Übersetzung für "Reference clause" in Deutsch
																						A
																											waiver
																											of
																											the
																											written
																											form
																											requirement
																											shall
																											be
																											effective
																											only
																											if
																											made
																											in
																											writing
																											with
																											an
																											express
																											reference
																											to
																											this
																											clause.
																		
			
				
																						Ein
																											Verzicht
																											auf
																											das
																											Schriftformerfordernis
																											ist
																											nur
																											schriftlich
																											und
																											unter
																											ausdrücklicher
																											Bezugnahme
																											auf
																											diese
																											Klausel
																											wirksam.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											the
																											alternative
																											demand
																											of
																											restricting
																											the
																											reference
																											by
																											excluding
																											Clause
																											4.4
																											from
																											its
																											scope,
																											it
																											should
																											firstly
																											be
																											reminded
																											that,
																											as
																											already
																											demonstrated,
																											that
																											clause
																											is
																											not
																											to
																											be
																											applied,
																											independently
																											of
																											the
																											outcome
																											of
																											this
																											formal
																											objection
																											procedure.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											hilfsweise
																											formulierte
																											Forderung
																											nach
																											einer
																											Einschränkung
																											des
																											Verweises
																											zwecks
																											Ausnahme
																											von
																											Abschnitt 4.4
																											aus
																											dessen
																											Geltungsbereich,
																											sollte
																											daran
																											erinnert
																											werden,
																											dass
																											dieser
																											Abschnitt,
																											wie
																											bereits
																											dargelegt,
																											unabhängig
																											vom
																											Ergebnis
																											dieses
																											Verfahrens
																											des
																											formalen
																											Einwands,
																											nicht
																											angewendet
																											werden
																											darf.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Moreover,
																											as
																											the
																											Advocate
																											General
																											noted
																											at
																											point
																											161
																											of
																											her
																											Opinion,
																											such
																											an
																											interpretation
																											would
																											render
																											the
																											reference
																											in
																											Clause
																											4(2)
																											of
																											the
																											framework
																											agreement
																											to
																											the
																											principle
																											of
																											pro
																											rata
																											temporis
																											meaningless,
																											that
																											principle
																											being
																											intended
																											by
																											definition
																											only
																											to
																											apply
																											to
																											divisible
																											performance,
																											such
																											as
																											that
																											deriving
																											from
																											financial
																											employment
																											conditions
																											linked,
																											for
																											example,
																											to
																											remuneration
																											and
																											pensions.
																		
			
				
																						Schließlich
																											nähme
																											eine
																											solche
																											Auslegung,
																											wie
																											die
																											Generalanwältin
																											in
																											Nr.
																											161
																											ihrer
																											Schlussanträge
																											ausgeführt
																											hat,
																											der
																											Bezugnahme
																											in
																											Paragraf
																											4
																											Nr.
																											2
																											der
																											Rahmenvereinbarung
																											auf
																											den
																											Pro-rata-temporis-Grundsatz,
																											der
																											definitionsgemäß
																											nur
																											bei
																											teilbaren
																											Leistungen
																											anwendbar
																											ist,
																											wie
																											sie
																											sich
																											aus
																											finanziellen
																											Beschäftigungsbedingungen
																											z.
																											B.
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Vergütung
																											und
																											den
																											Versorgungsbezügen
																											ergeben,
																											ihren
																											Sinn.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Second,
																											they
																											contend,
																											by
																											reference
																											to
																											Clause
																											4(3),
																											that
																											the
																											prohibition
																											of
																											discrimination
																											is
																											not
																											unconditional,
																											as
																											the
																											arrangements
																											for
																											its
																											application
																											still
																											need
																											to
																											be
																											defined
																											by
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Zweitens
																											machen
																											sie
																											unter
																											Verweis
																											auf
																											Nr.
																											3
																											jener
																											Vorschrift
																											geltend,
																											das
																											Diskriminierungsverbot
																											sei
																											nicht
																											unbedingt,
																											da
																											es
																											noch
																											der
																											Festlegung
																											von
																											Anwendungsmodalitäten
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											bedürfe.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						To
																											this
																											effect,
																											the
																											plaintiff
																											pleaded
																											a
																											reference
																											clause
																											in
																											her
																											employment
																											contract
																											from
																											the
																											year
																											1998
																											which
																											referred
																											to
																											"the
																											provisions
																											of
																											the
																											applicable
																											collective
																											agreements
																											of
																											the
																											metal
																											industry
																											of
																											Schleswig-Holstein,
																											as
																											amended
																											from
																											time
																											to
																											time".
																		
			
				
																						Sie
																											hat
																											sich
																											dafür
																											auf
																											eine
																											Bezugnahmeklausel
																											in
																											ihrem
																											Arbeitsvertrag
																											aus
																											dem
																											Jahre
																											1998
																											bezogen,
																											in
																											dem
																											auf
																											"die
																											Bestimmungen
																											der
																											gültigen
																											Tarifverträge
																											der
																											Metallindustrie
																											Schleswig-Holstein
																											in
																											der
																											jeweils
																											gültigen
																											Fassung"
																											Bezug
																											genommen
																											worden
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											the
																											extent
																											the
																											laws
																											of
																											your
																											country
																											of
																											residence
																											mandate
																											the
																											restriction
																											or
																											prohibition
																											of
																											the
																											requirement
																											to
																											arbitrate,
																											the
																											prohibition
																											against
																											class
																											actions,
																											the
																											application
																											of
																											the
																											laws
																											of
																											Arizona
																											or
																											the
																											federal
																											laws
																											of
																											the
																											United
																											States
																											as
																											applicable,
																											or
																											the
																											jurisdiction
																											of
																											the
																											federal
																											or
																											state
																											courts
																											located
																											in
																											Phoenix,
																											Arizona,
																											you
																											agree
																											that
																											the
																											following
																											provisions
																											of
																											this
																											paragraph
																											shall
																											apply:
																											Any
																											dispute
																											arising
																											out
																											of
																											or
																											in
																											connection
																											with
																											this
																											contract
																											(defined
																											above
																											broadly
																											as
																											Claims),
																											including
																											any
																											question
																											regarding
																											its
																											existence,
																											validity
																											or
																											termination,
																											shall
																											be
																											referred
																											to
																											and
																											finally
																											resolved
																											by
																											arbitration
																											under
																											authority
																											of
																											the
																											London
																											Court
																											of
																											International
																											Arbitration
																											(“LCIA”)
																											and
																											the
																											LCIA
																											Rules,
																											which
																											rules
																											are
																											deemed
																											to
																											be
																											incorporated
																											by
																											reference
																											into
																											this
																											clause.
																		
			
				
																						Soweit
																											die
																											Gesetze
																											in
																											Ihrem
																											Wohnsitz
																											die
																											Einschränkung
																											oder
																											ein
																											Verbot
																											der
																											Forderung
																											des
																											Schiedsverfahrens,
																											das
																											Verbot
																											gegen
																											Sammelklagen,
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Gesetze
																											von
																											Arizona
																											oder
																											Bundesgesetze
																											der
																											Vereinigten
																											Staaten
																											soweit
																											anwendbar,
																											oder
																											die
																											Rechtsprechung
																											der
																											Staats-
																											oder
																											Bundesgerichte
																											in
																											Phoenix,
																											Arizona,
																											anordnen,
																											geben
																											Sie
																											Ihr
																											Einverständnis,
																											dass
																											folgende
																											Vorschriften
																											dieses
																											Paragraphen
																											anzuwenden
																											sind:
																											Jegliche
																											Streitfälle,
																											die
																											aus
																											oder
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											diesem
																											Vertrag
																											entstehen
																											(oben
																											allgemein
																											als
																											Klage
																											definiert),
																											eingeschlossen
																											jegliche
																											Fragen
																											zu
																											seiner
																											Existenz,
																											Gültigkeit
																											oder
																											Beendigung,
																											sollen
																											weitergeleitet
																											und
																											endgültig
																											gelöst
																											werden
																											durch
																											ein
																											Schiedsverfahren
																											unter
																											der
																											Leitung
																											des
																											London
																											Court
																											of
																											International
																											Arbitration
																											(„LCIA“)
																											und
																											gemäß
																											den
																											LCIA-Regeln,
																											welche
																											durch
																											Verweis
																											als
																											Teil
																											dieser
																											Klausel
																											angesehen
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						References
																											to
																											clauses
																											shall
																											be
																											to
																											clauses
																											of
																											this
																											Agreement.
																		
			
				
																						Bei
																											Bezugnahme
																											auf
																											Klauseln
																											sind
																											die
																											Klauseln
																											dieses
																											Vertrags
																											gemeint.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Such
																											an
																											agreement,
																											however,
																											should
																											also
																											contain
																											clauses
																											referring
																											to
																											human
																											rights
																											and
																											labour
																											standards.
																		
			
				
																						Ein
																											derartiges
																											Abkommen
																											solle
																											aber
																											auch
																											eine
																											Klausel
																											für
																											Menschenrechte
																											und
																											Arbeitsnormen
																											enthalten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											following
																											rules
																											should
																											apply
																											(the
																											clauses
																											referred
																											to
																											are
																											set
																											out
																											in
																											Appendix
																											A):
																		
			
				
																						Es
																											sollten
																											folgende
																											Regeln
																											gelten
																											(die
																											genannten
																											Klauseln
																											sind
																											in
																											Anlage
																											A
																											wiedergegeben):
															 
				
		 DGT v2019
			
																						All
																											references
																											to
																											the
																											clauses
																											and
																											Schedules
																											shall
																											be
																											interpreted
																											as
																											reference
																											to
																											clauses
																											or
																											Schedules
																											of
																											this
																											agreement.
																		
			
				
																						Alle
																											Verweise
																											auf
																											die
																											Bestimmungen
																											und
																											Zeitpläne
																											gelten
																											als
																											Verweise
																											auf
																											Bestimmungen
																											oder
																											Zeitpläne
																											dieser
																											Vereinbarung.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						To
																											avoid
																											discrimination
																											between
																											EU
																											air
																											carriers,
																											the
																											traditional
																											designation
																											clauses,
																											referring
																											to
																											air
																											carriers
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											party
																											to
																											the
																											bilateral
																											agreement,
																											are
																											replaced
																											by
																											a
																											EU
																											designation
																											clause,
																											referring
																											to
																											all
																											EU
																											carriers.
																		
			
				
																						Um
																											eine
																											Diskriminierung
																											von
																											Luftfahrtunternehmen
																											der
																											EU
																											zu
																											vermeiden,
																											werden
																											die
																											bisherigen
																											Benennungsklauseln,
																											in
																											denen
																											auf
																											Luftfahrtunternehmen
																											desjenigen
																											Mitgliedstaats
																											Bezug
																											genommen
																											wird,
																											der
																											Vertragspartei
																											des
																											bilateralen
																											Abkommens
																											ist,
																											durch
																											eine
																											Benennungsklausel
																											der
																											EU
																											ersetzt,
																											in
																											der
																											auf
																											alle
																											Luftfahrtunternehmen
																											der
																											EU
																											Bezug
																											genommen
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Indeed,
																											for
																											this
																											very
																											purpose,
																											the
																											traditional
																											designation
																											clauses,
																											referring
																											to
																											air
																											carriers
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											party
																											to
																											the
																											bilateral
																											agreement,
																											are
																											replaced
																											by
																											an
																											EU
																											designation
																											clause,
																											referring
																											to
																											all
																											EU
																											carriers.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Tat
																											werden
																											genau
																											zu
																											diesem
																											Zweck
																											die
																											bisherigen
																											Benennungsklauseln,
																											in
																											denen
																											auf
																											Luftfahrtunternehmen
																											desjenigen
																											Mitgliedstaats
																											Bezug
																											genommen
																											wird,
																											der
																											Vertragspartei
																											des
																											bilateralen
																											Abkommens
																											ist,
																											durch
																											eine
																											Benennungsklausel
																											der
																											EU
																											ersetzt,
																											in
																											der
																											auf
																											alle
																											Luftfahrtunternehmen
																											der
																											EU
																											Bezug
																											genommen
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Where
																											the
																											negotiations
																											have
																											resulted
																											in
																											an
																											agreement
																											which
																											incorporates
																											the
																											relevant
																											standard
																											clauses
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1(1),
																											the
																											Member
																											State
																											shall
																											be
																											authorised
																											to
																											conclude
																											the
																											agreement.
																		
			
				
																						Haben
																											die
																											Verhandlungen
																											zu
																											einem
																											Abkommen
																											geführt,
																											das
																											die
																											in
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											einschlägigen
																											Standardklauseln
																											enthält,
																											so
																											ist
																											der
																											Mitgliedstaat
																											ermächtigt,
																											das
																											Abkommen
																											zu
																											schließen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											the
																											negotiations
																											have
																											resulted
																											in
																											an
																											agreement
																											which
																											does
																											not
																											incorporate
																											the
																											relevant
																											standard
																											clauses
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1(1),
																											the
																											Member
																											State
																											shall
																											be
																											authorised,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											7(2),
																											to
																											conclude
																											the
																											agreement,
																											provided
																											that
																											this
																											does
																											not
																											harm
																											the
																											object
																											and
																											purpose
																											of
																											the
																											Community
																											common
																											transport
																											policy.
																		
			
				
																						Haben
																											die
																											Verhandlungen
																											zu
																											einem
																											Abkommen
																											geführt,
																											das
																											die
																											in
																											Artikel
																											1
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											einschlägigen
																											Standardklauseln
																											nicht
																											enthält,
																											so
																											wird
																											der
																											Mitgliedstaat
																											gemäß
																											dem
																											in
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Verfahren
																											ermächtigt,
																											das
																											Abkommen
																											zu
																											schließen,
																											sofern
																											dies
																											nicht
																											den
																											Zielen
																											und
																											dem
																											Zweck
																											der
																											gemeinsamen
																											Verkehrspolitik
																											der
																											Gemeinschaft
																											zuwiderläuft.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											should
																											be
																											allowed
																											that
																											the
																											private
																											contractual
																											clause
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											27
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											795/2004
																											be
																											inserted
																											or
																											modified
																											in
																											a
																											lease
																											contract
																											until
																											the
																											last
																											date
																											for
																											lodging
																											an
																											application
																											under
																											the
																											single
																											payment
																											scheme
																											in
																											2006.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											zuzulassen,
																											dass
																											die
																											Klausel
																											in
																											privatrechtlichen
																											Pachtverträgen
																											gemäß
																											Artikel
																											27
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											795/2004
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											Antragsfrist
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Betriebsprämienregelung
																											2006
																											in
																											einen
																											Pachtvertrag
																											aufgenommen
																											oder
																											geändert
																											werden
																											kann.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											application
																											of
																											paragraph
																											4,
																											paragraph
																											1
																											shall
																											not
																											apply
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											contractual
																											clause
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											17
																											and,
																											where
																											the
																											case
																											may
																											be,
																											Article
																											27
																											has
																											been
																											introduced
																											in
																											a
																											contract
																											before
																											15
																											May
																											2004.’
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											der
																											Anwendung
																											von
																											Absatz
																											4
																											findet
																											Absatz
																											1
																											keine
																											Anwendung,
																											wenn
																											die
																											Vertragsklausel
																											nach
																											Artikel
																											17
																											und
																											gegebenenfalls
																											nach
																											Artikel
																											27
																											vor
																											dem
																											15.
																											Mai
																											2004
																											in
																											einen
																											Vertrag
																											aufgenommen
																											wurde.“
															 
				
		 DGT v2019
			
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											27,
																											the
																											contractual
																											clause
																											referred
																											to
																											in
																											that
																											Article
																											may
																											be
																											inserted
																											or
																											modified
																											in
																											a
																											lease
																											contract
																											by
																											the
																											date
																											for
																											lodging
																											an
																											application
																											under
																											the
																											single
																											payment
																											scheme
																											in
																											2006
																											at
																											the
																											latest.
																		
			
				
																						Abweichend
																											von
																											Artikel
																											27
																											kann
																											die
																											in
																											demselben
																											Artikel
																											genannte
																											Vertragsklausel
																											spätestens
																											bis
																											zum
																											Ablauf
																											der
																											Antragsfrist
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Betriebsprämienregelung
																											2006
																											in
																											einen
																											Pachtvertrag
																											aufgenommen
																											oder
																											geändert
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019