Translation of "12 months" in German

When I was a student, I lived in France for 12 months and I came home a Francophile.
Als Student habe ich 12 Monate in Frankreich gelebt und bin frankophil geworden.
Europarl v8

The authorisations for experimental fishing shall be granted for a maximum of 12 months.
Die Versuchsfischerei wird für einen Zeitraum von höchstens zwölf Monaten genehmigt.
DGT v2019

The validity of those permits should be extended for a further period of 12 months,
Die Gültigkeit dieser Genehmigungen sollte um weitere 12 Monate verlängert werden —
DGT v2019

The mission will have a duration of 12 months.
Die Mission wird für einen Zeitraum von 12 Monaten eingerichtet.
DGT v2019

The denunciation shall take effect 12 months after the Depositary Government has received the notification.
Die Kündigung wird zwölf Monate nach Eingang dieser Notifikation bei der Verwahrregierung wirksam.
DGT v2019

Annex IV shall be first established within 12 months from the entry into force of this Regulation.
Anhang IV wird erstmals binnen zwölf Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung erstellt.
DGT v2019

The denunciation shall take effect 12 months after the receipt of the instrument of denunciation.
Die Kündigung wird zwölf Monate nach Eingang der Kündigungsurkunde wirksam.
DGT v2019

The list of SRMs removed includes, in particular, the spinal column of bovine animals more than 12 months old.
Als spezifiziertes Risikomaterial gilt insbesondere die Wirbelsäule von über 12 Monate alten Rindern.
DGT v2019

Denunciation shall take effect 12 months after the date of receipt by the Secretary-General of such notification.
Die Kündigung wird zwölf Monate nach Eingang der Notifizierung beim Generalsekretär wirksam.
DGT v2019

The eartags shall be applied before the calves are 12 months old.
Die Ohrmarken werden angebracht, bevor die Kälber zwölf Monate alt sind.
DGT v2019

The total estimated duration for the implementation of this Joint Action is 12 months.
Die Dauer der Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion wird auf 12 Monate geschätzt.
DGT v2019

However, conditional approval shall not exceed a total of 12 months.
Die Geltungsdauer der bedingten Zulassung darf jedoch insgesamt zwölf Monate nicht überschreiten.
DGT v2019

Annex II shall be established within 12 months from the entry into force of this Regulation.
Anhang II wird binnen zwölf Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung erstellt.
DGT v2019

Without prejudice to paragraph 3, the total length of the trial period shall in no circumstances exceed 12 months.
Unbeschadet des Absatzes 3 beträgt die Gesamtdauer der Probezeit höchstens zwölf Monate.
DGT v2019

Common Position 2004/423/CFSP is hereby renewed for a period of 12 months.
Der Gemeinsame Standpunkt 2004/423/GASP wird um 12 Monate verlängert.
DGT v2019

The four projects will be performed in parallel during the 12 subsequent months.
In den zwölf darauf folgenden Monaten werden die vier Projekte parallel zueinander durchgeführt.
DGT v2019