die wirtschaftliche Leistung ihrer Länder zu verbessern.
News-Commentary v14