Translation of "Power" in German

In order to protect them, the European Union needs power.
Um sie zu schützen, muss die Europäische Union Macht besitzen.
Europarl v8

The Socialists condemn this violence and do not recognise the power in place as having any legitimacy.
Die Sozialdemokraten verurteilen diese Gewalt und sprechen der herrschenden Macht jede Rechtmäßigkeit ab.
Europarl v8

This is not a proportionate response of a civilised power.
Dies ist keine verhältnismäßige Reaktion einer zivilisierten Macht.
Europarl v8

The last time, it brought Hitler to power.
Beim letzten Mal brachte dies Hitler an die Macht.
Europarl v8

The European Commission's proposal for a directive gives a lot of power to EU bureaucrats.
Der Richtlinienentwurf der Europäischen Kommission gibt den EU-Bürokraten sehr viel Macht.
Europarl v8

This Parliament is based solely on kratos - purely on power.
Dieses Parlament basiert einzig auf kratos - rein auf Macht.
Europarl v8

Keeping this military junta in power is not an acceptable option.
Diese Militärjunta weiterhin an der Macht zu belassen, ist keine akzeptable Option.
Europarl v8

Otherwise, as history has always shown, power corrupts.
Sonst korrumpiert die Macht, wie uns die Geschichte gelehrt hat.
Europarl v8