Übersetzung für "Withdrawal capacity" in Deutsch

This is also described as the negotiated withdrawal capacity to be withdrawn from the electrical supply network.
Sie wurde auch als aus dem elektrischen Versorgungsnetz zum Entnehmen vereinbarte Entnahmeleistung beschrieben.
EuroPat v2

Minute 14: The target reference power, thus the negotiated withdrawal capacity, is lowered to 400 kW.
Minute 14: Die Sollbezugsleistung, also die vereinbarte Entnahmeleistung wird auf 400kW gesenkt.
EuroPat v2

Minute 57: The target reference power, thus the negotiated withdrawal capacity, is increased to 450 kW.
Minute 57: Die Sollbezugsleistung, also die vereinbarte Entnahmeleistung, wird auf 450kW erhöht.
EuroPat v2

To that end, the provisions on management of entry/exit schemes and compulsory withdrawal of capacity, in Regulation (EC) No 2371/2002, and the rules on access to public aid for the modernisation and for the renewal of fishing vessels should be adapted to the needs of those regions.
Hierzu müssen die Bestimmungen über die Zugangs-/Abgangsregelung und den obligatorischen Kapazitätsabbau gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 sowie die Bedingungen für die Gewährung öffentlicher Zuschüsse zur Modernisierung und Erneuerung der Fischereifahrzeuge an die Erfordernisse dieser Gebiete angepasst werden.
JRC-Acquis v3.0

Articles 6, 7, 9 and 10 of Regulation (EC) No 2792/1999 and Annex III thereto require that any entry of new capacity is to be compensated by the withdrawal of a capacity without public aid which is at least equal to the new capacity introduced in the segments concerned.
Gemäß den Artikeln 6, 7, 9 und 10 und Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 müssen Neuzugänge an Kapazitäten durch eine ohne öffentliche Zuschüsse erfolgte Stilllegung von Kapazitäten ausgeglichen werden, die mindestens den gleichen Umfang hat wie die Kapazitäten, die in den betreffenden Segmenten neu hinzugekommen sind.
DGT v2019

Until 31 December 2001, where the objectives for the size of the fleet were not yet respected, the withdrawal of capacity should at least have been 30 % more than the new capacity introduced.
In der Zeit bis zum 31. Dezember 2001 sollte — soweit die Ziele für die Größe der Flotte noch nicht erreicht wurden — die Stilllegung von Kapazitäten um mindestens 30 % über den neu hinzugekommenen Kapazitäten liegen.
DGT v2019

Where public aid is granted for the withdrawal of fishing capacity that goes beyond the capacity reduction necessary to comply with the reference levels as established in accordance with this Article and with Article 12, the amount of the capacity withdrawn shall be automatically deducted from the reference levels.
Wird die Stilllegung von Fangkapazitäten in einem Umfang, der über den zur Erreichung der im Einklang mit dem vorliegenden Artikel und mit Artikel 12 festgelegten Referenzgrößen erforderlichen Kapazitätsabbau hinausgeht, öffentlich bezuschusst, so wird diese stillgelegte Kapazität automatisch von der Referenzgröße abgezogen.
DGT v2019

Member States shall manage entries into their fleets and exits from their fleets in such a way that the entry into the fleet of new capacity without public aid is compensated for by the prior withdrawal of capacity without public aid of at least the same amount.
Die Mitgliedstaaten verwalten ihre Flottenzugänge und -abgänge in einer Weise, dass die ohne öffentliche Zuschüsse bewirkten Zugänge neuer Kapazitäten zur Flotte dadurch ausgeglichen werden, dass zuvor in mindestens gleichem Umfang bestehende Kapazitäten ohne öffentliche Zuschüsse abgebaut wurden.
DGT v2019

Finally, the members of TACA have undertaken not to increase prices in conjunction with any temporary withdrawal of vessel capacity and to provide the Commission with reports allowing the latter to check that the withdrawal constitutes a strictly proportionate response to a temporary decrease in demand from transport users.
Schließlich sagten die Unternehmen zu, in Verbindung mit der vorübergehenden Reduzierung von Kapazitäten keine Preiserhöhungen vorzunehmen und Berichte zu erstellen, anhand derer die Kommission nachprüfen kann, ob die Reduzierung nur eine angemessene Antwort auf einen vorübergehenden Rückgang der Nachfrage von Seiten der Verkehrsnutzer ist.
TildeMODEL v2018

Under the FIFG Regulation, if the annual targets for reducing the fleet segments concerned have still not been met, Member States must ensure that the creation of any new capacity with public aid is compensated by the withdrawal of capacity without public aid at least 35% larger than that which is being introduced (the figure was hitherto 30%).
In Bezug auf die FIAF-Verordnung und für den Fall, dass die Jahresziele - in Bezug auf den Abbau - der betreffenden Flottensegmente noch nicht erreicht worden sind, müssen die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass öffentlich bezuschusste Neuzugänge an Kapazitäten durch eine nicht bezuschusste Stilllegung von Kapazitäten ausgeglichen werden, die mindestens die neu hinzugekommenen Kapazitäten um 35 % - statt wie bisher um 30 % - übersteigen muss.
TildeMODEL v2018

It appeared from the discussion on the future of structural fisheries policy that most delegations favoured replacing the MAGPs and that disagreements remained on the use of official aid (withdrawal of capacity or fleet modernisation).
Aus den Diskussionen über die Zukunft der Strukturpolitik im Fischereisektor wird deutlich, dass eine Mehrheit der Delegationen sich dafür ausspricht, die MAP zu ersetzen, und dass weiterhin unterschiedliche Auffassungen hinsichtlich der Verwendung der öffentlichen Mittel bestehen (Stilllegung von Kapazitäten oder Modernisierung der Flotte).
TildeMODEL v2018

Where public aid is granted for the withdrawal of fishing capacity that goes beyond the capacity reduction necessary to comply with the reference levels under Article 11(1), the amount of the capacity withdrawn shall be automatically deducted from the reference levels.
Wird die Stilllegung von Fangkapazitäten in einem Umfang, der über den zur Erreichung der Referenzgrößen gemäß Artikel 11 Absatz 1 erforderlichen Kapazitätsabbau hinausgeht, öffentlich bezuschusst, so wird diese stillgelegte Kapazität automatisch von der Referenzgröße abgezogen.
TildeMODEL v2018

In this particular case, modernisation/construction is neutral in terms of capacity increase (with the exception of technological progress) because it is conditional upon the withdrawal of equivalent capacity without Community aid.
In diesem Fall sind Neubau bzw. Modernisierung neutral in Bezug auf die Kapazitätserhöhung (unter Ausnahme des technologischen Fortschritts), da sie den Abbau einer entsprechenden Kapazität ohne Gemeinschaftshilfe voraussetzen.
EUbookshop v2

Aid for final withdrawal withdrawals of capacity of at least 30% greater than the capacity introduced (to obtain aid for the entry of a capacity of 100, 130 would have to be withdrawn).
Kapazitäten nur bewilligt, wenn sie an Rückgänge von mehr als 30% geknüpft sind (das heißt, um eine Beihilfe für den Schiffsbau fiir eine Kapazität von 100 zu erhalten, muss zuvor eine Kapazität von 130 abgezogen werden).
EUbookshop v2