Übersetzung für "Retired person" in Deutsch
Today,
for
every
retired
person
there
are
still
five
people
who
pay
taxes.
Heute
entfallen
auf
jede
Person
im
Ruhestand
noch
fünf
Steuerzahler.
Europarl v8
Twenty-five
years
from
now
there
will
be
one
retired
person
for
each
two
working.
In
fünfundzwanzig
Jahren
wird
auf
zwei
Berufstätige
ein
Rentner
kommen.
Tatoeba v2021-03-10
As
a
retired
person,
I
had
low
income.
Als
Rentner,
hatte
ich
mit
niedrigem
Einkommen.
ParaCrawl v7.1
I
was
a
70-year-old
retired
person
who
owned
and
managed
rental
property
in
Minneapolis.
Ich
war
ein
70-jährige
pensionierte
Person,
die
im
Besitz
und
verwaltet
das
Objekt
in
Minneapolis.
ParaCrawl v7.1
There
is
an
urgent
need
to
create
a
genuine
single
market
in
pension
funds,
and
this
means
providing
for
a
tax
system
which
will,
regardless
of
the
country
of
residence
of
the
member
or
retired
person,
avoid
contributions
and
benefits
being
taxed
twice
and
discourage
pensioners
from
going
into
tax
exile
to
avoid
taxes.
Es
ist
daher
von
großer
Dringlichkeit,
einen
wirklichen
Binnenmarkt
für
Pensionsfonds
zu
schaffen,
und
dafür
muss
ein
steuerpolitischer
Ansatz
gewählt
werden,
mit
dem
verhindert
wird,
dass
unabhängig
vom
Herkunftsland
des
Mitglieds
der
Versorgungseinrichtung
bzw.
des
Rentners
Beiträge
und
Leistungen
einer
doppelten
Besteuerung
unterliegen,
und
der
geeignet
ist,
das
Steuerexil
zur
Umgehung
der
Steuer
für
Rentner
unattraktiv
zu
machen.
Europarl v8
Is
it
a
violation
of
human
rights
to
allow
an
elderly,
sick,
retired
person
to
live
on
a
mere
EUR
500
per
month?
Ist
es
eine
Menschenrechtsverletzung,
wenn
man
einen
älteren,
kranken
Menschen
bzw.
einen
Rentner
mit
nur
500
Euro
im
Monat
leben
lässt?
Europarl v8
Yes,
this
person
retired
at
150
percent
of
their
working
income
in
retirement.
Ja,
diese
Person
ist
in
Rente
gegangen
mit
150
Prozent
des
Einkommens
von
seiner
Arbeit
während
der
Rente.
TED2013 v1.1
These
targeted
visits
could
be
used
to
draw
up
a
more
comprehensive
assessment
of
the
living
conditions
of
a
retired
person,
with
logistical
support
and
technologically
advanced
methods
constituting
a
token
of
efficiency
and
success.
Anläßlich
solcher
gezielter
Inspektionen
könnte
eine
umfassendere
Bilanz
des
Zustands
der
Wohnungen
der
im
Ruhestand
befindlichen
Personen
erfolgen,
deren
Wirksamkeit
und
Erfolg
durch
eine
fortschrittliche
Logistik
und
ein
entsprechendes
Instrumentarium
gewährleistet
würden.
TildeMODEL v2018
The
current
directors
are
comprised
of
4
trade
unionists
(one
of
them
a
government
official),
a
student»
a
housewife,
two
unemployed
people
and
one
retired
person.
Zu
den
gegenwärtigen
Direktoren
gehören
vier
Gewerkschaftler
(einer
von
ihnen
von
der
Regierung
beschäftigt),
ein
Student,
eine
Hausfrau,
zwei
Arbeitslose
und
eine
Person
im
Ruhestand.
EUbookshop v2
For
the
purposes
of
this
study,
it
is
assumed
that
a
retired
single
person
living
alone
is
entitled
to
a
full
retirement
pension
of
IRL
62,40
(=
58,50
+
3,90)
and
that,
in
the
case
of
a
married
man
whose
spouse
is
over
66,
the
entitlement
is
IRL
102,20
(=
58,50
+
43,70).
Für
die
vorliegende
Studie
wird
davon
ausgegangen,
daß
der
Rentner
Anspruch
auf
eine
volle
Altersrente
hat,
die
sich
für
Alleinstehende
auf
62,40
IRL
(=
58,50
+
3,90)
und
für
verheiratete
Männer
mit
Ehegattin
über
66
Jahre
auf
102,20
IRL
(=
58,50
+
43,70)
beläuft.
EUbookshop v2
The
number
of
persons
experiencing
the
process
of
retirement
either
directly,
or
indirectly
as
the
spouse
of
a
retired
person,
form
a
significant
and
increasing
proportion
of
the
population
of
the
European
Community.
Die
Zahl
der
Personen,
die
den
Proze_BAR_3
der
Ver
rentung
entweder
direkt
oder
indirekt
als
Ehepartner
einer
in
den
Ruhestand
getretenen
Person
erfahren,
bilden
einen
bedeutenden
und
wachsenden
Anteil
an
der
Bevölkerung
in
der
Europäischen
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
An
employed
worker
or
retired
person
in
Italy
is
entitled
to
a
family
allowance
the
scale
of
which
depends
on
the
number
of
household
members
and
the
level
of
family
income.
In
Italien
haben
Arbeitnehmer
und
Rentner
Anspruch
auf
eine
Familienbeihilfe,
die
sich
nach
der
Zahl
der
Familienmitglieder
und
dem
Familieneinkommen
richtet.
EUbookshop v2
The
combination
of
these
two
persistent
trends
has
important
policy
implications
for
Europe,
with
the
number
of
retired
people
per
person
of
working
age
expected
to
double
by
2050.
Die
Kombination
dieser
beiden
anhaltenden
Trends
hat
beträchtliche
politische
Folgen
für
Europa,
wo
sich
die
Zahl
von
Rentnern
pro
Person
in
erwerbsfähigem
Alter
bis
2050
voraussichtlich
verdoppeln
wird.
EUbookshop v2
At
least
3
in
10
managers
(33%),
employees,
selfemployed
people
(both
32%)
and
manual
workers
(30%)
believe
1999
will
be
better,
compared
to
only
1
retired
person
in
10.
Mindestens
3
von
10
Führungskräften
(33%),
Angestellten,
Selbständigen
(jeweils
32%)
und
Arbeitern
(30%),
aber
nur
jeder
10.
Rentner
glauben,
daß
1999
besser
wird.
EUbookshop v2
The
Court
of
Justice
recognized
the
validity
of
his
request
to
the
German
competent
institution
on
the
grounds
that
the
provisions
of
Article
27
of
Regulation
No
1408/71
applies
only
to
benefits
provided
to
pensioners
or
their
families
by
the
institution
of
the
Member
State
of
their
place
of
residence
in
the
case
of
sickness
or
maternity
and
that
these
could
not
affect
the
possible
rights
of
the
retired
person
to
obtain
benefit
under
the
legislation
of
Der
Gerichtshof
hat
diesem
Antrag
mit
der
Begründung
stattgegeben,
daß
sich
die
Bestimmungen
des
Artikels
27
der
Verordnung
Nr.
1408/71
nur
auf
die
Leistungen
bei
Krankheit
oder
Mutterschaft
beziehen,
die
der
zuständige
Träger
des
Wohnsitzstaates
dem
Rentenempfänger
oder
seinen
Familienangehörigen
gewährt,
und
daß
diese
Bestimmungen
einen
etwa
bestehenden
Anspruch
des
Rentners
auf
eine
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
anderen
Mitgliedstaates
zu
gewährende
Leistung
in
der
Art
des
Beitragszuschusses
für
eine
freiwillige
Krankenversicherung
nicht
beeinträchtigen
kann.
EUbookshop v2
The
Court
of
Justice
recognized
the
validity
of
his
request
to
the
German
competent
institution
on
the
grounds
that
the
provisions
of
Article
27
of
Regulation
No
1408/71
applies
only
to
benefits
provided
to
pensioners
or
their
families
by
the
institution
of
the
Member
State
of
their
place
of
residence
in
the
case
of
sickness
or
maternity
and
that
these
could
not
affect
the
possible
rights
of
the
retired
person
to
obtain
benefit
under
the
legislation
of
another
Member
State
in
the
form
of
assistance
¡n
paying
contributions
for
voluntary
sickness
insurance.
Der
Gerichtshof
hat
diesem
Antrag
mit
der
Begründung
stattgegeben,
daß
sich
die
Bestimmungen
des
Artikels
27
der
Verordnung
Nr.
1408/71
nur
auf
die
Leistungen
bei
Krankheit
oder
Mutterschaft
beziehen,
die
der
zuständige
Träger
des
Wohnsitzstaates
dem
Rentenempfänger
oder
seinen
Familienangehörigen
gewährt,
und
daß
diese
Bestimmungen
einen
etwa
bestehenden
Anspruch
des
Rentners
auf
eine
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
anderen
Mitgliedstaates
zu
gewährende
Leistung
in
der
Art
des
Beitragszuschusses
für
eine
freiwillige
Krankenversicherung
nicht
beeinträchtigen
kann.
EUbookshop v2