Translation of "Modulation" in German

The second new feature is modulation.
Der zweite neue Faktor ist die Modulation.
Europarl v8

We must use modulation but we must use it fairly and sensibly.
Wir müssen die Modulation einsetzen, aber so gerecht und vernünftig wie möglich.
Europarl v8

One of my colleagues mentioned modulation.
Einer meiner Kollegen erwähnte die Modulation.
Europarl v8

Modulation is great as long as it is larger than your particular farm.
Modulation ist gut, wenn sie größer ist als der jeweilige Betrieb.
Europarl v8

We have to look again at modulation.
Wir sollten uns noch einmal mit dem Thema Modulation befassen.
Europarl v8

I have mixed feelings about modulation.
Die Modulation sehe ich mit gemischten Gefühlen.
Europarl v8

This is why a substantial proportion of the proposed modulation should reinforce this second pillar.
Deshalb sollte ein erheblicher Teil der vorgeschlagenen Modulation diese zweite Säule stärken.
Europarl v8

If voluntary modulation were to be implemented, it would have an impact on these figures.
Die Durchführung der fakultativen Modulation hätte Auswirkungen auf diese Zahlen.
Europarl v8

That is why I will be voting against the Commission proposals on voluntary modulation.
Ich stimme darum gegen die Vorschläge der Kommission über die fakultative Modulation.
Europarl v8

Ms McGuinness said that modulation was like robbing farmers.
Frau McGuinness sagte, die Modulation sei ein Diebstahl an den Landwirten.
Europarl v8

I ask the Commissioner, how will modulation work?
Ich möchte den Kommissar fragen, wie die Modulation funktionieren soll?
Europarl v8

Another key element of this reform is modulation.
Ein weiteres Schlüsselelement Ihrer Reform ist die Modulation.
Europarl v8

And learning modulation and control is deteriorating.
Und das Erlernen von Modulation und Kontrolle verschlechtern sich.
TED2020 v1