Translation of "Internet" in German

The internet cannot be a tool of terrorism, child traffickers and incitements to violence.
Das Internet darf kein Instrument des Terrorismus, von Kinderhändlern und Gewalthetze sein.
Europarl v8

Will these reports be available on the internet?
Werden diese Berichte im Internet verfügbar sein?
Europarl v8

The Internet is a vital part of our interconnected information society.
Das Internet ist ein wesentlicher Teil unserer vernetzten Informationsgesellschaft.
Europarl v8

This protection does not apply only to the Internet.
Diese Schutzverpflichtung gilt nicht nur für das Internet.
Europarl v8

The Internet has given rise to new possibilities in the trade of goods and services.
Das Internet hat neue Möglichkeiten für den Handel mit Gütern und Dienstleistungen erschlossen.
Europarl v8

The Internet is, of course, a cheap and simple tool to achieve this.
Da ist das Internet natürlich ein einfaches und kostengünstiges Mittel.
Europarl v8

The Internet was an important issue in the election campaign.
Das Internet war ein wichtiges Thema in der Wahlkampagne.
Europarl v8

Access to information, including the Internet, remains limited.
Der Zugang zu Informationen, einschließlich zum Internet, ist weiterhin beschränkt.
Europarl v8

We will also have to urgently take up the crucial issue of internet copyright.
Wir werden auch dringend die kritische Frage der Urheberrechte im Internet aufgreifen müssen.
Europarl v8

The chapter on the Internet is a cause of particular anxiety.
Das Kapitel zum Internet gibt Anlass zu besonderer Besorgnis.
Europarl v8

Often, passengers were not provided with adequate information either by telephone or via the Internet.
Oft wurden die Fluggäste weder telefonisch noch über das Internet angemessen informiert.
Europarl v8

The Internet is increasingly being censored.
Das Internet wird in zunehmendem Maße zensiert.
Europarl v8

Traffickers are also using Internet recruitment.
Menschenhändler benutzen auch das Internet zur Anwerbung.
Europarl v8

This is very alarming as many children have access to the Internet.
Das ist höchst alarmierend, weil viele Kinder Zugang zum Internet haben.
Europarl v8

The Internet is recognised as being one of the most important public spaces in the 21st century.
Das Internet ist anerkanntermaßen einer der wichtigsten öffentliche Räume im 21. Jahrhundert.
Europarl v8

However, improving consumer rights should not be restricted to the Internet.
Die Stärkung der Verbraucherrechte sollte jedoch nicht auf das Internet beschränkt sein.
Europarl v8

Old copyright rules cannot simply be applied on the new Internet for example.
Die alten Copyright-Richtlinien können zum Beispiel nicht einfach auf das Internet angewendet werden.
Europarl v8

You can get music and television programmes off the Internet.
Musik und Fernsehprogramme kommen aus dem Internet.
Europarl v8