Translation of "Mayor" in German

The former mayor of Strasbourg is an expert on all this.
Der ehemalige Bürgermeister von Straßburg hat sich hier als ein wahrer Meister erwiesen.
Europarl v8

Mayor of the City of Zlín, Zlínský kraj
Bürgermeister der Stadt Zlín, Zlínský kraj,
DGT v2019

I call the former Mayor of Bologna, our Vice-President Mr Imbeni.
Ich rufe den ehemaligen Bürgermeister von Bologna, unseren Vizepräsidenten Herrn Imbeni auf.
Europarl v8

As a former mayor, I have had negative personal experiences in this respect.
Als ehemaliger Bürgermeister verfüge ich diesbezüglich über negative Erfahrungen.
Europarl v8

Now, however, the socialist Mayor of Brussels has banned this demonstration outright.
Nun hat jedoch der sozialistische Bürgermeister von Brüssel diese Demonstration gänzlich untersagt.
Europarl v8

This was reported by the mayor Roland Frick.
Das teilt Bürgermeister Roland Frick mit.
WMT-News v2019

For 11 years, I was mayor of Tirana, our capital.
Elf Jahre war ich Bürgermeister unserer Hauptstadt, Tirana.
TED2020 v1

Voters elected Michael Bloomberg mayor of New York City.
Michael Bloomberg wurde zum Bürgermeister von New York gewählt.
TED2020 v1

Mayor Erich Maier responded that the postal service had not communicated with Lampertheim.
Bürgermeister Erich Maier antwortete, die Post habe nicht mit Lampertheim kommuniziert.
WMT-News v2019

Jón Gnarr is best known as the comedian who became the mayor of Reykjavik.
Jón Gnarr ist bekannt als der Komiker, der Bürgermeister von Reykjavik wurde.
GlobalVoices v2018q4

If you're a mayor, you can do something about that.
Wenn Sie Bürgermeister sind, können Sie in dieser Hinsicht etwas ändern.
TED2013 v1.1

But the mayor of London wanted to reintroduce buses with this open platform.
Aber der Bürgermeister von London wollte wieder Busse mit offenen Plattformen einführen.
TED2013 v1.1

The mayor of Jerusalem, Teddy Kollek, comes to wish me the best.
Der Bürgermeister von Jerusalem, Teddy Kollek, wünscht mir alles Gute.
TED2020 v1

It's pretty hard to be a carpetbagger and be a mayor.
Es ist schwierig, als dahergereister Politiker Bürgermeister zu werden.
TED2020 v1

Mayor Bloomberg recognized this when he launched PlaNYC in 2007.
Der New Yorker Bürgermeister hat das begriffen, als er 2007 PlaNYC startete.
TED2020 v1

And I work for a data-driven mayor, as you probably know.
Und wie Sie wahrscheinlich wissen, arbeitete ich für einen datengetriebenen Bürgermeister.
TED2020 v1

The citizens got together on that first day and elected a mayor.
An diesem ersten Tag kamen die Stadtbewohner zusammen und wählten einen Bürgermeister.
TED2020 v1

So every mayor knew that if they had these forms, they had culture and tourism.
Jeder Bürgermeister wusste, dass diese Formen Kultur und Tourismus mit sich brachten.
TED2020 v1

The mayor described this as that it means a new relationship with water.
Der Bürgermeister sagte, dies bedeute eine neue Beziehung zum Wasser.
TED2020 v1

The mayor defined the city's new normal as one of permanent drought.
Der Bürgermeister erklärte die permanente Dürre als die neue Norm.
TED2020 v1