Translation of "Clearing" in German

In addition, all types of product and service must be covered by clearing agencies of this kind.
Außerdem müßten alle Produkt- und Dienstleistungsarten durch derartige Clearing-Stellen abgedeckt sein.
Europarl v8

In my own Member State, citizens advice bureaux are acting as a clearing-house.
In meinem Mitgliedstaat fungieren die Bürgerberatungsbüros als Clearing-Stellen.
Europarl v8

A single, transparent framework for clearing and settlement is part of these essential rules.
Ein einheitlicher Rahmen für Clearing und Abrechnung gehört zu den wesentlichen Regeln.
Europarl v8

A settlement system allows for the calculation ( clearing ) of the obligations of participants .
Ein Wertpapierabwicklungssystem ermöglicht die Verrechnung ( Clearing ) der Verpflichtungen der Teilnehmer .
ECB v1