Übersetzung für "Show a film" in Deutsch

Robin, we're going to show you a film.
Robin, wir zeigen dir jetzt einen Film.
OpenSubtitles v2018

Next year we should show a film about year-round vegetables.
Nächstes Jahr zeigen wir mal einen Film über Ganzjahresgemüse.
OpenSubtitles v2018

Would you one day like to show a film of your own at the Berlinale?
Wären Sie gerne irgendwann mit einem eigenen Film auf der Berlinale vertreten?
ParaCrawl v7.1

Two activists from Belgium show a film and report their situation.
Zwei Aktivisten aus Belgien zeigen einen Film und berichten.
CCAligned v1

Both cinemas in Konstanz generally show a film in the original language, mostly English.
In diesen beiden Konstanzer Kinos wird meist ein Film in englischer Originalversion gezeigt.
ParaCrawl v7.1

I'm now going to show you a short film, I'll step to the side.
Ich werde Ihnen nun einen kurzen Film zeigen, ich gehe dafür zur Seite.
TED2013 v1.1

On the one hand is what I would like to show in a film, on the other I am influenced by the experiences I had.
Einerseits will ich etwas filmisch zeigen, andererseits bin ich von meinen Erlebnissen beeinflusst.
OpenSubtitles v2018

If you want to show a film there are two different licences that have to be checked separately
Bei der Vorführung eines Filmes gibt es zwei Lizenzen die beachtet und separat geprüft werden müssen.
CCAligned v1

So let me show you a film -- a piece from that film -- and how a camera also -- so this is a scene, where in my mind, she was at the depths of mortality.
Lassen sie mich Ihnen nun einen Film zeigen einen Filmausschnitt – und auch wie die Kamera – das ist die Szene, in der sie meiner Meinung nach am Abgrund des menschlichen Daseins ist.
TED2013 v1.1

In the meantime, we are pleased to be able to show you a short film... starring a man with a tape recorder up his nose.
In der Zwischenzeit möchten wir Ihnen einen kurzen Film vorführen. Hauptdarsteller ist ein Mann mit einem Tonbandgerät in der Nase.
OpenSubtitles v2018

The Court of Justice, in its Coditel judgment, has held that where the right to show a cinematograph film has been assigned to different persons in different Member States, the provisions of the EEC Treaty relating to freedom to provide services do not preclude an assignee of the performing right from relying upon his right to prohibit the unauthorized cable diffusion of a foreign transmission, provided that copyright is not used as a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between Member States.
Der Gerichtshof hat in seiner Codi tel­Entschei dung (1) im Fall der Sendung eines Kinofilms bei territorial unterschiedlicher Vergabe der Nutzungsrechte den Standpunkt vertreten, daß die Regeln des EWG­Vertrags über den freien Dienstleistungsverkehr der Geltendmachung des urheberrechtlichen Nutzungsrechts gegen die ungenehmigte Kabelverbreitung einer ausländischen Sendung nicht im Wege stünden, sofern das Urheberrecht sich nicht als ein Mittel willkürlicher Diskriminierung oder als eine versteckte Beschränkung in den Wirtschaftsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten darstellt.
EUbookshop v2

In the case that, apart from the short notations of the individual programs, also detailed program descriptions are received and stored, the program data at the same time also serve to enable those addresses of the storage device to be called up, in which the augmenting explanations are stored so that the user can inform himself graphically about the program content of the respective offer, for example a television show or a film or a piece of music, before he makes a selection in order to let the program concerned be presented or recorded.
Im Fall, daß neben den Kurzbezeichnungen der einzelnen Programme auch detaillierte Programmbeschreibungen empfangen und abgespeichert sind, dienen die Programmdaten zugleich auch dazu, um die Adressen des Speichers aufrufen zu können, in denen die ergänzenden Erläuterungen gespeichert sind, so daß sich der Benutzer über den Programminhalt der jeweiligen Darbietung, z.B. einer Fernsehshow oder eines Film oder eines Musikstückes, schriftbildlich informieren kann, bevor er eine Auswahl trifft, um das betreffende Programm darstellen zu lassen oder aufzuzeichnen.
EuroPat v2

A way of representing information in a particularly unrestricted way over a large area (for example to show a video film) which is particularly attractive if there is no representation on the first display field (for example when the vehicle is stationary), can preferably be obtained if the display fields overlap at least partially.
Eine besonders freizügige und großflächige Informationsdarstellung (beispielsweise Abspielen eines Videofilms), die insbesondere dann interessant ist, wenn auf dem ersten Anzeigefeld (z. B. beim Stillstand des Fahrzeuges) keine Darstellung erfolgt, ist vorzugsweise dann zu erreichen, wenn sich die Anzeigefelder zumindest teilweise überdecken.
EuroPat v2

Both curing stages (A and B stage) after 1 day's storage at room temperature show a thin film of oil on the surface.
Beide Aushärtungsstufen (A- und B-Stufe) zeigen nach 1tägiger Lagerung bei Raumtemperatur einen dünnen Ölfilm auf der Oberfläche.
EuroPat v2

Various amphiphilic materials show, as a film on the water surface, a pronounced aging behavior, such as is, for example, the case with 22-tricosenoic acid.
Verschiedene amphiphile Materialien zeigen als Film auf der Wasseroberfläche ein ausgeprägtes Alterungsverhalten, wie es z.B. bei 22-Tricosensäure der Fall ist.
EuroPat v2

Over IRL 30 million annually is expended in little Ireland by our cinema-going public, overwhelmingly to the benefit of US film-makers, who long before they show a metre of film in Europe have made adequate profits in the US.
Über 30 Millionen irische Pfund, die die Kinobesucher eines so kleinen Landes wie Irland jährlich ausgeben, fließen ganz überwiegend in die Taschen der amerikanischen Filmproduzenten, die, bevor sie überhaupt einen einzigen Meter Film in Europa zeigen, in den USA bereits entsprechende Gewinne gemacht haben.
EUbookshop v2

Look at your holiday snaps and videos together, show off a YouTube film or watch a programme you missed - all in HD quality.
Sehen Sie sich gemeinsam alle Urlaubsfotos und –Videos an, zeigen Sie schnell einen YouTube Film oder schauen Sie sich über die Mediathek eine verpasste Sendung an.
ParaCrawl v7.1

It is always good when you talk to a client and they already have certain ideas or show a sample film that corresponds to what he’s conceived.
Es ist immer schön, wenn ein Kunde schon mit bestimmten Ideen in ein Gespräch kommt oder einen Beispielfilm zeigt, der seinen Vorstellungen entspricht.
ParaCrawl v7.1