Übersetzung für "What measures" in Deutsch
																						What
																											measures
																											does
																											the
																											Commission
																											envisage
																											adopting
																											with
																											this
																											in
																											mind?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											plant
																											die
																											Kommission
																											auf
																											diesem
																											Hintergrund
																											zu
																											verabschieden?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											measures
																											will
																											it
																											propose
																											to
																											ensure
																											that
																											these
																											circumstances
																											are
																											not
																											repeated
																											in
																											the
																											future?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											schlägt
																											er
																											vor,
																											damit
																											solche
																											Dinge
																											nicht
																											mehr
																											vorkommen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											measures
																											does
																											it
																											intend
																											to
																											take
																											on
																											the
																											'activity'
																											of
																											credit
																											rating
																											agencies?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											beabsichtigt
																											sie
																											hinsichtlich
																											der
																											"Tätigkeit"
																											von
																											Ratingagenturen
																											zu
																											treffen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											new
																											measures
																											does
																											the
																											Council
																											intend
																											to
																											implement
																											in
																											this
																											area?
																		
			
				
																						Welche
																											neuen
																											Maßnahmen
																											gedenkt
																											der
																											Rat
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											durchzuführen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											could
																											you
																											please
																											state
																											what
																											specific
																											measures
																											the
																											British
																											Presidency
																											plans
																											to
																											take
																											in
																											favour
																											of
																											consumers?
																		
			
				
																						Aber
																											welche
																											konkreten
																											Maßnahmen
																											gedenkt
																											die
																											britische
																											Präsidentschaft
																											zugunsten
																											der
																											Verbraucher
																											zu
																											ergreifen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Could
																											you
																											say
																											more
																											precisely
																											what
																											these
																											measures
																											concerned?
																		
			
				
																						Können
																											Sie
																											konkret
																											sagen,
																											worum
																											es
																											bei
																											diesen
																											Maßnahmen
																											geht?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											practical
																											measures
																											do
																											you
																											intend
																											to
																											adopt
																											in
																											order
																											to
																											attain
																											these
																											goals?
																		
			
				
																						Welche
																											konkreten
																											Maßnahmen
																											wollen
																											Sie
																											verabschieden,
																											um
																											diese
																											Ziele
																											zu
																											erreichen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											concrete
																											measures
																											is
																											the
																											EU
																											planning
																											in
																											this
																											respect?
																		
			
				
																						Welche
																											konkreten
																											Maßnahmen
																											plant
																											die
																											EU
																											diesbezüglich?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											type
																											of
																											measures
																											can
																											the
																											Community
																											take?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											kann
																											die
																											Gemeinschaft
																											ergreifen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											also
																											ask
																											the
																											Commission
																											what
																											additional
																											control
																											measures
																											it
																											will
																											be
																											taking?
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											die
																											Kommission
																											ferner
																											fragen,
																											welche
																											zusätzlichen
																											Kontrollmaßnahmen
																											sie
																											ergreifen
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											yes,
																											what
																											specific
																											measures
																											does
																											the
																											Commission
																											intend
																											to
																											take?
																		
			
				
																						Wenn
																											ja,
																											welche
																											konkreten
																											Maßnahmen
																											beabsichtigt
																											die
																											Kommission
																											zu
																											ergreifen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											supporting
																											measures
																											can
																											the
																											European
																											Commission
																											take
																											with
																											regard
																											to
																											this?
																		
			
				
																						Welche
																											flankierenden
																											Maßnahmen
																											kann
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											hier
																											treffen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Will
																											the
																											Commission
																											say
																											what
																											specific
																											measures
																											it
																											has
																											taken
																											in
																											this
																											connection?
																		
			
				
																						Kann
																											die
																											Kommission
																											mitteilen,
																											welche
																											Maßnahmen
																											sie
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											getroffen
																											hat?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						And
																											if
																											so,
																											what
																											guideline
																											measures
																											will
																											it
																											contain?
																		
			
				
																						Und,
																											vorausgesetzt,
																											sie
																											tut
																											das,
																											welches
																											sind
																											die
																											Hauptmaßnahmen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											measures
																											have
																											been
																											taken,
																											and
																											are
																											these
																											actually
																											coordinated?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											wurden
																											ergriffen,
																											und
																											sind
																											diese
																											wirklich
																											koordiniert?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											measures
																											will
																											it
																											take
																											against
																											Turkey?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											wird
																											er
																											gegenüber
																											der
																											Türkei
																											ergreifen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											what
																											measures
																											are
																											you
																											taking
																											to
																											remedy
																											this
																											lack
																											of
																											control?
																		
			
				
																						Welche
																											Maßnahmen
																											ergreifen
																											Sie
																											angesichts
																											dieser
																											fehlenden
																											Kontrollen?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											social
																											policy
																											measures
																											should
																											be
																											adopted
																											to
																											achieve
																											prevention
																											in
																											the
																											first
																											place?
																		
			
				
																						Welche
																											sozialpolitischen
																											Maßnahmen
																											müssen
																											getroffen
																											werden,
																											damit
																											erste
																											Vorkehrungsmaßnahmen
																											unternommen
																											werden
																											können?
															 
				
		 Europarl v8