Übersetzung für "Road legal" in Deutsch
No,
my
Arabella
has
no
road
legal
*
Nein,
meine
Arabella
hat
keine
Straßenzulassung
*
ParaCrawl v7.1
Has
the
vehicle
to
be
road
legal?
Muss
das
Fahrzeug
eine
Straßenzulassung
haben?
ParaCrawl v7.1
The
boat
can
be
bought
with
the
right
road
legal
trailer.
Das
Boot
kann
mit
dem
passenden
Trailer
mit
Straßenzulassung
gekauft
werden.
ParaCrawl v7.1
Yes,
my
Arabella
has
road
legal
*
Ja,
meine
Arabella
hat
Straßenzulassung
*
ParaCrawl v7.1
So
the
motto
for
this
practical
and
road
legal
solar
sports
car
is
multi-material
design.
Das
Motto
für
den
alltagstauglichen
und
straßenzugelassenen
Solar-Sportwagen
heißt
also
Multimaterialität.
ParaCrawl v7.1
While
these
tires
are
also
road-legal,
they
place
even
more
focus
on
maximum
track
performance.
Diese
sind
ebenfalls
straßenzugelassen,
haben
aber
einen
nochmals
gesteigerten
Fokus
auf
maximale
Rundstreckenperformance.
ParaCrawl v7.1
This
can
make
the
road
to
legal
US
casinos
difficult,
especially
in
conservative
states
in
Sor.
Dies
kann
den
Weg
zum
rechtlichen
US-Casinos
erschweren,
vor
allem
in
konservativen
Staaten
in
Sor.
ParaCrawl v7.1
While
these
tyres
are
also
road-legal,
they
place
even
more
focus
on
maximum
track
performance.
Diese
sind
ebenfalls
straßenzugelassen,
haben
aber
einen
nochmals
gesteigerten
Fokus
auf
maximale
Rundstreckenperformance.
ParaCrawl v7.1
The
EU
worked
throughout
the
year
to
make
the
UN
Climate
Change
Conference
in
Cancún
in
November
and
December
afurther
milestoneon
the
road
towards
aninternational
legal
agreement.
Das
ganze
Jahr
lang
bemühte
sich
die
EU
darum,
die
Klimakonferenz
der
Vereinten
Nationen
im
November
und
Dezember
in
Cancún
zu
einem
weiteren
Meilenstein
auf
dem
Weg
zu
einem
verbindlichen
internationalen
Abkommen
zu
machen.
EUbookshop v2
The
AC
Schnitzer
ACS3
3.5d
Coupé
succeeded
in
breaking
the
world
record
from
2006
for
the
fastest
road-legal
diesel
car
by
over
8.7
km/h.
Mit
dem
AC
Schnitzer
ACS3
3.5d
Coupé
gelang
es
den
Weltrekord
für
den
schnellsten
straßenzugelassenen
Diesel
Pkw,
aus
dem
Jahr
2006,
zu
brechen
und
um
8,7
km/h
zu
überbieten.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
among
others
in
the
Supercup,
the
DTM
and
the
VLN
Langstreckenmeisterschaft,
he
was
so
successful
that
more
and
more
Porsche
owners
with
road-legal
cars
came
to
see
him
to
ask
for
suspension
set-ups
or
engine
tuning.
Das
tat
er
derart
erfolgreich
u.a.
im
Supercup,
in
der
DTM
und
in
der
VLN
Langstreckenmeisterschaft,
dass
vermehrt
Porsche-Besitzer
mit
straßenzugelassenen
Autos
an
seine
Tür
klopften,
um
Fahrwerkssetups
oder
auch
Leistungssteigerungen
nachzufragen.
ParaCrawl v7.1
Only
two
of
these
so-called
Uhlenhaut
Coupés
were
manufactured
and
with
a
top
speed
of
290
km/h
they
were
the
fastest
road-legal
vehicles
at
the
time.
Dieses
sogenannte
Uhlenhaut-Coupé,
von
dem
zwei
Exemplare
gefertigt
worden
sind,
war
mit
seiner
Höchstgeschwindigkeit
von
290
km/h
das
damals
schnellste
Fahrzeug
mit
Straßenzulassung.
ParaCrawl v7.1