Translation of "Option" in German

Unfortunately there was no option to vote for a termination of the agreement.
Leider gab es keine Möglichkeit, für die Kündigung des Abkommens zu stimmen.
Europarl v8

I would like to say that producer organisations are an excellent option.
Ich möchte gerne sagen, dass Erzeugerorganisationen eine exzellente Option sind.
Europarl v8

Keeping this military junta in power is not an acceptable option.
Diese Militärjunta weiterhin an der Macht zu belassen, ist keine akzeptable Option.
Europarl v8

Accession to the Union is the only option to stabilise the region.
Ein Beitritt zur Union ist die einzige Möglichkeit, diese Region zu stabilisieren.
Europarl v8

Rolling back in this respect cannot be an option for the European Union.
Ein Rückschritt in dieser Sache darf für die Europäische Union keine Option darstellen.
Europarl v8

The only political option that did not condemn them has been banned.
Die einzige politische Option, die sie nicht verurteilt hat, wurde verboten.
Europarl v8

However, this option could only be envisaged with the explicit consent of the Arab League.
Diese Option kann nur mit dem ausdrücklichen Einverständnis der Arabischen Liga erwogen werden.
Europarl v8

Our view in the Liberal Group is that this is a sustainable option.
Aus der Sicht der Liberalen wäre dies eine nachhaltige Option.
Europarl v8

That option is available to any government in the European Union.
Diese Option steht jeder Regierung in der Europäischen Union zur Verfügung.
Europarl v8

The Commission would therefore like to keep this option open.
Deshalb würde die Kommission gerne an dieser Möglichkeit festhalten.
Europarl v8

The Member States have the option of labelling these or not.
Die Mitgliedsländer haben die Möglichkeit, diese Kennzeichnung vorzunehmen oder auch nicht.
Europarl v8

For our part, we are clearly in favour of the former option.
Wir sprechen uns eindeutig für die erste Option aus.
Europarl v8