Übersetzung für "Signing of the contract" in Deutsch
At
the
signing
of
the
contract,
EIB
Vice-President
Philippe
de
Fontaine
Vive
stated,
Anlässlich
der
Vertragsunterzeichnung
erklärte
EIB-Vizepräsident
Philippe
de
Fontaine
Vive:
„
TildeMODEL v2018
At
the
signing
of
the
contract,
EIB
Vice-President
Philippe
de
Fontaine
Vive
declared,
Anlässlich
der
Vertragsunterzeichnung
sagte
EIB-Vizepräsident
Philippe
de
Fontaine
Vive:
„
TildeMODEL v2018
I
just
want
you
to
know
we
have
every
intention
of
signing
the
contract.
Sie
sollen
nur
wissen,
dass
wir
den
Vertrag
unterschreiben
wollen.
OpenSubtitles v2018
On
the
day
of
signing
the
purchase
contract,
the
following
persons
are
found:
Am
Tag
der
Unterzeichnung
des
Kaufvertrages
finden
sich
folgende
Personen
zusammen:
CCAligned v1
The
project
was
to
be
completed
within
18
months
after
signing
of
the
contract.
Das
Projekt
sollte
innerhalb
von
18
Monaten
nach
Vertragsunterzeichnung
abgeschlossen
sein.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
SBB
can
prepare
the
signing
of
the
contract
with
Stadler
Rail
despite
the
ongoing
lawsuit.
Damit
kann
die
SBB
trotz
Gerichtsverfahren
die
Vertragsunterzeichnung
mit
Stadler
Rail
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
This
factor
must
be
checked
on
the
eve
of
the
signing
of
the
contract.
Dieser
Faktor
muss
am
Vorabend
der
Vertragsunterzeichnung
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
signing
of
the
contract,
the
rental
price
is
100%
due!
Bei
Unterzeichnung
des
Vertrages
wird
der
Mietpreis
zu
100%
fällig!
CCAligned v1
At
the
signing
of
the
contract
half
of
the
agreed
amount
will
be
paid
as
deposit,
Bei
Vertragsunterzeichnung
wird
die
Hälfte
des
vereinbarten
Betrages
als
Anzahlung
gezahlt,
CCAligned v1
The
Entitled
should
be
indicated
at
the
time
of
signing
the
insurance
contract.
Der
Begünstigte
kann
beim
Abschließen
des
Versicherungsvertrages
benannt
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
ceremony
for
the
signing
of
the
contract,
the
companies
announced
further
details
of
their
partnership.
Anlässlich
der
Vertragsunterzeichnung
gaben
die
Unternehmen
weitere
Details
ihrer
Partnerschaft
bekannt.
ParaCrawl v7.1
In
Sochi,
for
example,
twelve
further
events
were
added
following
the
signing
of
the
Host
City
Contract.
In
Sotschi
sind
zum
Beispiel
zwölf
Wettbewerbe
nach
Unterzeichnung
des
Host-City-Vertrags
dazugekommen.
ParaCrawl v7.1
This
has
now
been
formalised
through
the
signing
of
the
System
Partner
Contract.
Mit
der
Unterzeichnung
des
Partnervertrages
wurde
dies
jetzt
offiziell
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
You
can
pay
off
early
at
any
time
after
the
first
30
days
from
the
signing
of
the
hardware
plan
contract.
Eine
vorzeitige
Abbezahlung
kann
jederzeit
nach
den
ersten
30
Tagen
ab
Geräteplan-Vertragsabschluss
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Information
on
the
signing
of
the
contract
was
released
on
11
May
2006.
Über
die
Vertragsunterzeichnung
wurde
bereits
am
11.
Mai
2006
berichtet.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
SBB
can
prepare
the
signing
of
the
contract
with
Stadler
Rail
despite
the
legal
proceedings.
Damit
kann
die
SBB
trotz
Gerichtsverfahren
die
Vertragsunterzeichnung
mit
Stadler
Rail
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
It
goes
without
saying
that
I
will
inform
you
of
any
problems
that
arise
regarding
the
signing
of
the
concession
contract.
Selbstredend
werde
ich
Sie
über
etwaige
in
Bezug
auf
die
Unterzeichnung
des
Konzessionsvertrags
auftretende
Probleme
unterrichten.
Europarl v8