Translation of "Lobbying" in German

That being the case, there has been very intensive lobbying over recent days.
Entsprechend gab es in den letzten Tagen sehr intensive Lobbyarbeit.
Europarl v8

I think it would encourage intelligent and informed lobbying in Parliament.
Ich denke, dies würde eine intelligente und informierte Lobbyarbeit im Parlament fördern.
Europarl v8

We did not ask it to do so, and there was no lobbying.
Wir haben ihn nicht darum gebeten, wir haben keinen Lobbyismus betrieben.
Europarl v8

I find this debate, this lobbying, very reminiscent of that time.
Diese Debatte, dieser Lobbyismus erinnert mich im Moment wieder genau daran.
Europarl v8

Madam President, no doubt he will be lobbying us too!
Frau Präsidentin, er wird uns ganz sicher auch durch Lobbyarbeit beeinflussen!
Europarl v8

A comprehensive, systemic solution is often defeated by details or even by lobbying interests.
Oft wird eine umfassende, systemische Lösung durch Einzelheiten oder gar Lobbyarbeit umgestoßen.
Europarl v8

Therefore, rules for lobbying are ultimately a question of legitimacy.
Deshalb sind Bestimmungen in Bezug auf Lobbytätigkeiten letztendlich eine Frage der Legitimität.
Europarl v8

We must denounce the lobbying by unscrupulous laboratories and the multinational companies who represent them.
Die Lobbytätigkeiten bestimmter skrupelloser Forschungslabors und der dazugehörigen multinationalen Unternehmen müssen angeprangert werden.
Europarl v8

Serious and transparent lobbying activities help to enhance the efficiency of the decision-making process.
Seriöser, transparenter Lobbyismus hilft, die Effizienz der Entscheidungsfindung zu stärken.
Europarl v8

However, lobbying does lead to the risk that democratic principles may be corrupted.
Der Lobbyismus birgt jedoch die Gefahr, dass demokratische Grundsätze korrumpiert werden.
Europarl v8

It has capitulated before the interests and the sweet-voiced lobbying of the sugar industry.
Er kapituliert vor den Interessen und dem einschmeichelnden Lobbyismus der Zuckerindustrie.
Europarl v8

I know he has been very active in lobbying round Parliament for his proposal.
Meines Wissens hat er im Parlament sehr aktiv Lobbyarbeit betrieben.
Europarl v8

Lobbying has been intensive and persuasive over this issue.
Die Lobbyarbeit zu diesem Thema war intensiv und überzeugend.
Europarl v8

They are involved in lobbying as well, but they are not defined as lobbyists in our system.
Sie machen Lobbyismus, sind aber in unserem System nicht als Lobbyisten genannt.
Europarl v8

Very few European countries have regulated lobbying.
Sehr wenige europäische Länder haben den Lobbyismus gesetzlich geregelt.
Europarl v8

One of the most important issues is transparency and lobbying.
Eine der vorrangigsten Fragen ist die von Transparenz und Lobbyarbeit.
Europarl v8