Translation of "Limit" in German

There will, however, be an absolute age limit of six years.
Wobei aber eine absolute Altersgrenze von sechs Jahren zu beachten sein wird.
Europarl v8

I shall limit myself to these few concluding remarks.
Ich werde mich auf diese wenigen abschließenden Bemerkungen beschränken.
Europarl v8

That is a limit we should not breach.
Diese Grenze sollten wir nicht überschreiten.
Europarl v8

However, we cannot limit ourselves to monitoring missions.
Allerdings können wir uns nicht nur auf Überwachungsaufgaben beschränken.
Europarl v8

Most rural areas are outside the 250 kilometre limit.
Die meisten ländlichen Gebiete bewegen sich außerhalb der Grenze von 250 Kilometern.
Europarl v8

Amendment No 3 seeks to postpone the date on which the limit values come into force.
Änderungsantrag 3 betrifft die Verschiebung des Zeitpunkts des Inkrafttretens der Grenzwerte.
Europarl v8

Budget reasons are also given as a further argument for keeping the age limit.
Als weiteres Argument für die Beibehaltung der Altersgrenze werden Haushaltsgründe angeführt.
Europarl v8

But I appeal to the Commission to set really strict limit values.
Aber ich appelliere an die Kommission, wirklich strenge Grenzwerte festzulegen.
Europarl v8

One of the most important instruments in this area is the possibility of establishing limit values.
Eines der wichtigsten Instrumente in diesem Bereich ist die Möglichkeit, Grenzwerte festzulegen.
Europarl v8

Requirements for limit values should be as tough as possible.
Die Anforderungen an die Grenzwerte müssen so streng wie möglich sein.
Europarl v8