Übersetzung für "Sensitive assets" in Deutsch
The
security
of
sensitive
digital
assets
such
as
Identities
and
Passcards
has
several
aspects:
Die
Sicherheit
sensibler
digitaler
Assets
wie
Identitäten
und
Passcards
hat
mehrere
Aspekte:
CCAligned v1
As
a
result,
you
gain
the
power
to
decide
where
to
store
your
corporation's
most
sensitive
information
and
assets.
Sie
entscheiden
selbst,
wo
die
sensibelsten
Daten
und
Vermögenswerte
Ihres
Unternehmens
gespeichert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
paragraph
1,
Switzerland
shall
timely
adopt
and
enforce,
within
its
jurisdiction
and
in
accordance
with
its
national
legislation
and
procedures,
measures
providing
an
equivalent
degree
of
security
and
safety
as
those
applicable
in
the
European
Union
as
regards
the
protection,
control
and
management
of
sensitive
assets,
information
and
technologies
of
the
European
GNSS
programmes
against
threats
and
undesired
divulgation.
Für
die
Zwecke
des
Absatzes
1
erlässt
die
Schweiz
innerhalb
ihrer
Zuständigkeit
im
Einklang
mit
den
nationalen
Rechtsvorschriften
und
Verfahren
rechtzeitig
Maßnahmen,
mit
denen
hinsichtlich
des
Schutzes,
der
Kontrolle
und
der
Verwaltung
sensibler
Güter,
Informationen
und
Technologien
der
europäischen
GNSS-Programme
und
zur
Abwehr
derartiger
Bedrohungen
und
einer
unerwünschten
Verbreitung
ein
Maß
an
Sicherheit
und
Gefahrenabwehr
erreicht
werden
kann,
das
dem
in
der
Europäischen
Union
gleichwertig
ist.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
recognise
the
intention
of
the
European
Commission
to
propose
policies
and
operational
arrangements
to
govern
access
to
Public
Regulated
Services
and
to
further
develop
measures
to
protect,
control
and
manage
sensitive
assets,
information
and
technologies
of
the
European
GNSS
Programmes
against
interference,
misuse,
hostile
attempts
or
undesired
proliferation.
Die
Vertragsparteien
erkennen
die
Absicht
der
Europäischen
Kommission
an,
Strategien
und
praktische
Modalitäten
für
den
Zugang
zu
öffentlichen
regulierten
Diensten
vorzuschlagen
und
Maßnahmen
zum
Schutz,
zur
Kontrolle
und
Verwaltung
sensibler
Güter,
Informationen
und
Technologien
der
europäischen
GNSS-Programme
vor
Interferenzen,
Missbrauch,
feindseligen
Handlungen
und
unerwünschter
Verbreitung
auszubauen.
DGT v2019