Übersetzung für "Still free" in Deutsch
At
the
2007
spring
summit,
the
EU27
was
still
free
to
dream
of
an
ideal
world.
Auf
dem
Frühjahrsgipfel
2007
konnten
die
27
noch
von
einer
idealen
Welt
träumen.
Europarl v8
The
Belarusian
elections
were
still
not
free
this
time
round.
Die
Wahlen
in
Belarus
waren
auch
diesmal
noch
nicht
frei.
Europarl v8
She
still
doesn't
feel
free
to
express
herself
on-
and
offline.
Sie
kann
sich
noch
immer
nicht
ohne
Zögern
online
und
offline
ausdrücken.
TED2020 v1
This
much
improved
stamp
catalogue
was
still
not
error-free.
Fehlerfrei
war
dieser
stark
verbesserte
Briefmarkenkatalog
noch
immer
nicht.
Wikipedia v1.0
Is
there
still
a
free
seat
in
this
compartment,
please?
Ist
in
diesem
Abteil
noch
ein
Platz
frei,
bitte?
Tatoeba v2021-03-10
There
is
still
no
free
lunch
in
economics.
Es
gibt
in
der
Wirtschaft
noch
immer
nichts
umsonst.
News-Commentary v14
That's
still
free.
Das
ist
noch
ein
freies
Land.
OpenSubtitles v2018
But
we,
who
are
still
free,
will
do
all
we
can.
Wir,
die
noch
frei
sind,
helfen
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
You
could
still
be
free
as
the
air,
no
questions
asked.
Sie
wären
immer
noch
frei,
ohne
jegliche
Fragen.
OpenSubtitles v2018
I've
paid
many
visits
to
many
Mrs.
Firths
all
my
life
and
I'm
still
free.
Ich
habe
viele
Frauen
oft
besucht
und
bin
immer
noch
ledig.
OpenSubtitles v2018
She
says
Ali
La
Pointe
is
still
free.
Sie
meint,
dass
noch
Ali
la
Pointe
da
ist.
OpenSubtitles v2018
We
are
still
unable
to
free
the
control
system.
Wir
konnten
das
Steuerungssystem
noch
nicht
freikriegen.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
your
daughter's
killer
will
still
be
free.
Und
in
der
Zeit
ist
der
Mörder
Ihrer
Tochter
frei.
OpenSubtitles v2018
They're
alive,
and
they're
still
relatively
free.
Sie
sind
am
Leben
und
noch
immer
relativ
frei.
OpenSubtitles v2018
In
the
meantime,
Judge
Pernell
Harris
is
still
free.
Bis
dahin
ist
Richter
Pernell
Harris
immer
noch
auf
freiem
Fuß.
OpenSubtitles v2018
Still
a
free
woman,
I
see.
Noch
immer
eine
freie
Frau,
wie
ich
sehe.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
caught
Danny's
killer,
but
Lucky
Jack
Flanagan's
still
free.
Wir
fingen
Dannys
Mörder,
aber
Lucky
Jack
Flanagan
ist
noch
immer
frei.
OpenSubtitles v2018
What
scares
me
is,
in
that
case,
the
real
killer
still
walking
free.
Was
mir
Angst
macht,
ist,
dass
der
Täter
noch
frei
herumläuft.
OpenSubtitles v2018
He'd
eat
you
alive
on
the
stand
and
Martenz
would
still
go
free.
Er
würde
sie
im
Zeugenstand
vernichten
und
Martenz
würde
immer
noch
frei
sein.
OpenSubtitles v2018
We
still
have
free
will.
Nein,
wir
haben
einen
freien
Willen.
OpenSubtitles v2018
There
is
still
free
will
in
the
territory.
Es
gibt
immer
noch
freien
Willen
im
Territorium.
OpenSubtitles v2018
Still,
free
and
clear
here,
though,
aren't
we?
Hier
haben
wir
noch
Ruhe,
oder?
OpenSubtitles v2018