Translation of "Nadir" in German

The crisis reached its nadir in 2009.
Die Krise erreichte 2009 ihren Tiefpunkt.
Europarl v8

In fact, Paniai suffered a nadir just two months after Jokowi's October inauguration.
Tatsächlich erlitt Paniai nur zwei Monate nach Jokowis Einweihung im Oktober einen Tiefpunkt.
WMT-News v2019

Nadir, you know I like you.
Nadir, du weißt ich mag dich.
OpenSubtitles v2018

Then here are Charles, Nadir and Victoria.
Dann sind hier noch Charles, Nadir und Victoria.
OpenSubtitles v2018

Sebastian Egan, this is Faris Nadir.
Sebastian Egan, das ist Faris Nadir.
OpenSubtitles v2018

For Troy Barnes, I'm Abed Nadir.
Für Troy Barnes, ich bin Abed Nadir.
OpenSubtitles v2018

And for Abed Nadir, I'm Troy Barnes.
Und für Abed Nadir, ich bin Troy Barnes.
OpenSubtitles v2018

Be careful, Abed Nadir.
Seien Sie vorsichtig, Abed Nadir.
OpenSubtitles v2018

I now know... how Nadir Khadem was murdered.
Ich weiß jetzt... wie Nadir Khadem ermordet wurde.
OpenSubtitles v2018

They're various e-mails from Nadir Khadem to a woman named Yasmin Afkhami.
Das sind verschiedene E-Mails von Nadir Khadem an eine Frau namens Yasmin Afkhami.
OpenSubtitles v2018

I spoke with Dr. Nadir.
Ich habe mit Dr. Nadir gesprochen.
OpenSubtitles v2018

The EIB began its operations with the funding of a maintenance centre for Nadir airport.
Die EIB finanzierte zunächst ein Wartungszentrum für den Flughafen von Nadir.
EUbookshop v2

Nadir, son, don't you need money?
Nadir, Sohn, brauchst du kein Geld?
OpenSubtitles v2018