Übersetzung für "Rising problem" in Deutsch
Despite
these
risks,
pet
obesity
is
a
rising
problem.
Trotz
dieser
Risiken
wird
Fettleibigkeit
bei
Tieren
immer
mehr
zum
Problem.
ParaCrawl v7.1
With
national
birth
rates
at
record
lows,
such
social
trends
are
a
rising
problem.
Weil
parallel
die
Geburtenraten
auf
einem
Rekordtief
sind,
stellen
solche
sozialen
Trends
ein
Problem
dar.
OpenSubtitles v2018
But
if
the
share
of
the
highest
income
groups
keeps
rising,
the
problem
will
remain
chronic.
Aber
wenn
der
Anteil
der
höchsten
Einkommensgruppen
weiter
steigt,
bleibt
das
Problem
chronisch.
News-Commentary v14
I
would
like
to
briefly
turn
to
comment
on
a
few
of
the
measures
which
the
Irish
Government
is
taking
to
address
the
rising
drug
problem
in
Ireland.
Ich
möchte
nun
kurz
auf
einige
Maßnahmen
zu
sprechen
kommen,
die
die
irische
Regierung
zur
Zeit
gegen
das
zunehmende
Drogenproblem
in
Irland
ergreift.
Europarl v8
Bearing
in
mind
that
the
number
of
divorces
and
separations
in
the
European
Union
is
rising,
the
problem
of
legal
impediments
to
the
recognition
and
enforcement
of
decisions
on
maintenance
obligations
is
increasingly
important.
Angesichts
der
steigenden
Zahl
an
Scheidungen
und
Trennungen
in
der
Europäischen
Union
werden
die
rechtlichen
Hindernisse
bei
einer
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
über
Unterhaltspflicht
zu
einem
immer
größeren
Problem.
Europarl v8
The
migration
of
survivors
indicate
the
rising
problem
of
people
having
lost
trust
in
government.
Die
Abwanderung
der
Überlebenden
deutet
auf
das
größer
werdende
Problem
der
Menschen
hin,
die
das
Vertrauen
in
die
Regierung
verloren
haben.
GlobalVoices v2018q4
We're
having
to
change
our
resources
more
and
more
to
look
at
this
rising
problem
of
human-elephant
conflict,
as
people
and
pachyderms
compete
for
space
and
resources.
Wir
müssen
uns
mehr
und
mehr
auf
den
zunehmenden
Konflikt
zwischen
Mensch
und
Elefant
konzentrieren,
die
um
Platz
und
Ressourcen
kämpfen.
TED2020 v1
These
do
not
necessarily
represent
fraud
against
customs
or
insurers,
but
are
nevertheless
criminal
acts
and
indicative
of
a
rising
problem.
Dabei
handelt
es
sich
nicht
unbedingt
um
Betrugsfälle
gegenüber
Zollbehörden
oder
Versicherern,
aber
doch
um
Straftaten,
die
auf
ein
wachsendes
Problem
hindeuten.
EUbookshop v2
In
response
to
rising
speed,
the
problem
occurs
that
the
pulse
width
(in
this
example
200
?s)
containing
the
additional
information
(LS,
EL,
DR,
BBV)
is
possibly
longer
than
the
half
period
length
of
speed
signal
DF.
Bei
steigender
Drehzahl
tritt
das
Problem
auf,
daß
die
die
Zusatzinformation
(LS,
EL,
DR,
BBV)
enthaltene
Pulsbreite
(in
diesem
Beispiel
200
µs)
unter
Umständen
länger
ist
als
die
halbe
Periodenlänge
des
Drehzahlsignals
DF.
EuroPat v2
I
want
to
thank
Ms.
Sirine
for
accompanying
us
all
the
time
and
helping
us
to
solve
every
problem
rising
in
the
team.
Ich
möchte
mich
bei
Sirine
bedanken,
die
uns
die
ganze
Zeit
über
begleitet
hat
und
die
uns
geholfen
hat,
alle
möglichen
Probleme
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
That's
only
about
0.2
percent
of
global
water
consumption,
but
the
number
is
drastically
increasing,
the
demand
is
rising
and
the
problem
needs
immediate
attention
on
a
large
scale
while
being
cost
effective
at
the
same
time.
Das
sind
nur
ca.
0,2
%
des
globalen
Wasserverbrauchs,
doch
diese
Zahl
nimmt
kontinuierlich
zu,
die
Nachfrage
steigt
und
das
Problem
erfordert
unmittelbare
Aufmerksamkeit,
während
es
gleichzeitig
äußerst
kosteneffizient
ist.
ParaCrawl v7.1
Such
alcohol
abuse
and
consequences
has
been
a
rising
problem
over
the
past
few
years
and
more
the
state
laws
are
getting
stringent
more
the
Phoenix
DUI
laws
are
becoming
graver.
Solche
Alkoholmissbrauch
und
folgen
wurde
eine
steigende
Problem
in
den
letzten,
die
einige
Jahre
und
mehr
die
staatlichen
Gesetze
strenger
mehr
Phoenix
DUI
Gesetze
erhalten
werden
immer
gravierender.
ParaCrawl v7.1
The
environmental
pollution
associated
with
these
industries
will
also
give
rise
to
problems.
Probleme
wird
es
auch
durch
die
mit
diesen
Industrien
verbundenen
Umweltverschmutzungen
geben.
Europarl v8
Similarly,
bringing
the
classification
date
forward
gives
rise
to
problems
with
regard
to
the
framework
directive
on
water.
Ebenso
führt
die
Vorverlegung
des
Einstufungsdatums
zu
Problemen
hinsichtlich
der
Wasser-Rahmenrichtlinie.
Europarl v8
This
could
give
rise
to
certain
problems
in
the
future.
Das
könnte
in
der
Zukunft
zu
gewissen
Problemen
führen.
Europarl v8
This
can
give
rise
to
problems
that
nobody
can
foresee.
Daraus
können
sich
Probleme
ergeben,
die
niemand
vorhersehen
kann.
Europarl v8
Aquaculture
gives
rise
to
many
problems.
Die
Aquakultur
bringt
viele
Probleme
mit
sich.
Europarl v8
This
gives
rise
to
administrative
problems
and
extends
the
time
limits
of
the
procedure.
Das
führt
zu
verwaltungstechnischen
Problemen
und
zu
einer
längeren
Verfahrensdauer.
TildeMODEL v2018
For
example,
several
national
card
schemes
run
by
the
main
domestic
banks
are
giving
rise
to
competition
problems.
Beispielsweise
werfen
mehrere
von
inländischen
Großbanken
betriebene
nationale
Zahlungskartensysteme
Wettbewerbsprobleme
auf.
TildeMODEL v2018
The
proposed
clause
might
therefore
give
rise
to
problems
of
interpretation.
Die
vorgeschlagene
Bestimmung
kann
somit
zu
einem
Auslegungsproblem
führen.
TildeMODEL v2018
The
proposed
clause
might
give
rise
to
problems
of
interpretation.
Die
vorgeschlagene
Bestimmung
kann
zu
einem
Auslegungsproblem
führen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
found
that
the
present
transaction
did
not
give
rise
to
competition
problems.
Die
Kommission
kam
zu
dem
Ergebnis,
dass
dieses
Vorhaben
keine
Wettbewerbsprobleme
aufwirft.
TildeMODEL v2018
Furthermore
their
production
gives
rise
to
considerable
problems
from
the
point
of
view
of
apparatus.
Außerdem
wirft
ihre
Herstellung
von
der
apparativen
Seite
her
erhebliche
Probleme
auf.
EuroPat v2
It
is
not
apparent
that
more
open
procurement
would
give
rise
to
problems
of
competition.
Es
scheint
nicht,
daß
offenere
Vergabe
verfahren
Wettbewerbsprobleme
verursachen
würden.
EUbookshop v2
Such
contracts
of
exclusivity
of
supply
could
give
rise
to
problems
with
regard
to
the
rules
of
competition.
Derartige
Aussohließliohkeitsverträge
könnten
gewisse
Probleme
hinsichtlich
der
Wettbewerbsregeln
aufwerfen.
EUbookshop v2